Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Память Света (Память огня) - Джордан Роберт - Страница 49
— Добро пожаловать на званный ужин, — добавила Илэйн, все еще негодующе смотря на Ранда, — Попробуйте суп. — Странно, от неё пахло гордостью. Странная женщина.
— Я предупреждаю вас, Руарк, — сказал Ранд, — Вам нужно будет изменить свой путь. Айил придется действовать совместно в этих вопросах. Вожди и Хранительницы Мудрости должны будут советоваться и принимать решения совместно. Один клан не должен вести битву в то время, как другие кланы не согласятся и будут бороться за другую сторону.
— Мы поговорим об этом, — ответил Руарк, кивая другим Айил.
— Это будет означать конец Айил.
— А также и начало — сказал Ранд.
Вожди кланов и Хранительницы Мудрости Айил собрались отдельно в стороне и негромко разговаривали. Авиенда задержалась возле Ранда беспокойно смотря вдаль. Перрин слышал как она шептала ему что-то, но даже тонкий слух Перрина мог уловить не многое.
"… твой сон сейчас … когда ты проснешься от этой жизни, мы не будем…"
Секретарь Ранда, от которого исходил запах безумия, вышел вперед, и начал работу над изменением документа. Кадсуане сурово смотрела на все события.
От нее шел запах гордости.
— Добавьте положение, — сказал Ранд. — "Айил могут призвать другие страны, чтобы помочь им в правосудии, если они решат, что их собственных сил будет недостаточно. Дайте формальные методы, которые помогут странам подать прошение Айил относительно восстановления порядка или разрешения напасть на противника."
Секретари кивнули, продолжая усердно работать.
— Ты ведешь себя так, словно все уже решено — сказала Эгвейн, глядя на Ранда.
— О, это совсем не так — сказала Морейн — Ранд, у меня есть пара слов для тебя.
— Понравятся ли мне эти слова? — спросил он.
— Я подозреваю, что нет. Скажи мне, зачем тебе лично управлять армиями? Ты отправишься в Шайол Гул, где у тебя, вне всяких сомнений, не будет возможности связаться хоть с кем-нибудь.
— Морейн, кто-то же должен отдавать приказы.
— С этим, я считаю, все согласятся.
Пахнувший беспокойством Ранд, сложил руки за спиной.
— Я несу ответственность за этих людей, Морейн. Я хочу быть уверенным, что потери в этой битве будут настолько малы, насколько это возможно.
— Я боюсь, что это не повод, возглавить битву — тихо сказала Морейн — Ты будешь сражаться не за выживание твоих солдат, ты будешь биться ради победы. Этим командующим не должен быть ты, Ранд. Это должен быть кто-то другой.
— Я не хочу, чтобы эта битва превратилась в путаницу, Морейн, — ответил он, — Если бы ты могла видеть ошибки, которые мы сделали в прошлый раз, путаница, которая может возникнуть, когда все думают, что всё находится под контролем. Битва стала потрясением, поэтому нам все еще нужен единственный командир, который будет принимать решения, держать всех вместе.
— Как на счёт Белой Башни? — спросила Романда, выходя, наполовину распихивая всех на своём пути и встав рядом с Эгвейн, — У нас есть ресурсы для эффективного перемещения между сражениями, мы были хладнокровны во все времена, когда другие были раздавлены, и нам доверяют все народы.
На последнее заявление Дарлин поднял бровь.
— Белая Башня кажется оптимальным выбором, Лорд Дракон, — добавила Тенобия.
— Нет, — сказал Ранд, — У Амерлин есть много забот, но не лидерство в войне. Я не думаю, что это правильный выбор.
Эгвейн, что странно, ничего не сказала. Перрин изучил ее. Он думал, будь у неё шанс, она схватит его, чтобы провести войну сама.
— Им должен быть один из нас, — сказал Дарлин? — Выбранный из тех, кто пошел бы биться в этот момент.
— Я предполагаю, — сказал Ранд, — Вы можете выбирать, кто будет командующим, этот пункт я уступлю. Впрочем, вы должны удовлетворить другие мои требования.
— Ты все еще настаиваешь, чтобы разломать печати? — сказала Эгвейн.
— Не бойся, Эгвейн, он не собирается ломать печати, — улыбнувшись ответила вместо него Моррейн.
Лицо Ранда потемнело.
Эгвейн улыбнулась.
— Cломать их должна будешь ты — сказала Морейн Эгвейн
— Что? Конечно нет!
— Ты — Блюстительница Печатей, Мать, — продолжила Морейн, — Разве ты не слышала, что я сказала раньше? "'И свершится так, что созданное людьми будет разрушено, и Тень проляжет через Узор Эпохи, и Темный вновь наложит длань свою на мир людей…" Это должно произойти.
Эгвейн казалась смущенной.
— Ты ведь видела это, не так ли? — прошептала Морейн, — Что тебе приснилось, Мать.
Эгвейн не ответила сразу.
— Что ты видела, — наседала Морейн, подходя к ней ближе.
— Треск под его ногами, — сказала Эгвейн, глядя Морейн в глаза, — Когда Ранд шагал вперед, под его ногами хрустели осколки узилища Темного. Я видела его также и в другом сне, спотыкавшимся на каждом шагу, чтобы открыть узилище. Но я никогда не видела, чтобы он все же открыл его, Морейн.
— Осколки были там, Мать, — произнесла Морейн. — Печати были сломаны.
— Сны толкуют по-разному.
— Ты знаешь, что этот означает. Это действительно необходимо, и печати твои. Ты сломаешь их, когда придет время. Ранд, Лорд Дракон Возрожденный, время передать ей печати.
— Мне это не по душе, Морейн, — проговорил он.
— Ничего не изменилось, не правда ли? — спросила она легко.
— Полагаю, ты часто сопротивлялся делать, что должно. Особенно, когда я была той, кто указывала тебе.
Он промолчал, затем рассмеялся и полез в карман своей куртки. Высунул три диска из квейндияра, каждый разделен извилистой линией по середине. Он положил их на стол.
— Как она узнает, что время пришло? — спросил он.
— Она узнает, — сказала Морейн.
От Эгвейн пахло сомнением, и Перрин не винил ее. Морейн всегда свято верила следованию переплетения Узора и преклонялась поворотам Колеса. Перрин все видел иначе. Он полагал, что ты сам выбираешь собственный путь, и верил, что твои собственные руки делают то, что должно было быть сделано. От Узора не стоит зависеть.
Эгвейн была Айз Седай. Казалось, что она чувствовала, что должна видеть все так же, как и Морейн. Либо так, либо она была готова согласиться и просто взять печати в руки.
— Я сломаю их, когда почувствую, что это необходимо, — сказала она, взяв печати.
— Тогда, вы распишетесь. — Ранд выхватил документ, хотя писцы и протестовали такой поспешности, с которой им пришлось работать. Теперь на оборотной стороне имелось несколько дополнений. Один из писцов закричал, протягивая руку к песку, но Ранд сделал что-то с помощью Единой Силы и чернила высохли мгновенно, как только он положил документ перед Эгвейн.
— Я подпишу. — проговорила она, протягивая руку к перу. Она тщательно читала положений, другие сестры наблюдали через ее плечо. И кивнули разом.
Эгвейн положила перо на бумагу.
— А теперь остальные, — сказал Ранд, повернувшись, чтобы понаблюдать за реакциями.
— О Свет, да он поумнел, — прошептала Фэйли рядом с Перрином. — Ты же понимаешь, что он только что сделал?
— Что именно? — произнес Перрин, почесывая бороду.
— Он привел с собой тех, кто поддержит его, — шепнула Фэйли.
— Порубежники, которые подпишут что угодно, дабы заручиться помощью для своей родины. Арад Доман, которому он совсем недавно помог. Айил. Ну, ладно, кто знает, что сделают Айил в определенный момент? Но идею ты понял.
— Затем он позволил Эгвейн собрать остальных. Гениально, Перрин. Таким образом, со всей этой коалицией, что привели против него, ему лишь осталось убедить её. Как только она примет его сторону, остальные будут выглядеть глупо, стоя в стороне.
Действительно, как только правители начали подписывать, Берелейн шла первой и наиболее рьяной — те, кто поддерживал Эгвейн начали нервничать. Дарлин подошел и взял перо. Он колебался мгновение, затем подписал.
Последовал Грегорин. Затем Порубежники, каждый по очереди, за ними последовал король Арад Домана. Даже Роэдран, который все еще, казалось, находил все это полным провалом, подписал. Перрину это показалось любопытным.
- Предыдущая
- 49/259
- Следующая