Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жертва пари - Лайонз Вайолетт - Страница 24
– Мы можем поговорить и здесь! – запротестовала Фло: перспектива остаться один на один с ним отнюдь не привлекала ее.
– Не получится, ведь в любую минуту нам может помешать Джеймс, – возразил Родольфо. – Либо ты на службе, либо он торчит тут. Нужно, чтобы нам никто не мешал.
С этим трудно было не согласиться, признала про себя Фло. По всей видимости, Джеймс не понял намека на то, что его авансы не приветствуются, и поразил ее до глубины души, преподнеся на удивление заботливо выбранный подарок к дню рождения – ее любимые духи и замечательный шелковый платок, никакие резоны не смогли помешать ему практически поселиться на квартире Фло. В конце концов, отбросив вежливость, она вынуждена была признаться ему в том, что никакие особые отношения между ними невозможны.
Но еще до этого Джеймс постарался повлиять на ее решения насчет отдыха в коттедже. Чем Родольфо не преминул хладнокровно воспользоваться. Прекрасно зная, что ее босс, с его решимостью всячески ублажать своего ценного заказчика, поддержит его, он вновь и вновь заводил разговор о своем желании полюбоваться красотами озера, пока наконец не обеспечил полное одобрение Джеймса.
– Не будь такой глупышкой, – сказал ей тот. – Поезжай и отдохни как следует. Ты этого заслуживаешь. Я займусь контрактом Баркинса, а ты покажешь Родольфо красоты местной природы.
В полном замешательстве Фло обернулась к молча наблюдающему за их разговором Родольфо. Помимо воли она вглядывалась в его лицо в надежде найти там хоть какой-то намек на то, что он изменил свои намерения. Но взгляд блестящих черных глаз словно говорил, что выигрыша для нее нет и не может быть.
Ты не осмелишься, безмолвно утверждал он. Не осмелишься пригласить меня ехать с тобой. Потому что боишься. Что, в свою очередь, говорит о многом. В частности, о том, что все это значит для тебя гораздо больше, чем ты готова признать. Что ты питаешь ко мне совсем не те чувства, которые стремишься показать. Если ты так боишься находиться в моем обществе – значит, я тебе не безразличен.
И Фло молча признала свое поражение. Делать было нечего, протестовать означало бы только усиливать убежденность Родольфо том, что она его боится. Оставалось только как можно более сердечно улыбнуться и сказать:
– Что ж, хорошо. Почему бы и нет?
– Не лучше ли войти внутрь, – сказал теперь Родольфо, проходя с чемоданами в руках мимо остановившейся возле коттеджа Фло. – Похоже, сейчас пойдет дождь.
Типично для переменчивого шотландского лета – ясное утреннее небо уже заволокло облаками. Поднявшийся холодный ветер заставил Фло заторопиться внутрь. Не успела она войти в маленький узкий холл, как с неба посыпались первые капли дождя.
Родольфо стоял возле лестницы, смуглый и высокий, одетый в свитер с глубоким вырезом и джинсы. Встретившись с ним взглядом, Фло почувствовала, как забилось у нее сердце и участилось дыхание: он был похож на грациозного хищника, поджидающего свою добычу.
– Я отнесу вещи наверх, – сказал Родольфо спокойным и безразличным голосом. – Хочешь выбрать себе комнату?
– Что? Нет… – Она взглянула наверх. Лестничная площадка была, если это возможно, еще меньше холла. По ночам ей будет слышен шум от каждого его движения… И наоборот. Эта мысль заставила Фло содрогнуться. – Подойдет любая. Было бы где спать.
Что-то в ее тоне заставило его насторожиться. Остановившись на полдороге, он внимательно посмотрел на нее.
– Если бы Джеймс хотел, он был бы здесь, – резко сказал он.
– Не говори ерунды! – Опасение выдать себя заставило ее сказать это резче, чем ей хотелось бы. – У него на руках очень важный контракт, на нем можно заработать большие деньги.
– Вот именно, – загадочно произнес Родольфо и, повернувшись, направился вверх по лестнице.
– Родольфо!
Его реакция была мгновенной, будто он ожидал ее призыва.
– Да?
– Зачем… зачем ты сюда приехал?
– Я думал, ты понимаешь. Для того, чтобы переговорить насчет развода.
– И это все?
Как ни странно, Фло не могла сказать, испытывает она облегчение или разочарование.
– Все? – нахмурившись переспросил он. – Нет, но вряд ли тебе захочется знать об остальном.
– И все-таки, что это за «остальное»?
Родольфо улыбнулся до странности нежной улыбкой.
– Фло, дорогая, мне кажется, что ты знаешь ответ на свой вопрос. Я здесь, потому что не могу быть ни в каком другом месте. Потому что, как бы ни старался, уйти не в силах.
С того вечера, когда Родольфо поцеловал ее в том, городском коттедже, он ни слова не сказал о том, что желает ее. Может быть, это наивно и глупо, но Фло позволила себе поверить, что все уже позади, что Родольфо признал свое поражение. Но зря она на это рассчитывала. Родольфо был не из тех людей, которые признают свое поражение.
– Поверь, дорогая, мне это нравится не больше, чем тебе, но ты обладаешь надо мной властью, которой невозможно противиться. Поэтому… – он огляделся вокруг, – я здесь…
Неловкость, которую испытывала до сих пор Фло мгновенно усилилась многократно.
– Можешь не надеяться… – тревожно начала она, но ее остановила очередная улыбка.
– Не беспокойся, дорогая, я не полный идиот и не собираюсь дважды попадаться в одну и ту же ловушку. Я обещал, что больше к тебе не приду. Если тебе понадобится, то ты придешь сама.
– Скорее я умру! Если ты надеешься именно на это, дорогой, – передразнила его она, то тебе придется подождать, пока не замерзнет это озеро!
Склонив голову набок, Родольфо прислушался к шуму дождя.
– Сдается мне, что эта перспектива не гак уж далека, как тебе кажется, – парировал он и двинулся дальше вверх по лестнице, оставив Фло в полной ярости.
Неужели Родольфо действительно даже сейчас считает, что она передумает и попросит его вернуться к ней? Какое самомнение! Да она… Стой, строго приказала себе Фло. Разозлиться сейчас, выйти из себя, означало сыграть Родольфо на руку.
– Я подумала, что готовить лучше по очереди, – промурлыкала лучащаяся приветливой улыбкой Фло, когда он опять спустился вниз. – Сегодня я, а твоя очередь завтра. Ты не против?
– Нисколько. – На какое-то мгновение он выглядел несколько удивленным тем, что она столь быстро оправилась, но тут же ответил с подобающей случаю вежливостью: – Разжечь огонь? В доме нет центрального отопления, а погода явно портится.
Все оказалось не так уж страшно, сказала себе Фло, хлопоча на кухне. Надо только не сбиваться с нейтральных тем, и все будет в порядке, вроде как на каникулах с другом. Но если Родольфо всего лишь друг, то почему ее сердце так бешено заколотилось, стоило ему войти в тесную кухню с охапкой дров, чтобы разжечь огонь?
Ее решимости противостоять его воздействию хватило на первый вечер и почти на весь следующий день. Дождь почти не переставал, но Родольфо все-таки настоял на том, чтобы осмотреть все, что только можно.
– Я же показывал тебе Барселону, – сказал он. – Теперь твоя очередь.
– Но мы здесь не для того, чтобы осматривать окрестности. Мне кажется, ты хотел поговорить… насчет развода.
Перед последними словами ее голос дрогнул. После столь долгого ожидания Фло никак не могла поверить в то, что близка к своей цели. Это должно было бы радовать ее, улучшить ее настроение, освободить от давящего на плечи груза, но вместо этого она чувствовала себя подавленной и скучной, как погода за окном.
– У нас для этого еще масса времени, а сейчас ты в таком состоянии, что при всем желании вряд ли способна нормально разговаривать. – Помимо своей воли Фло смущенно заморгала. Ей казалось, что она превосходно играет роль беззаботной женщины на пороге развода, но Родольфо не составило особого труда разгадать правду.
– Мы можем поговорить завтра. А сегодня давай осмотрим окрестности.
– Что? В такую погоду?
– Ты что, боишься дождя, Фло? Не сахарные, не растаем.
– Но мы можем вымокнуть! Хотя, ладно. – Осуждающе покачав головой, она сняла с вешалки плащ. – Пойдем…
- Предыдущая
- 24/31
- Следующая