Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джено и черная печать мадам Крикен - Витчер Муни - Страница 12
— Выходит, теперь вы не хотите действовать заодно с фон Цантаром?
— Заверяю тебя, что сейчас я хочу тебе помочь.
— Вы тоже отправитесь туда… будете рядом со мной? — спросил Джено.
— Да. Но не думай, что мы сможем откровенничать на людях, когда окажемся в Арксе. Тебе придется следовать правилам. Фон Цантар отправил меня сюда только для того, чтобы я тебя привезла. Понятно? — спросила она, слегка повысив голос.
— Конечно, я готов. Мне очень хочется поскорее обнять папу с мамой. — Мальчик почувствовал, как радость от возможной встречи переполняет его.
— Тогда запомни: как я тебе уже говорила, мы с фон Цантаром не слишком ладим друг с другом. Но только я могла отправиться за тобой в Нижний Колокол. Поэтому ему и пришлось довериться мне. Понимаешь? — спросила мадам, явно нервничая.
— Но как я буду искать своих родителей?
— Ты их сын. В тебе их кровь. Разум и сердце объединятся, а любовь родителей и детей друг к другу настолько сильна, что может творить чудеса, — с улыбкой сказала старая француженка.
— Конечно чудеса. Но почему фон Цантар заставил моего дядю пообещать, что я приеду в Аркс? — спросил он, все больше мучаясь от подозрений.
— Шантаж! Фон Цантар позволил Флебо воспитывать тебя до одиннадцати лет в обмен на твою дальнейшую жизнь.
Услышав это объяснение, Джено напрягся.
— Но ведь я не был рожден с какими-то особенными способностями. Был нормальным ребенком… ну, почти нормальным.
— Тебя просто не учили делать специальные упражнения для ума. Как видишь, оказалось Достаточно дать тебе немного чаю из Строгой Розы и печений с Никакими Фисташками, чтобы раскрыть твой истинный потенциал. Теперь ты готов к поступлению в Аркс. — Мадам была серьезна, и Джено слушал ее с предельным вниманием.
— Вы хотите сказать, что человеку достаточно есть «Н. Ф.» и пить «С. Р.» и…
— Нет, не достаточно. Ты был предрасположен. Пусть крохотными дозами, но с молоком матери ты всосал и Клонафорт. Это я тебе уже объясняла, — ответила женщина, вытаскивая из правого кармана пожелтевшую карту.
Это был большой лист, сложенный в четыре раза. Развернув его, Джено увидел, что это карта какого-то большого здания.
— Что это? — с вызовом спросил он.
Мадам Крикен разгладила лист руками и улыбнулась:
— Это карта Аркса Ментиса, ее копия. Не полная. Оригинал хранится у фон Цантара, он прячет его в своем тайном убежище.
На карте Джено увидел косые значки, прямые линии, углы, круги, слова и предложения, стрелки и знаки вопроса, расположенные оригинальным образом на обороте и с правой стороны пожелтевшего от времени листа. В центре было изображено громадное здание в несколько этажей с большими и маленькими лестницами, просторными помещениями, коридорами, дверями, туннелем… На последнем этаже, на самом верху возвышались необычные башни, купола и что-то вроде круглой террасы, венчающей таинственную Крепость разума.
— Интересно, — сказал он.
— Да, я украла карту из Архива идей, надеюсь, что фон Цантар ничего не заметил. Этот архив он посещает крайне редко. Но тебе она пригодится.
— Архив идей? Странное название.
— Это место, запретное даже для нас, сапиенсов. Антеи и псиофы никогда там не бывают. Архив находится в большом куполе Аркса и на карте не обозначен. В нем хранится множество секретов, но заходить туда смертельно опасно. Ради тебя я бросила вызов судьбе. Мне удалось забрать эту карту, хотя она и неполная. Сейчас я не могу подробно объяснить тебе, как устроена Крепость разума. Ты сам поймешь. Однако пока карта пусть находится у меня. Я показала ее тебе, чтобы ты представил, насколько сложна сама конструкция. Я вручу тебе карту перед отправлением.
Наполеон на холодильнике зашипел и замяукал.
— Сядь! Не валяй дурака! — всплеснув руками, цыкнула на кота мадам Крикен и, снова повернувшись к Джено, продолжила: — Есть еще одна причина, по которой ты должен, я подчеркиваю, должен отправиться в Аркс.
У Джено снова зазвенело в ушах и зашумело в голове.
— Еще одна причина?!
— Да. Сверхсекретная. Ты встретишь там мальчика, обладающего колоссальнейшими способностями. — Стоило мадам произнести эти слова, как стол задрожал, а чашки с чайником зазвенели.
— Мальчика? Кто он?
— Его зовут Рене, ему четырнадцать лет.
— Он ваш внук?
— Нет. У меня нет внуков. Вот уже одиннадцать лет Рене воспитывает фон Цантар, — взволнованно произнесла мадам.
— Следовательно, Рене попал в Аркс, когда ему было всего три года? А что ему сказать, когда я его встречу? — наивно спросил Джено.
— Поговорить с ним не так-то просто. Он довольно сдержан. Почти не общается с другими детьми, антеями. Но ты очень похож на него по характеру. Поэтому мы думаем…
— Опять «мы»? Кто «мы»? — перебил ее мальчик.
— Я и твой дядя Флебо. В общем, мы думаем, что только ты можешь подружиться с ним. Ты наделен… даром… да, даром, которого больше нет ни у кого.
— О чем вы говорите, синьора?
— Только ты способен понять, как убедить его. Встретившись с ним, ты должен будешь довериться своей интуиции. Понял? Интуиции. Она не подведет тебя. — Мадам свернула карту, и ее руки на несколько секунд стали полностью прозрачными.
— В чем я должен убедить его? — не унимался Джено.
— Открыть тайну, где фон Цантар держит твоих родителей, — ответила мадам Крикен.
— Он знает? Рене знает, где они?
— Да. Он знает. Только он может свободно входить в личные апартаменты суммуса и знает все его секреты. Но ты должен быть внимательным. Рене добрый и… очень могучий, — объяснила женщина, с трудом подбирая слова. — Никому из антеев еще не удалось с ним подружиться. Псиофы тоже не добились успеха. Фон Цантар не должен заподозрить, что тебе уже много известно.
— Я… я… не знаю, смогу ли справиться с этим в одиночку, — пробормотал Джено.
— Я верю в тебя. Ты это сделаешь.
— Но где я найду его? — испуганно спросил он.
— Рене свободно перемещается по Арксу. Поэтому я и украла карту. Она тебе пригодится, хотя на ней и не обозначены потайные места. Но об этом мы поговорим, когда ты успокоишься.
— А можно мне, если понадобится, попросить о помощи своих сверстников, антеев?
— О твоих родителях им ничего не известно. И не должно быть известно. Рене они знают, но никогда не осмелятся нарушить правила. Они боятся фон Цантара, а еще больше боятся, что их исключат. Они очень хотят продолжать свои исследования в магипсии. — Мадам Крикен откашлялась и ожидала реакции мальчика.
— Расскажите подробнее об антеях, — попросил он.
— Антеев второго и третьего уровней всего трое. Вместе с тобой туда прибудут два новичка — мне известны только их имена. Разумеется, я никогда с ними не встречалась.
— А те трое, которых вы знаете, кто они?
— Они считают себя особенными и важничают, потому что умеют использовать возможности разума.
— Значит, выскочки и зануды!
— Не спеши с выводами! Ты сможешь составить собственное мнение во время интерканто.
— Интерканто? Что это?
— По прошествии тридцати дней ты, как и другие антеи, отправишься в ментальную сферу…
Джено выставил вперед руки, словно хотел прервать рассказ:
— А что представляет собой ментальная сфера?
— Это путешествие в место, существующее лишь в твоем сознании. Интерканто переносит в другие миры — миры мыслей. Пройти интерканто — то же, что сдать экзамен, — очень серьезно сказала мадам Крикен.
— Экзамен? — повторил Джено.
— Да. Интерканто — это экзамен для разума. Сдать его сложно, но не волнуйся об этом. Просто думай. И все понимай. Интерканто длится восемь дней. Потом каждый антей, выдержавший экзамен, едет домой, в свою страну. Отдыхает там три дня, а потом возвращается в Аркс Ментис, чтобы пройти следующий уровень. Всего их три.
— А если я не пройду первый интерканто, что со мной будет? — спросил Джено.
- Предыдущая
- 12/57
- Следующая