Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вызов (СИ) - Гайя Антонин - Страница 96
Несмотря на то, что он зовет Траяна "братом", непохоже, что братские чувства так уж сильны между ними.
Адриан обнял меня на прощание. Интересно, как и о чем они с Маной договорились после того, как нынче днем покинули мою квартиру? Они почти не общались при мне сейчас, поэтому не могу ничего сказать.
- Ты заходи, ладно? - сказал мне Сева, тем не менее, косясь на Ману, словно ища разрешения. - И поздравляю с замужеством, - ехидно скалится, целует меня в щеку и отходит.
- Да, и мы тоже поздравляем, - сдержанно заметила Жанна.
Наверное, в тот момент, когда Мана сегодня рассказывал им о произошедшем в баре, а особенно - о моменте, когда нас поженил Ингемар, мое лицо было слишком выразительным... Поэтому и не осмеливались сестры поздравлять меня слишком уж рьяно.
Распрощавшись с мастером Левобережья и его детьми, мы с Гаем спустились вниз. Во дворе стояла черная "Альфа-Ромео".
- Моя машина, - сказал куратор (Боже, когда я избавлюсь от привычки этой?)
Внутри нас ждали Сейдж и Кантильен. Они же и пригнали авто сюда.
- А можно мне повести? - прошу я. Никогда еще не сидела за рулем такой шикарной тачки. Папочкиной тачки, пищит в голове мерзкий голосок юной балованной девицы.
- Конечно, Гайя. Кантильен... - Гай скомандовал что-то на французском.
Немой вампир пересел на пассажирское место. Гай сел на заднее сиденье возле своего рыжеволосого телохранителя.
У моего дома Гай отпустил своих парней. Глядя вслед удаляющимся вампирам, я спросила:
- Что с Кантильеном? У него нет языка?
- Язык есть. Почему он не говорит - только боги знают. Я пытался понять, что с ним не так, но ни один ученый не дал мне ответа.
- Он что, дампир? - ляпаю вслух первое, что пришло на ум. Вспоминаю полудампира Сашу, у которой случился сбой в психике.
Мы вошли в подъезд.
- Хм, откуда ты знаешь?
Я поясняю, что не знаю, а предполагаю, и почему.
- В самом деле, Кантильен - наполовину дампир, это так...
Мы умолкаем, потому что из лифта выходит развеселая компания молодежи. Дожидаемся, пока выйдут из подъезда шумные благоухающие табаком, вином и жвачкой парни и девчонки.
- Ему немногим больше четырехсот. Очень сильный.
- А Сейдж?
- А Сейдж напротив, только лет тридцать, как вышел на солнце. Но он хороший секретарь и помощник, а как виртуозно владеет гнестрельным оружием - ты бы видела, - Гай усмехнулся, выходя из лифта. - С двух рук, по-македонски... Как снайпер. В движении...
В квартире я сразу же сменила запачканные на заднице штаны на черные джинсы.
- У меня нет коньяка, увы, - сообщаю я, входя в комнату с бутылкой вина.
Гай стоит над валяющейся на полу бутылкой, отдирая ступни от засохшей лужи сладкого вермута.
- Э... Здесь недавно убили вампира, - сказал он очень спокойно.
Едва не роняю вино. Нет, я, конечно, знаю, что чутье у древних - как у акул...
- И останки еще в квартире. Гайя, - он внимательно смотрит на меня.
Без слов указываю в направлении ванной комнаты.
Гай, с трудом сдерживая смех, стоял над кучкой пакетов, лежащих в душевой кабинке.
- А что полагается за убийство вампира? - спрашиваю я у законника Форума. Дичайшая ситуация. Мой же отец, он же - самый дотошный куратор старейших, сейчас давится смехом над убиенным мной вампиром.
- Обратить другого в ограниченные сроки, как ты помнишь, - Гай садится на корточки и начинает собирать пакеты.
- А смертному?..
- Смертному - смерть, - легко и между прочим говорит он. - Дай один большой пакет, пожалуйста.
На деревянных ногах топаю в кухню, нахожу пакет и возвращаюсь к Гаю.
- Путем нехитрых логических цепочек я делаю вывод, что тут - Субирано Л`Арригада.
- Правильный вывод...
Гай собирает все в пакет, туго завязывает его, подымается с корточек. Видимо, узрев выражение моего лица, треплет меня по щеке:
- Ну-ну, половина старейших тебе бы "спасибо" сказала, а еще половина тихо порадовалась бы.
Гай вызвонил снова Сейджа и, спустившись вниз, передал ему останки. Я, придя в себя, вымыла с пола разлитый вермут и свернула загаженный ковер. Вот ведь талант у покойницы Суби был: к чему ни коснись - все ухитрялась изгадить в краткие сроки...
Наконец, мы сели в моем зале. Я налила Гаю портвейна покрепче. Он хмурился, но пил.
- Так это ты ее, или...
- Я ее.
Гай покивал, ничуть не изумившись.
- И, значит, ты ее серебром, а потом...
- Топором.
- Ты? Сама? - еще раз уточнил он.
Я покраснела. Конечно, впечатления вечера отодвинули от меня происшествия дня, но было очень и очень не по себе.
- Я, сама...
- Ну что ж. Я не могу сказать, что удивлен.
Довольная улыбка играла на губах куратора. Я, зачарованная, уставилась на него.
- Ты выросла... правильной.
Ну вот, уже второй вампир называет меня правильной. Но это же не просто вампир - это отец. Пытаясь перевести разговор в другое русло, чтобы не засмущаться вконец, спрашиваю:
- Скажи, а что будет с Николой?
- Ничего с ней не будет, - хмурится Гай. - Она присягнула Траяну, уедет с ним в Италию, должно быть.
- Но она предала своего мастера.
- С точки зрения закона она ничего такого не сделала. Никого не предала. Просто переприсягнула. Она не в первый раз такое делает. Если мне не изменяет память, в 20-ые прошлого века сия дама нечаянно спровоцировала конфликт между Траяном и Мастером Молдовы. Мастер Молдовы остался без головы, а Никола с другими были вынуждены прятаться под крылышком у Ингемара...
Гай еще немного поведал мне о Николе. Из сказанного им я сделала вывод, что эта вампирша частенько создавала проблемы мужчинам вокруг себя. Не могу сказать, что я ее осуждала за это, но она сказала Траяну, где меня найти - ведь несомненно, Никола была в курсе, что я отправлюсь к Бирсен.
Потом мы немного поболтали о моей семье. Я рассказала Гаю, как узнала, что я - дампир, рассказала, как нашла Ваню, все вперемешку, но он понимал меня. Я сдержанно пояснила, как вел себя Мана, когда пытался оберегать меня от Фэнела. Гай слегка нахмурился, но и только.
- Вот примерно так я и стала частью вампирского общества здесь, в Киеве... - закончила я рассказ.
- Я не хотел, чтобы ты вообще когда-либо столкнулась с вампирами, - сказал Гай после непродолжительного молчания. - Но на это было глупо надеяться. Запереть тебя я не мог и не хотел. Мне оставалось только пустить тебя в свободное плаванье и дать прожить жизнь так, как... эээ... Анютка любила так говорить: "Как Бог на душу положит", - Гай усмехнулся.
Я улыбнулась ему, не зная, что и ответить. Он был прав.
- Могу ли я задать тебе вопрос, - осторожно начала я, - который может показаться тебе бестактным или причинит боль?
Брови куратора прыгнули аж до линии волос.
- Боль? Гайя, за две с лишком тысячи лет такие вещи как боль... становятся непозволительной роскошью. Скажем так.
- То есть?..
- То есть тебе приходится столько всякого дерьма хранить в себе, а если еще и испытывать боль по этому поводу... - он не закончил, хохотнул и предложил мне:
- Смелей, спрашивай.
- Ну... Сегодня Траян назвал тебя Паррицидой... эммм... Я просто хотела спросить, почему ты носишь такое прозвище?
- Какое-то же надо носить? - усмехнулся Гай, вставая. Он приблизился к моему бару, долил себе еще вина. - Кунктатор, Салинатор... Сцевола. Многим давали прозвища, вот и мне дали.
Я выжидающе уставилась на него. Наконец, куратор сказал:
- Ладно, кошечка. Все равно ты рано или поздно узнаешь. Лучше я сам расскажу тебе. Только ты, в свою очередь, пообещай мне одну вещь. Даже две.
- Какие же это вещи?
- Не возненавидь меня. И не начни бояться.
- Предыдущая
- 96/103
- Следующая