Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Парижский вариант - Ладлэм Роберт - Страница 55
– Ты уверен, что он там? – Для надежности Рэнди ткнула помощнику дулом под ребра.
– Да, я же говорил! Он был там, когда я выходил. – Лаборант нервно взъерошил свои черные кудряшки сначала одной рукой, потом другой. – Не надо было говорить вам, что мы живем в одном доме.
Рэнди пропустила его жалобы мимо ушей.
– И это точно единственный выход? – переспросила она, прикидывая.
– Я же говорил! – взвыл Хаким.
– Тихо! – Рэнди пронзила его взглядом.
Лаборант как раз жаловался на судьбу шепотом, когда по переулку разнесся грохот выстрелов.
– Ложись!
Невысокий лаборант со всхлипом рухнул на мостовую. Рэнди опустилась наземь рядом с ним, прислушиваясь. Несколько секунд стояла тишина, потом наверху прогрохотала еще одна очередь, и затрещало, ломаясь, дерево.
– Надеюсь, третьего выхода нет, – прошипела Рэнди трясущемуся Хакиму.
– Я же говорил! Аллах свидетель…
Послышался топот ног. Рэнди подняла голову. Дверь черного хода с грохотом распахнулась, и на улицу выбежал незнакомый мужчина. Почти сразу же он перешел на быстрый шаг. В опущенной, чтобы не привлекать лишнего внимания, руке незнакомец сжимал пистолет и на каждом шагу нервозно озирался.
Переговорник Рэнди затрещал. Разведчица притянула Хакима к себе, зажала лаборанту рот и прислушалась.
– Его здесь нет, – донесся из динамиков слабый голос Джона, – но был только что. Осторожней.
– Я его вижу. Встретимся у парадного, если успеешь.
Глава 22
На глазах Рэнди беглец развернулся и поспешил к выходу из проулка, время от времени замедляя шаг, словно вспоминал, что перейти на бег – значит привлечь ненужное внимание. Он отступал, но не бежал в панике. Цэрэушница торопливо сунула Хакиму обещанную пачку евро, предупредив, чтобы не высовывался, покуда и она, и ее мишень не скроются из вида. Лаборант испуганно покивал.
Устремляясь в погоню, Рэнди на ходу вытащила из нагрудного кармана переговорник – левой рукой, потому что в правой она сжимала пистолет. Беглец замер на выходе из переулка, оглянулся – Рэнди вжалась в стену, не дыша. По улице проехала машина, блеснув фарами, и в их свете она увидела свою мишень – невысокий худощавый мужчина под тридцать, одетый на европейский манер: синий свитер, белая сорочка, полосатый галстук, серые брюки и темные полуботинки. На скуластом узком лице выделялись внимательные, умные, смоляные глаза, прямые угольно-черные волосы спадали на плечи; внешность, типичная для народа моро с Минданао, в чьих жилах филиппинская кровь смешалась с малайской. «Так вот ты каков, – подумалось Рэнди, – доктор Акбар Сулейман». Встревожен и напуган.
Террорист задержался в подворотне, пристально озираясь.
– Он чего-то ждет, – шепнула Рэнди в переговорник. – Если сможешь, подъезжай на рю Комбре.
Не успела она опустить переговорник, как к обочине напротив подворотни подкатил, взвизгнув тормозами, черный седан «Субару». Доктор Сулейман нырнул в распахнувшуюся заднюю дверь, и не успела та захлопнуться, как «Субару» сорвался с места. Рэнди бросилась вперед. Столь же черный «Форд» модели «Краун-Виктория» подкатил к тротуару, едва цэрэушница вылетела из переулка. Со стороны парадного к нему ринулся Джон. Агенты заскочили на заднее сиденье одновременно с разных сторон.
Машина рванулась вслед уезжающему «Субару».
– Макс следит за машиной? – Рэнди нагнулась к водителю.
– Сидит на хвосте, – отозвался Аарон Айзекс.
– Отлично. За ними.
Аарон кивнул:
– Это Смит с тобой или Хауэлл?
– Подполковник Джон Смит, – представила Рэнди своего товарища, – доктор медицинских наук, внештатный сотрудник армейской разведки. Джон, познакомься – Аарон Айзекс, глава нашего парижского отделения.
Джон почти физически ощутил, как буравят его глаза Айзекса, как тот пытается оценить увиденное, проверить услышанное. Паранойя была ремеслом ЦРУ.
Захрипело радио.
– «Субару» остановился перед отелем «Сен-Сюльпис», близ «Каррефур де л'Одеон». Выходят двое, зашли в отель. Машина отъезжает. Какие будут указания?
Рэнди перегнулась через спинку сиденья, и Аарон передал микрофон ей.
– Следуй за «Субару», Макс.
– Понял, малышка.
– Пошел к чертям!
Аарон оглянулся.
– Мы – в отель?
– Читаешь мысли, – отозвалась Рэнди.
Три минуты спустя «Краун-Виктория» остановилась в полуквартале от отеля «Сен-Сюльпис».
– Расскажи мне о нем, Аарон, – потребовала Рэнди, с сомнением изучая фасад.
– Дешевка. Восемь этажей. Поначалу здесь селилась местная богема, потом – североафриканцы, теперь – в основном туристы, что победней. Никаких выходов, кроме парадного. Даже пожарной лестницы нет.
Снова затрещал приемник.
– «Субару» – прокатный, с шофером, – сообщил невидимый Макс. – Заказан по телефону. Никакой информации о заказчике или клиенте.
– Тогда возвращайся к отелю и забери Аарона. Его «Краун-Викторию» мы присвоим.
– Значит, на свиданку можно не рассчитывать? – мгновенно отреагировал Макс.
– Веди себя прилично, – Рэнди начинала терять терпение, – пока я не настучала твоей жене.
– Ой, да, черт, я ведь женат…
Динамик умолк. Рэнди только покачала головой.
Покуда цэрэушники обсуждали распределение обязанностей, Джон думал о своем друге.
– Марти уже, наверное, очнулся, – прервал он их диалог, – и нам бы очень пригодилась помощь Питера.
– Доктор Сулейман может выйти в любой момент, – возразила Рэнди.
– Да, но если Макс меня подбросит к госпиталю, я могу обернуться довольно быстро. На всякий случай вы с Максом можете держать связь по радио, а я возьму переговорник, чтобы он мог меня вызвать в больнице.
– И кто меня предупреждал, что от радиосвязи надо отказаться?
Джон покачал головой.
– Даже если ДНК-компьютер сейчас работает, вряд ли его хозяева прослушивают переговоры на частотах парижской полиции – они ведь не идут через спутник. Уже хотя бы потому, что покуда не знают о бегстве Сулеймана. Нет, нас вряд ли прослушают или выследят. На случай, если Сулейман двинется с места до моего возвращения, – сообщи, и мы с Питером и Максом с вами встретимся.
Рэнди согласилась, и Аарон Айзекс объявил, что подежурит вместе со своей подчиненной, покуда не вернутся Джон и Макс. Двое агентов Лэнгли продолжили свой оживленный спор, а Джон пересел в подкативший «Крайслер Империал» Макса и устроился на сиденье рядом с водительским местом.
– Аптечка у тебя есть? – процедил он, когда машина нырнула в сплошной поток автомобилей, направляющийся на юго-запад, в направлении госпиталя.
– А как же. В бардачке. Что-то не так?
– Да ничего… царапина.
Джон аккуратно прочистил рану на боку, смазал ее антибиотиком и наклеил повязку. К тому времени, когда агент вернул аптечку на место, они уже подъезжали к больнице.
Джон почти пробежал по пустынным галереям гигантского госпиталя Помпиду, мимо пальм в кадках и сувенирного киоска, по эскалатору, к палате интенсивной терапии. Ему не терпелось увидеть Марти. Конечно, тот уже очнулся, упрямец этакий, – в этом у Джона почему-то не возникало сомнений.
На сестринском посту у палаты Джон предъявил документы какой-то незнакомой сестричке.
– Ваше имя есть в списке, доктор, – ответила та рассеянно, – но доктора Зеллербаха уже перевели в отдельную палату на четвертом этаже. Вам не передали?
– Я выезжал из города. Доктор Дюбо еще на месте?
– Извините, он уже ушел. Или у вас что-то срочное?
– Нет, нет. Только скажите, где сейчас доктор Зеллербах.
Когда Джон поднялся на четвертый этаж, ему хватило одного взгляда на дверь палаты Марти, чтобы сердце агента ухнуло в пятки. Часовых не было. Он оглянулся – нет, никаких признаков наружного наблюдения. Куда подевалась Сюрте? Или МИ-6? Запустив руку в карман, агент под плащом вытянул из кобуры «вальтер». Взгляд его отсеивал врачей, медсестер, санитаров, больных – внимание агента притягивала только закрытая дверь палаты. Он опасался худшего.
- Предыдущая
- 55/104
- Следующая