Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верить предсказанному? - Бадей Сергей - Страница 29
Трантон зашел в комнату и окинул меня критическим взором.
— Откуда ты взял клинки? — удивленно спросил Трантон.
Конечно! И я бы тоже задал такой вопрос.
— Они оказались тут, я их и взял, — не стал я мудрить с ответом.
Пусть он сам разбирается в этом явлении. Не хватало, что бы я, едва оправившись от головной боли, снова ее же и заполучил. Тем более что ответа на данный вопрос, я и не мог себе представить.
— Ладно, потом разберемся, — видимо Трантон, тоже заботился о своей голове. — Как спалось?
— Откуда я знаю? — ответил я вопросом на вопрос. — Я проснулся тут, но не помню, как я сюда ложился.
— Еще бы! — хмыкнул мой командир. — Это, если хочешь знать, комната Сильвии, дочери графа.
— Я знаю, кто такая Сильвия, — огрызнулся я. — Но я не знаю, как я здесь очутился.
Внезапно я замер, пораженный пришедшей мыслью.
— О Господи! Трантон, только не говори мне, что ты секундант Гардона, который вызывает меня на дуэль, за то, что я вторгся ночью в комнату его дочери!
Трантон расхохотался.
— Ну, не так трагично! — выговорил он между приступами смеха. — Хотя, тогда это выглядело внушительно. Сильвия еще не собиралась спать, когда ты выбрал ее комнату.
Я новым взглядом осмотрел комнату. Ну да! Убранство ясно говорило о том, что ее хозяйка — женщина. Занавесочки, шкафчики, большое трюмо в углу, уставленное всякими коробочками и флакончиками. Е-мое! Что же это я вчера натворил?
Трантон с удовольствием наблюдал за моими мысленными потугами.
— Если бы Растор вчера не ушел так рано, то он тебя сразу бы зачислил в свой отряд. Без всяких испытаний. Ну, при условии, что он не умер бы от смеха до того.
— Не мучь меня! — взмолился я. — Что я еще вчера натворил?
— Когда мы распрощались с Растором, — снизошел Трантон, усаживаясь в кресло. — Мы обратили внимание, что ты мирно дремлешь на прежнем месте с пустым бокалом в руке. Посовещавшись, мы решили не тащить тебя в казарму, а оставить ночевать у графа. Граф сказал, что не видит в том, чтобы тебя отправлять в казармы особой нужды. Все равно, отряду после рейда положено два-три дня отдыха. Граф позвал слуг, чтобы они отвели тебя в комнату для гостей.
Трантон издевательски усмехнулся, наслаждаясь выражением моего лица.
— То, что началось, когда слуги подхватили тебя под руки, не мог представить никто! Ты моментально проснулся, рявкнул: — «А вот вам фиг, морды темные!», и в результате, один слуга полетел через всю комнату сшибая по пути стулья и столы, а второй взвыл от боли и прилип к стене, от твоего удара. Ты очень быстро разобрался с теми слугами, что бросились на помощь своим товарищам. Они-то, думали, что ты простой солдат! Оставив в гостиной сплошной погром, ты по лестнице вскарабкался на второй этаж и заявил, что тебе пора вздремнуть, и пошел по коридору вдоль комнат. Мы с графом благоразумно не стали вмешиваться. Те гости, что еще оставались в доме, разошлись весьма довольные зрелищем. А ты ввалился в эту комнату, заявив при этом, что открутишь голову любому, кто рискнет сюда сунуться. Естественно, после такого предупреждения, подкрепленного предыдущими действиями, никто не рискнул заглядывать в эту комнату. Сильвия, смеясь, заявила, что пойдет спать во флигелек, а тебя пусть не трогают. Вот таким образом ты тут и очутился. Каково?
Я уже сидел на кровати, обхватив голову руками. Боюсь, что сейчас моя карьера бесславно закончилась. А так неплохо все начиналось. Вот ведь, правду говорят, что пьянство приносит вред.
— И что теперь будет? — безнадежно спросил я. — Граф очень сердит?
— Он скорее обескуражен, — Трантон, насмешливо прищурясь, наблюдал за мной. — Он-то думал, что ты парень не шумный.
— И что?
— Да ничего! Со всяким может случиться.
Трантон убрал улыбку с лица:
— Вставай, воин! У нас сегодня еще есть дело. Как голова? Болит?
— Болела, — поднимаясь из кресла, признался я. — Прошла.
— Как? Вот так взяла и прошла? — удивился мой командир. — И откуда, все-таки, взялись твои клинки?
Ага! И почему они висели в воздухе? Почему они лечат мою похмельную голову? Почему, почему, почему… Если бы еще знать ответы на эти вопросы!
— Ты что, хочешь, чтобы у меня голова снова разболелась? — ответил я Трантону вопросом на вопрос. — Ты же сам сказал: потом разберемся. Вот давай потом и разбираться.
Я, подхватив на ходу китель парадного мундира, прошел мимо озадаченного Трантона в дверь. Хмыкнув, Трантон последовал за мной.
В холе уже успели навести порядок. Граф, в домашнем халате, сидел у стола и просматривал несколько больших листов, в которых я, с удивлением, узнал что-то похожее на газету.
— А Дултоф-воин пожаловал? — оглянулся на нас Гардон, услышав наши шаги.
— Дултоф? — я недоуменно оглянулся на Трантона.
— Граф, — улыбнулся Трантон. — Серый еще не успел ознакомиться с нашими легендами. Он же воспитывался у эльфов. Я думаю, что спроси вы о каком-нибудь эльфийском герое, то Серый, наверное, смог бы ответить на этот вопрос. Знаешь Серый, Дултоф — это был такой сильный человек, который мог в одиночку справиться сразу с пятью людьми.
— Ну, наш Серый, пожалуй, его превзошел, — улыбнулся граф, поднимаясь нам навстречу. — Слуг-то было — восемь.
— Я не помню, — вяло признался я. — Я их сильно помял?
— Чепуха! — отмахнулся граф. — Правда, один из них долго еще не сможет девок портить. Тот еще кобель был. Рассольчику желаешь? Или ты каким-нибудь другим методом лечишься?
Вот те на! У них знают, что такое рассол! Меняю свое мнение об этом мире. Человечество тут находится на достаточно высоком уровне развития!
— У него не болит голова, — поделился новостью с графом Трантон.
— После такого, и не болит? — недоверчиво уставился на виконта Гардон.
— Вот так! — пожал плечами Трантон.
— Тогда оставайтесь завтракать! — радушно предложил граф.
— Увы! — развел руками Трантон. — Завтракать не получится, Мы должны идти. Нас в скором времени ожидает Растор ад Сируш. Мы договорились о встрече сегодня. Вы же знаете граф, у маркиза острый голод в людях для своего отряда. Он хочет оценить, насколько хорош Серый. Может, возьмет в свой отряд. Хотя, я, честно говоря, не хотел бы отдавать Серого.
— С эдиктом Его величества, которым он наделил маркиза особыми полномочиями, не поспоришь, — философски вздохнул граф. — Впрочем, это хорошо! Для моих планов, в отношении этого молодого человека, будет полезно, что бы Серый пребывал в подчинении у маркиза.
Интересно! Что это за планы? Я подозрительно воззрился на Гардона.
— Ну, это еще неизвестно, — заметил Трантон. — Может Серый ему и не подойдет.
— Подойдет-подойдет! Жаль, что его вчера не было во время показательного боя! — хохотнул граф. — Тогда бы Серый подошел ему еще вчера!
Глава 19
Пока наши кони, не спеша, цокали копытами по мостовой в сторону имения Растора, Трантон вводил меня в курс дела. Как я понял, Растор решил создать отряд воинов для выполнения особых задач. Этакий спецназ в средневековом исполнении. Отряд, при небольшом количестве воинов, должен представлять собой серьезную боевую единицу, способную решать широкий спектр задач в любых условиях. Каждый из бойцов должен иметь смежную специализацию. Как это должно выглядеть, по мнению Трантона, Растор и сам себе толком не представлял. На всякий случай, Растор сейчас отбирал себе лучших воинов, так как Его Величество Маркус, заинтересовался этим проектом.
— Ну и сколько у Растора уже есть бойцов? — спросил я с интересом.
— Когда я уезжал, было двое — мечники, — проинформировал меня Трантон. — Может еще кто-нибудь появился. Посмотрим.
Я неопределенно хмыкнул. В этом мире трудно найти «бойца широкого профиля», если можно так выразиться. Каждый предпочитал как можно лучше овладеть чем-то одним, а другое пускай уже обеспечивают те, кто это умеет делать. Так уж как-то сложилось, что боевые подразделения армии поддерживали жесткую специализацию бойцов. Кто-то должен держать щиты, прикрывая передние ряды, кто-то орудовал копьями, кто-то стрелял из лука, а кто-то рубился в сече. Для больших отрядов, это может быть и хорошо, но для маленьких — это никуда не годится. Таким образом, оказалось, что Стража, офицерами которой был Трантон и Растор, была наиболее приспособлена для действий небольшими отрядами, хотя и тут поддерживалась специализация.
- Предыдущая
- 29/62
- Следующая