Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уловка Прометея - Ладлэм Роберт - Страница 148
Елена взглянула вниз, потом обернулась к Брайсону. Лицо у нее было перепуганное, но, к удивлению Ника, они заявила:
– Я пойду первой. Я... я просто представлю, будто ныряю с самого высокого трамплина Бухареста.
Брайсон улыбнулся.
– Постарайся защитить голову и шею от удара. Лучше всего будет, если ты свернешься, как мячик, и прикроешь голову руками. И прыгай как можно дальше, чтобы точно долететь до воды.
Елена прикусила нижнюю губу и кивнула.
– Я вижу катер, – сказал Брайсон.
Елена взглянула в указанном направлении и снова кивнула.
– По крайней мере, с этим поручением я справилась хорошо, – произнесла она со слабой улыбкой. – Компания «Круизы по Темзе» с радостью согласилась предоставить катер в аренду моему начальнику, богатому и эксцентричному члену парламента, желающему поразить воображение своей дамы и для этого прокатить ее прямо от Парламентской набережной до Купола Тысячелетия на самом быстроходном судне, какое только у них имеется. Это было несложно. Но их суда швартуются у Вестминстерского пирса – и чтобы уговорить компанию поставить одно из них прямо перед дворцом, потребовалась довольно крупная взятка. Это я сообщаю на тот случай, если ты захочешь знать, куда делись все наличные.
Брайсон улыбнулся.
– Ты великолепна.
Он ясно видел катер: тот покачивался на воде в двадцати футах левее, привязанный к металлической ограде. Елена взобралась на подоконник. Брайсон помог ей. Он огляделся по сторонам и не увидел ни снайперов на крыше, ни патрульных на террасе. Да и то сказать, подобный способ бегства трудно было назвать логичным или предсказуемым. Какие бы силы ни были брошены на их поимку, людей все-таки должны были расставить в самых вероятных местах.
Елена встала на краю открытого окна и набрала побольше воздуху в грудь. Она мимолетным движением сжала плечо Брайсона. А потом взвилась в воздух, свернулась клубком и с громким плеском вошла в воду в пятидесяти футах внизу. Ник подождал, пока Елена вынырнула и показала ему большой палец, давая знать, что с ней все в порядке, а затем и сам взобрался на подоконник и прыгнул вниз.
Вода была холодной и темной, течение быстрым. Вынырнув, Ник увидел, что Елена, сильная пловчиха, почти добралась до катера. К тому моменту, как он сам доплыл туда, Елена уже завела мотор. Брайсон забрался на борт катера, и несколько секунд спустя они понеслись по реке, прочь от здания парламента и засевших там убийц.
Несколько часов спустя они сидели в своем номере в отеле на Рассел-сквер. Брайсон успел сходить за покупками – список покупок составила Елена, и он был весьма специфичен – и вернуться с нужным оборудованием. В число приобретений вошли самый мощный ноутбук, какой ему только удалось отыскать, оборудованный инфракрасным портом; высокоскоростной модем и куча разнообразных компьютерных шнуров.
Елена оторвала взгляд от экрана ноутбука, подключенного через переходник к телефонной линии, а через нее – к Интернету.
– Милый, кажется, мне нужно выпить.
Брайсон достал из бара бутылку шотландского виски, налил Елене, потом плеснул себе.
– Ты что-то скачиваешь? – поинтересовался он.
Елена кивнула и с благодарностью пригубила виски.
– Программу для восстановления пароля – она есть в свободном доступе. Доусон принял меры предосторожности – его карманный компьютер защищен паролем. До тех пор, пока я не сумею расколоть его, нам не будет никакой пользы от этой штуки. Но как только мы вычислим пароль, мы сумеем туда забраться, ручаюсь.
Ник повертел в руках бумажник Доусона:
– А здесь что-нибудь обнаружилось?
– Кредитные карточки, немного наличных и некоторое количество бумаг. Ничего полезного – я проверила. – Елена снова перенесла внимание на ноутбук. – Ага, должно быть, вот это.
Она ввела пароль в карманный компьютер Доусона. Мгновение спустя ее лицо засияло.
– Готово!
Брайсон приподнял бокал, показывая, что пьет в ее честь.
– Ты – потрясающая женщина.
Елена покачала головой:
– Я – всего лишь женщина, которая любит свою работу. Вот ты, Николас, действительно потрясающ. Я не знаю ни одного мужчины, который мог бы с тобой сравниться.
– Вряд ли ты знаешь многих мужчин.
Елена улыбнулась.
– Вполне достаточно. Может, даже больше, чем достаточно. Но такого, как ты, больше нет – такого храброго и такого... я бы сказала, упрямого. Ты так и не отказался от меня.
– Не знаю, действительно ли это так. Возможно, в моменты самой мрачной и самой глубокой депрессии, когда я выпивал чересчур много этой дряни, – Ник снова вскинул свой бокал, – может, в эти моменты я в глубине души и отказывался. Я был зол – зол, сбит с толку и страдал. Но я никогда не был уверен, никогда точно не мог понять...
– Чего?
– Причин, которые заставили тебя уйти. Мне необходимо было это знать. Я отдавал себе отчет, что не успокоюсь до тех пор, пока не узнаю правду, пусть даже она разорвет мне сердце.
– И ты никогда не пытался расспросить Теда Уоллера?
– Я слишком хорошо его знал, чтобы расспрашивать. Я знал, что если бы ему было что-либо известно – или если бы он хотел поведать мне что-либо, – он сделал бы это сам.
На лице Елены проступило неясное выражение беспокойства. Она принялась постукивать по экрану микрокомпьютера черным электронным пером.
– Мне часто хотелось знать... – протянула она. – Ох!
– Что такое?
– Запись в электронной записной книжке. «Звонок от Г. Данне».
Брайсон встрепенулся.
– Гарри Данне! О господи! Там есть телефонный номер?
– Нет. Просто «Звонок от Г. Данне».
– Когда он поступил?
– Это было... три дня назад!
– Что?! О боже, ну конечно, конечно, он все еще при деле и все еще доступен для тех, с кем желает беседовать. У этой штуки есть список телефонов или адресная книга?
– Похоже, тут есть все – количество информации огромное. – Елена постучала по экрану. – Вот черт!
– Что на этот раз?
– Все зашифровано. И телефоны, и адресная книжка и еще что-то, идущее под заголовком «Переводы».
– Черт!
– Ну, в этом есть и хорошая, и плохая стороны.
– И что же тут хорошего?
- Предыдущая
- 148/186
- Следующая
