Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорога в ночь - Лаймон Ричард Карл - Страница 49
– Соберем компанию и поедем куда-нибудь. Понимаешь? Может, Третью улицу Променад, или на набережную, или еще куда. Я сегодня могу гулять до десяти.
Фрэн улыбнулась, но бурного энтузиазма не выказала.
– Не знаю, – сказала она.
«Лэндкрузер» подкатился, куда ему показали, и заглушил двигатель.
Зная, что сейчас будет, несколько школьников поспешно отпрянули назад.
Ральф подошел к машине и включил воду. Струя рванула из шланга и ударила по ветровому стеклу. Во все стороны полетели брызги. Бренда обернулась взглянуть на то, как они сверкают на солнце.
Потом повернулась обратно к Фрэн:
– И чего?
– Чего?
– Пойти погулять сегодня, – сказала Бренда.
– Это было бы классно. Только за мной родители в пять приедут.
– Позвони им.
– Позвонить можно. Только вряд ли меня отпустят. Ну, ты понимаешь.
– Кошмар.
Ральф принялся обходить «лэндкрузер» со шлангом в руках.
– Мои родители, – сказала Бренда, – тоже меня опекают по самое «не хочу». Но ведь никто не узнает, что мы будем делать на самом деле. Просто скажи своим, что мы всей толпой собираемся в пиццерию. Скажи им, что все идут, чтобы они не думали, что ты будешь одна на улице.
Фрэн усмехнулась:
– Какая ты хитрая, Бренда.
– У меня вообще куча достоинств.
– Но даже если меня и отпустят, мне велят, чтобы я была дома... в семь, например.
– Скажи, что я пригласила тебя к себе.
– Я ненавижу врать.
– Это не вранье. Я тебя приглашаю. Если хочешь, ты можешь переночевать у нас.
– То есть на самом деле?!
– Конечно. Ведь было бы классно.
– А как твои родичи?
– Я не спрашивала, но знаю, что они будут не против. Они меня уже просто достали. Чуть ли не умоляют меня, чтобы я заводила побольше друзей и приглашала их в гости. Боятся, наверное, что я могу превратиться в затворницу нелюдимую.
Фрэн рассмеялась.
– Это точно.
Закончив предварительный обмыв, Ральф отошел от «лэндкрузера».
– Народ, налетай, – крикнул он.
Бренда взяла ведерко с мыльной водой и пошла к машине вместе с Фрэн и Бакстером. Бакстер в одной руке нес мочалку, в другой – легкий стул. Когда они подошли к «крузеру».
Бакстер сказал:
– Извини, – и мокнул свою мочалку в ведерко Бренды. Потом он встал на стул и принялся надраивать крышу машины. Бренда опустила ведерко на землю. Они с Фрэн вытащили из воды свои мочалки и разошлись по разным сторонам «крузера».
Бакстер спрыгнул со стула и еще раз мокнул свою тряпку в воду. Пока стекала вода, он сказал, обращаясь к Бренде:
– У меня есть мобильный в машине.
– Страшно за тебя рада, – ответила Бренда.
Он покраснел.
– Нет, я просто хотел сказать, что если тебе нужно куда-нибудь позвонить... в общем, ты можешь звонить. И Фрэн тоже может позвонить, если ей нужно. Я случайно услышал ваш разговор... ну, ты понимаешь, о планах на вечер. Я не подслушивал. Просто вы говорили достаточно громко, а я стоял рядом и...
– Все нормально, Бакс. Не напрягайся.
– Я просто к тому, что, если ей нужно куда-нибудь позвонить, пусть звонит. Машина здесь рядом, и все такое.
– Хорошо. Я спрошу у нее. Спасибо.
– Да не за что.
Он диковато, испуганно улыбнулся, еще раз макнул свою тряпку в воду, забрался на стул и вновь принялся надраивать крышу.
Бренда подбежала к Фрэн и присела на корточки рядом с ней:
– Бакстер говорит, что ты можешь позвонить по его мобильному телефону.
– А?
– Позвонить родичам, спросить их насчет погулять. Бакстер сказал, у него есть мобильный в машине, и он разрешил тебе позвонить.
– Бакстер? – Она вытянула шею и посмотрела на него.
– Да. Он нас подслушивал.
– Подслушивал? Ха! А знаешь, почему?
– Почему – что? – не поняла Бренда.
– Почему он подслушивал.
– Разумеется, знаю.
– Ну да. Ты же у нас все знаешь.
– Точно, – сказала Бренда. – Я же тебе говорила: у меня куча достоинств. Обо мне гремит слава, что...
– Ну так скажи.
– Я не люблю викторины.
– Потому что ты просто не знаешь.
– Нет, знаю.
– Тогда докажи.
– Почему я должна доказывать?
– Ха! Ты не знаешь.
– Нет, знаю.
– Хочешь поспорим? – спросила Фрэн. – Ставлю пять баксов, что ты мне не скажешь, почему он подслушивал.
– Ни за что. Спорить – занятие для недоразвитых.
– Ты просто не знаешь.
Бренда улыбнулась:
– А вот и знаю. Он подслушивал, потому что по уши в меня влюблен.
Фрэн вытаращила глаза:
– Ты и вправду все знаешь.
– Да уж поверь мне, малыш.
Фрэн рассмеялась, но тут же нахмурилась:
– Если все получится и мы сможем пойти погулять, может, и Бакстера тоже возьмем?
– На фига нам брать Бакстера?
– Ну давай, Бренда.
– Он хам.
– Но он милый хам, и он по тебе с ума сходит.
– Тем более не нужно его с собой брать. Только нам сумасшедших и не хватает.
– У него есть машина, – заметила Бренда.
– М-м-м. Дай подумать.
Глава 39
Джеф посмотрел на большие часы на стене. В который уже раз. Он постоянно поглядывал на часы все то время, пока они с Питом сидели на кухне и пили пепси. Он не смотрел на часы, только когда выбегал во двор за стаканом и Питовой книжкой. Вернувшись, он плюхнулся на кресло и сразу уставился на часы.
В этот раз он поморщился и сказал:
– Она там уже очень долго.
– Моя мама из ванной выходит не раньше, чем через час.
– Моя тоже, – сказал Джеф. – Но она там сидит уже почти полтора часа, а ты сам видел, в каком она состоянии. По-моему, надо бы посмотреть, все ли в порядке. Вдруг она потеряла сознание или еще чего.
– Может, еще подождем немножко?
– Пока она не утонет?
Он не добавил: «Как моя сестра». Но Пит все понял по его глазам.
– Ну хорошо, – сказал он. – Хотя бы в дверь постучать мы можем.
Они разом сорвались с места, выбежали из кухни и бросились по коридору к ванной комнате для гостей. Там они замерли и прислушались, чуть ли не прижимаясь головами к двери.
Пит ничего не услышал.
Джеф покачал головой.
Пит тихонечко постучал в дверь. Ответа не было.
– Чери? У тебя все в порядке?
Тишина.
Он посмотрел на Джефа.
– По-моему, нам лучше войти, – прошептал Джеф.
– Да, наверное. Только...
– Немедленно.
– Хорошо.
Пит потянулся к дверной ручке, но ручка вдруг повернулась сама. Щелкнула задвижка. Он дернулся от неожиданности. Джеф замер. Дверь распахнулась, и из ванной пахнуло теплом и влагой. В клубах пара в дверном проеме возникла Чери.
– Привет, ребята, – сказала она.
Она была голой. То есть абсолютно. Вода капала на пол с ее обнаженного тела, чистого и сияющего. Пит с Джефом уставились на нее. Она даже и не пыталась чем-нибудь прикрыться. Она хоть понимает, что она с нами делает?! Пытаясь смотреть ей в лицо, а не куда-то еще, Пит промямлил:
– Э... Мы уже начали волноваться. Хотели проверить... все ли с тобой в порядке.
– Мне уже лучше, – сказала она. – Спасибо.
– Ты и выглядишь лучше, – сказал Пит, а потом покраснел и поспешно добавил: – То есть ты же была полумертвая... а теперь ничего... очень даже бодрая.
– Я так понимаю, ты не утонула, – подытожил Джеф.
– Нет.
– Очень рад. Нам бы не хотелось тебя потерять.
– Вы мне поможете? – спросила она.
– Конечно, – с готовностью отозвался Джеф.
– Что ты хочешь, чтобы мы сделали? – спросил Пит.
– Может, нам тебя вытереть для начала? – предложил Джеф. Она покачала головой.
– Нет. Это больно. Я сама высохну... так.
– Только не здесь. Здесь, потому что влажно, – сказал Пит. – Может, пойдем в гостиную?
– Да, – согласилась она.
– Или пойдем на улицу, – сказал Джеф. – Там солнце и ветер. Там ты быстрее высохнешь.
Пит нахмурился.
– Ну, не знаю. Может, нам лучше остаться в доме. А то вдруг ее кто-то увидит.
- Предыдущая
- 49/82
- Следующая