Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кей Дач ч.1. Линия грез - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 40
- Других водоемов на Таури нет. Вся планета перестроена. Сады,
компенсаторы, каналы… четыре города…
- Вначале страшно, правда? И вода ледяная…
- Вначале все страшно.
…Из окна своей комнаты Генриетта Фискалоччи долго смотрела им
вслед. Ей нравились сильные люди - а эти двое были очень сильны. Такие
мужчины не торгуют рыбой с промороженных планет, а такие мальчики не
воспитываются в патриархально-клановых обществах.
Легенда должна в первую очередь соответствовать личности - а лишь
потом внешнему правдоподобию. Ее учили так… много, много лет назад…
ЧАСТЬ ПЯТАЯ. ДОВОДЫ И ШАНСЫ
1
Следующее утро было ясным и теплым, как любое утро на Таури. Артур
проснулся с легкой болью в спине - даже мягкое здешнее солнце умело
обжигать незагоревших мальчишек. Но настроение от этого не испортилось.
Завтрак им приготовила Генриетта. Настоящий таурийский завтрак -
сладкая фруктовая каша, тосты с джемом, яйцо всмятку и тонизирующий чай.
- Они вегетарианцы? - спросил Артур у Кея.
- Нет, просто мясо традиционно потребляется два раза в неделю. К тому
же оно дорого.
- Мы еще долго здесь пробудем?
- Трое суток. Сегодня я возьму билеты на Каилис.
Артур отставил стакан с чаем.
- Куда?
- Каилис.
- Планета, где тебя убили?
Кей кивнул.
- Мне это не нравится, - Артур покачал головой. - Если ты решил по
дороге свести счеты…
- На Каилисе остался мой корабль.
Артур Кертис скептически смотрел на Кея.
- Это корабль Альтоса, а тот мертв. Как ты его заполучишь?
- Я никогда не оставлял корабль на именной стоянке. Порой приходится
улетать под другим именем, понимаешь? Чтобы войти в корабль, достаточно
ввести код.
- Кей, ты хочешь сказать, что не будешь мстить своему убийце?
- Да.
Артур колебался.
- Тебе тоже полезно побывать на Каилисе, - обронил Кей. - Вот
увидишь.
- Ладно, - сдался мальчик. - Только проверь счет, когда будешь в
городе. Если деньги поступили, то Каилис отменяется.
- Проверю, - Кей поднялся из-за стола. - Как твои предчувствия?
Местная Служба нами не интересуется?
- Я уже не знаю, подозревали нас на Инцедиосе, или нет… Кей! А вот
Генриетта…
- Старушка умна, - согласился Кей. - Но ей плевать на Службу. Все ее
догадки - разминка для ума.
- Она знает, что такое “Игла”!
- Я тоже знаю, хоть и не входил в террор-группы. Арти, если человек
вел бурную жизнь, а потом обосновался на Таури - значит его достали
интриги и перестрелки. Не бойся. Генриетта нас ничем не удивит.
Кею оставалось заблуждаться еще три часа. Артуру - значительно
меньше.
- Тебе нужен пистолет? - спросил Дач уже от самой двери.
Артур помотал головой.
- Оттягивайся на всю катушку, - посоветовал Кей, выходя. - Таури для
этого идеальна.
Почти час Кертис-младший тренировался на “своей” веранде. Просто так,
никаких предчувствий у него не было. Он выполнял четные комплексы
синтез-йодо, те, которые были ориентированы на оборону. Йодо не требовала
большой физической силы, и была идеальным боевым стилем для подростка.
- Мареттянин!
Артур высунулся в окно. Рашель, с перекинутым через плечо диском
“поводка”, стояла у крыльца. Увидев Артура она просияла и махнула рукой:
- Пойдем гулять!
- Куда?
- Тебе понравится!
Прикрыв окно Артур натянул кроссовки. Он не привык ходить босиком, и
вчера изрядно сбил ноги.
…В пяти метрах от него - если по прямой, Рашель почувствовала, как
на ее плечо легла тяжелая рука. Он обернулась.
Серебристая маска с хрустальными линзами глаз улыбнулась девочке.
Розовые, человеческие губы шевельнулись:
- Тихо, детка.
Холодная пластиковая ладонь задушила крик. Маржан Мохаммади знала
реакцию на свою внешность. В два шага она оттащила-отнесла Рашель к
ближайшей яблоне. Не убирая ладони, нацелила на девочку станнер.
В общем-то, сотрудникам СИБ не рекомендовалось применять оружие
против детей. Но Каль дала понять, что на сегодня все законы отменяются.
- Бай-бай, - сказала Маржан, направляясь к крыльцу. Кадар уже
открывал дверь и его “Довод-36” слегка повел стволом, заглядывая в узкую
щель.
- Чисто, - решил Кадар, входя в дом. Маржан поспешила за ним - сзади
уже доносилось частое дыхание булрати. Ей не хотелось опоздать к началу
заварушки.
В этот миг Артур Кертис начал спускаться по лестнице со второго
этажа, а Генриетта Фискалоччи, дремавшая в холле, подняла взгляд от
журнала “Женщины Таури”. Она увидела тощего, высокого мужчину с
интеллектуальным полизарядником последней модификации, девушку-механистку
и маячившего за их спиной булрати.
- Какого дьявола! - громко воскликнула Фискалоччи.
Ствол “Довода” уставился ей в лоб.
- Заткнись, перечница, - механистка сделала шаг в ее сторону. - СИБ.
Где мужчина и мальчик?
Генриетта Фискалоччи посмотрела на лестницу, где, невидимый для
Маржан, оцепенел Артур. Ее взгляд был чист и безмятежен.
- Девочка, кто старший в вашей бригаде?
- Я, - отстранив булрати в дом вошла светловолосая женщина в силовой
броне.
- Вон! - сказала Генриетта Фискалоччи. - Я полковник СИБ в отставке.
Мой дом экстерриториален.
Артур Кертис с трудом поборол желание присесть на ступеньку.
Изабелла долю секунды колебалась.
- Ахар, придержи старуху, у нее бред.
Булрати положил когтистую лапу на лицо Генриетты и старательно
изобразил человеческую улыбку.
- Проверить все, - приказала Каль. Ее голос дрогнул - она
почувствовала, что побеждает.
Маржан скользнула по холлу. Бросила быстрый взгляд на лестницу,
ведущую вверх - там никого не было. Едва слышный, даже для механоида, звук
заставил ее поменять планы.
- Второй этаж, Кадар, - Маржан повернулась к лестнице спиной и
уставилась на дверь из цветного стекла, ведущую из холла. Звук повторился.
Маржан Мухаммади прошла сквозь дверь, не потрудившись ее открыть.
Это была длинная светлая комната. Вдоль стен тянулись стеллажи с
книгами, в прозрачной стойке-вертушке переливались оптические диски. На
экране проигрывателя беззвучно сменялись пейзажи Терры - шла учебная
программа. В глубоком кресле, глядя в экран, сидел большой черный кот.
Маржан навела на него станнер.
Кот зашипел, и выпрыгнул в открытое окно, похожий на негатив молнии.
При этом он ухитрился ударить лапкой по выключателю проигрывателя, и экран
погас.
Мохаммади захохотала. Старая карга развлекается нейростимуляцией
животных? Что ж, законы Империи в этом вопросе не ведали снисхождения.
Вряд ли бывшая сотрудница Службы рискнет подать жалобу на действие своих
коллег.
Она пошла через комнату, к еще одной двери. Осколки цветного стекла
сыпались с ее плеч на пол.
В дом вошел Луис Номачи. Удивленно уставился на булрати, зажимавшего
рот сидящей в кресле старухе.
- Смени Ахара, - приказала Каль. - Хозяйка бредит. Ей кажется, что
она полковник СИБ в отставке.
Луис поморщился. Он не любил вступать в конфликты с сослуживцами -
пусть даже с других планет, пусть даже отставниками. Но спорить с Каль ему
хотелось еще меньше. Он подошел к старухе.
Ахар, отпустив Генриетту, двинулся к лестнице.
- Вам это даром не пройдет, - холодно сообщила старуха.
Кадар поднялся на второй этаж. “Довод” в его руках нервно подергивал
ребристым стволом. Кадар заглянул в одну комнату, в другую… Ни Кея, ни
Артура там не было.
Может быть они на третьем этаже?
Сквозь открытую дверь он видел веранду - пустую, тихую.
Поколебавшись, Кадар решил проверить этаж до конца. Он прошел мимо стола с
- Предыдущая
- 40/76
- Следующая
