Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Безрассудная любовь - Лоуэлл Элизабет - Страница 63


63
Изменить размер шрифта:

— Нет.

Тай не произнес больше ничего, лишь одно слово, отрицающее все то, что сказала до этого Жанна. И чтобы не допустить возражений, он отвернулся от нее и пронзительно засвистел.

Люцифер прискакал к нему в мгновение ока и принялся тереться о его рубашку в поисках излюбленного лакомства — щепотки соли. Но сегодня ему пришлось довольствоваться только ласками Тая.

Некоторое время он молча поглаживал жеребца, затем поднял с земли тяжелые седельные сумки, оставленные Безумным Джеком. Тай заранее проделал в них отверстия и связал таким образом, чтобы удобнее было закрепить их на спине жеребца, не опасаясь, что они упадут.

Люцифер больше не волновался по поводу подпруги, так как успел к ней привыкнуть. Почувствовав, что на нем закрепляют ремень, он лишь повел ушами. Тай поощрил жеребца поглаживанием и словами, затем надел себе на плечи рюкзак и запрыгнул на спину Люцифера. Ноша, которую животному предстояло везти, была тяжелой, но Тая это обстоятельство не беспокоило, поскольку он знал, каким выносливым и сильным был Люцифер. Даже если бы ему на спину надели еще и седло, он без труда смог бы осилить эту поклажу.

— Я проверю территорию у выхода из долины, — произнес Тай. — А ты готовь Зебру и жди моего сигнала.

— Тай, я не позволю тебе…

— Не позволишь мне? Не позволишь мне! — перебил он, явно взбешенный ее словами. — К черту позволения! Слушай меня хорошенько! Ты могла забеременеть. Если ты думаешь, что я сбегу, оставив девушку-сироту, которая, возможно, носит моего ребенка, в этой дикой местности, кишмя кишащей индейцами, то нам с тобой не о чем даже говорить! Попытаюсь донести мои слова до твоей упрямой головы, когда доберемся до крепости. Надеюсь, что к тому времени ты повзрослеешь и научишься понимать очевидное. А до тех пор не открывай рта и не отвлекай меня, или мы не доживем даже до завтра.

Тайрелл ускакал, не дав девушке возможности возразить, даже если бы ей и удалось придумать какие-то доводы.

К тому времени, когда жеребец достиг расселины, Тай сумел взять себя в руки. Он запрещал себе думать о Жанне и о том, что произошло между ними вчера, полностью сосредоточившись на Каскабеле и на том, что ожидает их завтра.

Спешившись, Тай принялся осматривать местность перед расселиной, ведущей во внешний мир. На лугу не было никаких новых следов, но в траве, несмотря на все усилия Жанны и Тая не ходить одним и тем же маршрутом два раза подряд, виднелась проторенная ими тропинка.

«Теперь это не имеет значения, — подумал он. — К тому времени, когда мы вернемся сюда, трава вырастет заново. К тому же я очень надеюсь, что тогда нам уже не придется скрываться и бояться даже собственной тени».

За исключением этой едва приметной тропинки ничто не свидетельствовало о том, что кто-то проходил сквозь эту трещину во внешний мир. Тай вошел в узкую каменную расселину, которую сейчас освещало солнце. До заката они будут крайне уязвимы и заметны, и нет никаких признаков приближающегося дождя, который помог бы скрыть следы их пребывания в краю индейцев.

Тем не менее другого выбора, кроме как передвижение днем, у них нет. В темноте риск того, что их лошади поранятся, многократно возрастает. К тому же, даже если они и минуют расселину ночью, а затем будут идти до рассвета, все равно до восхода солнца не доберутся до конца территории, находящейся под контролем Каскабеля.

Единственное, что им оставалось, быстро проскользнуть по расселине и попытаться окружным путем добраться до крепости, надеясь, что Каскабель будет держаться на юге, тогда как они двинутся на север. Крепость находилась в трех днях пути.

Стараясь держаться в тени, Тай вытащил подзорную трубу и осмотрел как можно большую территорию, простиравшуюся за каменными стенами, окружающими секретную долину. Быстрый беглый взгляд не заметил ничего необычного или настораживающего. Присмотревшись внимательнее, Тай также не обнаружил следов пребывания мятежников.

«Хотел бы я, чтоб меня не терзали дурные предчувствия», — подумал он.

Но именно это и происходило, а Тайрелл не привык игнорировать свои инстинкты. Где-то прямо перед ним притаилась опасность, и его задача заключалась в том, чтобы выяснить, насколько она велика. Он машинально дотронулся до рукоятки ножа, который всегда носил на поясе. Выждав минут пятнадцать, он принялся осматривать местность в подзорную трубу и снова не заметил ничего подозрительного. Сняв рюкзак, проверил заряд карабина, схватил коробку с патронами и отправился на разведку территории.

Отойдя от расселины не более чем на тридцать футов, он наткнулся на след трех неподкованных пони. Отпечатки копыт шли рядом друг с другом, и не похоже было, что животные просто паслись, бесцельно бродя по окрестностям. Очевидно, они прискакали с земель Каскабеля, направляемые наездниками.

Идя по следу, Тай надеялся, что армии удастся оттеснить мятежников. Эта надежда умерла, когда он обнаружил еще следы, пересекающиеся с первыми, а затем следующие в другом направлении. Очевидно, наездники из двух разных групп встретились здесь, обменялись информацией и снова разъехались.

У Тайрелла не было сомнений, что ищут они бруйю по имени Жанна Вайленд.

Стараясь держаться как можно более незаметно, ползти там, где это было неизбежно, и идти там, где возможно, Тай продолжал двигаться по следам, испещрявшим территорию неподалеку от расселины, утверждаясь в своем страшном подозрении: мятежники собираются вдоль и поперек прочесать все кусты, овраги и трещины, пока не найдут свою рыжеволосую жертву. Тогда они схватят ее и доставят к Каскабелю, который примется исполнять ритуальные песнопения и пляски, празднуя победы прошлого и удачи будущего, а затем поведет в бой своих мятежников, размахивая, словно флагом, копьем с привязанными к нему волосами Жанны. Это, по его мнению, является доказательством того, что его дух — самый мощный в этой дикой местности.

Сначала Тай хотел проскользнуть обратно к расселине и, укрывшись в долине, ждать до тех пор, пока Каскабелю не наскучит искать. Именно так Жанна всегда поступала в прошлом — пряталась. Но в прошлом вождь мятежников никогда не был столь решительно настроен поймать ее. Если Тая и Жанну обнаружат в долине, они окажутся запертыми в каменном мешке, лишенные возможности сбежать. Лучше, если они попытаются встретить свою судьбу на открытом пространстве.

Возвращаясь к расселине, Тайрелл отклонился в сторону, чтобы подняться на возвышение. Откуда он надеялся лучше осмотреть территорию, которую им предстоит пересечь. Последний участок пути он прополз на животе, сняв шляпу и стараясь слиться с ландшафтом.

Мгновение спустя он возрадовался, что предпринял эти меры предосторожности. В отдалении сидели на корточках четыре воина и о чем-то спорили, оживленно жестикулируя. Тай понял, что они делили территорию, чтобы облегчить себе поиски Тени Огня, ведьмы, похитившей дух Каскабеля. В стороне паслись семь лошадей.

«Четыре мятежника. Семь лошадей. И мое дурное предчувствие», — подумал Тайрелл.

За его спиной раздался негромкий свист, и Тай, быстро перекатившись на спину, сделал выпад ногой в сторону атаковавшего индейца.

Глава 39

Тай ударил нападавшего в грудь, чтобы тот не закричал и не предупредил остальных. Не успел он выхватить нож, как индеец уже вскочил и потянулся к винтовке. Тай сделал выпад вперед, прижав противника к земле своим весом и с силой сжимая ему горло рукой. В воздухе блеснуло лезвие ножа, и на землю потекла горячая кровь. Индеец дернулся раз, другой и затих.

Тайреллу хотелось подчиниться инстинкту и закричать о приближающейся опасности. Он знал, что в этот самый момент должен спасаться бегством, а не лежать на земле оглушенным. Он отполз подальше от мертвого мятежника. Ему требовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Он вытер нож и снова спрятал его в ножны, затем подобрал с земли свой карабин, проверяя, не повредился ли он, не попала ли в него грязь, в рабочем ли он состоянии.