Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кризис чёрного флота-1: Перед бурей - Кьюб-Макдауэлл Майкл - Страница 34
Глава 11
Пока полковник Паккпекатт успел добежать до поста связи, «Леди Удача» приблизилась к Страннику на два километра. Паккпекатт, увидев это, распушил шерсть на голове до небывалой пышности, а его лицо приобрело малиновый цвет. Такого зрелища на мостике еще никто не видел.
Ледяным голосом Паккпекатт процедил:
— Калриссиан, ты очень пожалеешь об этом, я тебе обещаю.
— Полковник, приму это как ваше обещание сделать все, чтобы сохранить мне жизнь достаточно долго, чтобы удовлетворить вашу благородную ярость. Ведь труп под трибунал не отправишь, не так ли?
— Трупу можно найти другое применение. А пока ты еще жив, будь добр, объясни, какого ситха ты там делаешь?!
— С радостью, полковник. Ваше решение исключить нас из абордажной команды поставило под угрозу не только жизнь Байджо и его солдат, но и всю миссию. И ваша позиция на вчерашнем брифинге окончательно убедила меня в том, что вы не придаете никакого значения работе моего штаба и будете игнорировать все наши достижения.
Паккпекатт окончательно пришел в ярость, его резерв сдержанности слишком быстро закончился. Он прорычал:
— Ты хочешь осудить меня за вашу некомпетентность?! Вы не сделали ничего полезного, хотя с самого начала знали какую-то секретную информацию об этом корабле, вы не сочли нужным нам ее сообщить!
— Какую еще секретную информацию? О чем вы говорите?
— Вы знали, что абордажной группе будет угрожать опасность, вы знали, что корабль ждет какого-то ответа на свой сигнал, и вы знали заранее этот ответ!
— Полковник, вы явно не понимаете, о чем говорите. У нас есть только предположения, и то, что мы сейчас делаем — единственный способ их проверить.
— Вы думаете, я поверю, что вы рискуете своими жизнями только ради «предположений»?
Слышно было, как Ландо фыркнул в комлинк.
— Полковник, вы никогда не играли в сабакк? Если вы хотите выиграть много, вы должны быть готовы и рискнуть многим. Никто не станет богатым, делая ставки по одной кредитке.
— Я надеюсь, вы насладились вашей маленькой игрой, генерал? Но я всегда считал, что прятать карты — занятие для шулеров.
— Полковник, да не было у нас никакой секретной информации! Нам просто повезло, что наше исследование сразу пошло по правильному пути. Сейчас мы здесь и будем делать то, что можем, пока мы здесь. Я полагаю, вы включили все записывающие устройства?
Паккпекатт заглушил комлинк и оглянулся на стоящего рядом офицера.
— Мы записали сигнал, который «Леди Удача» использовала, чтобы приблизиться к Страннику?
— Да, сэр.
— Луч захвата на D-89 достаточно силен, чтобы удержать «Леди Удачу»?
— Да, сэр, это ведь просто гражданская прогулочная яхта.
— Гравитационное поле включено?
— Да, сэр.
— Тогда приготовьтесь передать этот сигнал, и послать D-89, чтобы он вытянул яхту.
Паккпекатт снова включил комлинк и сказал Ландо:
— Вы можете оставаться на месте и подождать несколько минут?
Ландо предостерегающе сказал:
— Мы-то можем, но, я надеюсь, вы не намерены посылать на Странник абордажную группу? Мы очень сомневаемся, что ответный сигнал может сработать второй раз.
— Нет, мы не собираемся посылать группу. Просто оставайтесь на месте.
Пакпекатт выключил связь и обернулся к офицеру.
— Готовы?
— Да, сэр.
— Тогда начинайте.
D-89 находился в одной группе со «Славным». В предполагаемой операции по захвату Странника маленький беспилотный корабль должен был играть роль второй платформы для дальномерной стереозаписи действий абордажной группы. Когда Паккпекатт решил использовать его, чтобы отбуксировать «Леди Удачу» от странника, D-89 находился лишь в нескольких километрах от невидимой сферы защиты Странника.
Когда D-89 вошел в эту сферу, Странник послал сигнал, его слышали и на «Славном», и на «Леди Удаче».
Лобот сообщил:
— Другой корабль приближается к Страннику.
3РО добавил:
— Мастер Ландо, у этого сигнала другая последовательность.
Ландо мрачно ответил:
— Я уже понял. Как я и боялся, он решил попытаться…
Когда сигнал со Странника прекратился, со «Славного» начали передавать ответ через трансмиттеры D-89. Ответ еще не был передан до конца, когда в кормовой части Странника сверкнул яркий голубой свет.
Ландо, увидев это, крикнул:
— Держитесь!
Он бросился к панели управления, пытаясь включить боевые щиты «Леди Удачи». Но он не успел найти переключателя, когда рубку «Леди Удачи» затопило светом, настолько ярким, что даже 3РО отвернулся. Включилось сразу несколько сигналов тревоги, как будто сама яхта закричала от страха.
На мостике «Славного» все это заняло, казалось, лишь несколько секунд. Все, кто смотрел на экраны, зажмурились от ослепительного света. Когда они открыли глаза, все, что они увидели, была туча обломков, разлетающаяся в космосе между крейсером и Странником.
D-89 исчез с экранов и сенсоров.
Когда голубые лучи со Странника погасли также неожиданно, как и появились, наступила тишина.
Паккпекатт спокойно спросил у оператора сенсорного поста:
— Что с «Леди Удачей»?
Офицер еще не мог справиться с нервной дрожью.
— Надо подождать, пока обломки рассеются. Они слишком сильно ионизированы. Но с «Мародера» доложили, что видят «Леди Удачу» на экранах.
— Полковник, капитан Хеннсер с «Мародера» просит ваших инструкций.
— Пусть пока подождет до выяснения обстановки. Прокрутить запись атаки с половинной скоростью. Всем смотреть на свои дисплеи. Посмотрим, что мы можем узнать о новых друзьях генерала.
Ландо выключал сигналы тревоги один за другим — сигналы повышенной радиации, опасности столкновения, и т. д. Но корабль, как ни странно, как будто не имел повреждений.
— Что это было?
Лобот доложил:
— Я заметил взрыв в восьми километрах по корме. Полагаю, мы видели демонстрацию военных технологий Квеллы.
— О Великая Сила, Лобот, скажи, что это был не десантный челнок!
Лобот поглядел на экран сенсора.
— Это был беспилотный разведчик D-89. На борту не было живых существ.
— Слава звездам…
Облегченно вздохнув, Ландо включил связь с крейсером.
— Ну, полковник, теперь вы перестанете игнорировать то, что я вам говорю?
— Я с радостью выслушаю вас, генерал, если вы скажете мне правду.
— Правду?
Паккпекатт прорычал:
— Да, правду. Можете начать с того, на кого вы теперь работаете, и почему вы решили предать Новую Республику. Странник позволил вам приблизиться, и теперь защищает вас…
— Полковник, я предупреждал вас, что контрсигнал может не сработать во второй раз. Запрос на D-89 отличался от сигнала, посланного нам, скорее всего это было сделано, чтобы не позволить кому-нибудь сделать то, что сделали вы — а именно, подслушать и украсть ключевой сигнал. Если Странник защищает нас, это только потому, что он принимает нас за своих.
— И вы еще утверждаете, что это просто «удачное предположение»!
— Полковник, мы не те, кого ждет Странник. Мы почти случайно нашли ключ.
— Тогда почему Странник еще здесь?
Ландо бросил взгляд в окно рубки. Оружие, использованное против D-89, могло быть столь же эффективно против группы иммобилизаторов. И если хотя бы один из них будет уничтожен или выведен из строя, ничто не помешает Страннику уйти в гиперпространство.
— Я не знаю, полковник. Возможно, он ждет какого-то продолжения, еще одного ключевого сигнала. Я попытаюсь подойти к нему еще ближе и посмотрю, что получится. А вам пока лучше воздержаться от слишком активных действий.
Ландо включил двигатели. К нему подошел 3РО, до этого беседовавший о чем-то с R2-D2.
— Сэр…
— Подожди, 3РО.
— Сэр, R2 говорит, что последовательность знаков нового сигнала не встречается в архивах инспекции.
— Что?
— R2 говорит, что не может определить, каким должен быть правильный ответ.
Ландо встряхнул головой.
- Предыдущая
- 34/52
- Следующая