Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бей ниже пояса, бей наповал - Грубер Фрэнк - Страница 14
— Холзи, — подсказал управляющий и продолжил: — Конечно есть. Как раз на третьем этаже имеется небольшая комната. Однако у нее недостаток.
— Что такое?
— По соседству живет композитор. Он настоящая знаменитость, но… последний постоялец жаловался на… на громкую музыку. У него, правда, была аллергия на музыкальные произведения.
— Я люблю оперу, — сказал Джонни, — и обожаю балет. Пожалуй, не буду возражать, чтобы по соседству жил музыкант.
— Мне кажется, что мистер Доннелли сочиняет не оперную музыку, — выразил сомнение управляющий.
— Если он знаменит, то, полагаю, он сочиняет хорошую музыку, — произнес Джонни. — Мне это не помешает. Наоборот, думаю, что музыка послужит мне стимулом в работе. Сколько вы просите за номер?
— Двести двадцать пять долларов. Конечно, если вы хотите снять на длительный срок, то…
— Нет-нет, цена меня вполне устраивает. Все равно я бы не стал снимать номер надолго. Возможно, я проведу часть зимы в Джорджии. Кроме того, Квебек очень подходит для занятий зимним спортом. Сэмюел, выпиши чек за первый месяц мистеру… Холзи, правильно?
Сэм от неожиданности растерялся, но затем засунул руку в нагрудный карман и вытащил ее оттуда пустой.
— Вы застали меня врасплох, мистер Флетчер, — сказал он, — я оставил чековую книжку в… загородном доме.
— Какая неловкость, — заметил Джонни. — Кроме того, похоже, я забыл бумажник в клубе. Придется тебе за ним сходить. Э-э-э…
Джонни порылся в кармане и вытащил из него пять долларов:
— Вот, возьмите небольшой аванс, мистер Холзи, чтобы… так сказать, скрепить наше соглашение.
— Конечно, мистер Флетчер, надеюсь, вам у нас понравится.
— Я в этом просто уверен. Когда рядом звучит успокаивающая музыка… Определенно понравится. Кстати, я немного устал, я поднимусь наверх и отдохну часика два. Знаете, у меня вчера был весьма утомительный вечер.
— Разумеется. Вот ваши ключи, сэр. Я вызову портье, чтобы вас проводили…
— Не утруждайтесь. Мы сами найдем номер, а Сэмюел принесет чемодан позднее.
Управляющий проводил молодых людей до лифта и подождал, пока они уехали. Когда двери лифта закрылись, Сэм залился смехом:
— Секретарь! Чек!..
Джонни ухмыльнулся:
— Я же дал ему пять долларов, как же иначе?
Они вышли на третьем этаже и без труда отыскали номер 3В, который состоял из гостиной, спальни и ванной комнаты.
Номер был обставлен в дамском стиле, что после разговора с управляющим не показалось Джонни удивительным. Только одно обстоятельство портило впечатление — тонкие стены. Видимо, это и заставило съехать предыдущего постояльца. За стеной громко звучала совсем не оперная музыка и кто-то отчаянно драл глотку.
— Ого, — воскликнул Джонни, — ты только послушай!
— Тебя же предупреждали, — напомнил Сэм, — а ты заявил, что любишь музыку.
— Ты называешь это музыкой?
Джонни подошел к стене и несколько раз стукнул по ней кулаком. Музыка не только не прервалась, но и через несколько мгновений с другой стороны стены ответили тем же.
Джонни с улыбкой взглянул на Сэма и на этот раз забарабанил по стене сразу обоими кулаками.
— Эй, вы, там, сбавьте обороты! — во все горло крикнул он.
Ответом ему был стук тоже обоих кулаков.
Сняв с ноги ботинок, Джонни взял его за мысок и несколько раз с силой ударил по стене каблуком. Ответ не заставил себя долго ждать. На этот раз им ответили сразу несколько кулаков и пара дамских каблуков.
— Теперь все ясно! — воскликнул Джонни. — Придется заглянуть к ним и сказать, что мы о них думаем!
— Так я и знал, — заныл Сэм. — Вот где мне расквасят нос. Один будет держать, а двое чемпионов по боксу станут отделывать…
— Сэм, правда на нашей стороне, — полушутя сказал Джонни. — Одного постояльца они выжили, но нас им выжить не удастся.
— Никоим образом! — воодушевившись, воскликнул Сэм.
Джонни направился к двери. За ним последовал его друг. Лицо его, однако, выражало тревогу.
У двери номера 3Б Джонни остановился. Ему пришлось позвонить два раза, прежде чем дверь открылась. На Джонни уставился высокий худой человек с выпученными глазами и короткой бородкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— В чем дело? — спросил он.
— Мы ваши новые соседи, — приятным голосом сказал Сэм. — Я хотел сказать, что вы слишком сильно шумите.
— Неужели? — удивился пучеглазый. — Так громко, что не слышно самого себя?
В этот момент в двери показался еще и толстяк с зачесанными назад черными волосами:
— В чем дело?
— Мы соседи. Я пришел пожаловаться на шум.
— Валяйте жалуйтесь.
Джонни сделал шаг в сторону и сказал:
— Пожалуйся ты, Сэм.
Сэм загородил собой проем двери и гаркнул:
— Вам ясно сказано: глушите музыку!
Толстяк смерил Сэма взглядом, но не отступил ни на шаг.
— А, так ты — громила? Значит, так, громила, я тебе дам добрый совет только потому, что мы соседи. Понял? Ты занимайся своим делом, а я буду заниматься своим. Понял? Тогда мы поладим. Понял?
— А, так ты — хозяин? — ответил ему в тон Джонни. — Тебя зовут Доннелли, так? Тогда послушай, Доннелли, что я скажу!
Неожиданно из-за спины толстяка появилась Воон ван дер Хайде.
— Будь я проклята, это тот самый весельчак, — сказала она, ткнув Джонни лорнетом в грудь. — Заходи и посмеши меня.
— Как дела, Воон? — усмехнулся Джонни.
— Здесь до сих пор было очень скучно, но ты нас развеселишь.
— Ты знаешь Воон? — сердито спросил Доннелли у Джонни.
— Ну конечно, дорогой, — ответила Воон за Джонни. — Стала бы я с ним говорить, если бы не знала. Он просто прелесть и такой забавный…
— Ну как, Эл? — спросил Джонни. — Без обид?
Он протиснулся в дверь мимо толстяка и обнял Воон, которая ответила ему тем же да еще расцеловала его.
— Ты знаком с Элом Доннелли? — захлебываясь от восторга, спросила Воон. — Он устраивает такие замечательные вечеринки.
— Я их обожаю, — с иронией ответил Джонни. — Как дела, Эл? Завтра моя очередь, повеселимся на славу.
Эл Доннелли поспешно подал ему потную ладонь:
— Конечно, конечно. Как вас зовут?
— Я тебе только что говорила, — укоризненно сказала Воон ван дер Хайде. — Это Джонни Мелтцер.
— Флетчер, — поправил Джонни. — Познакомьтесь с Сэмом Крэггом.
— Привет, — сказал Сэм.
Но Доннелли не подал руки Сэму.
— Выпейте с нами, ребята, — пригласил он.
— Он пьет только пиво, — заметила Воон.
— Только когда я сам плачу, — усмехнулся Джонни. — Если угощают, я согласен на любую выпивку.
— Вот видите, какой он забавный! — воскликнула Воон. — Вы только его послушайте! Знаете, что он сказал по поводу своей работы? Он сказал, что продает книги.
— А что вы делаете на самом деле? — спросил Доннелли.
— Я торгую книгами.
— Вот видите! — в восторге воскликнула Воон. — Я же вам говорила. Он такой забавный! — И стукнула лорнетом по плечу Сэма. — А что вы делаете, мистер Спрэгг?
— Я помогаю ему торговать.
— А вы такой же шутник, как и он! — воскликнула Воон, огрев Сэма лорнетом еще раз.
— Зачем вам бинокль? — спросил Сэм.
— Какой бинокль?
Сэм указал на лорнет.
В этот момент к ним подошел официант-филиппинец, держа в руках поднос с напитками. Сэм взял сразу два бокала. Он выпил залпом содержимое одного из них, поставил пустой бокал обратно на поднос и взял новый.
— Как здесь насчет еды? — спросил он. — Я голоден.
Воон залилась смехом.
Джонни воспользовался моментом и подошел к пианино, вокруг которого столпилось большинство гостей. Сэм последовал за ним, неся в каждой руке по бокалу. Вслед за Сэмом туда же устремилась Воон ван дер Хайде.
Пианист наигрывал нечто рок-н-ролльное, и гости пытались петь под музыку, однако у них выходило неважно.
Какая-то блондинка подергала Джонни за рукав и сказала:
— Я так рада, что вы пришли к нам на вечер. Вы здесь самый красивый.
— Он мой, — отрезала Воон ван дер Хайде.
— Вы здесь живете? — спросила блондинка, не обращая на нее внимания.
- Предыдущая
- 14/33
- Следующая