Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В твоих сильных руках - Шелдон (Шелвис) Джилл - Страница 47
— О Господи! — Джекс обошел стол и присел рядом с ней. — Ты как?
— Пора с этим завязывать. — Мэдди лежала на спине, вцепившись в свой ноутбук. Выглядела она раздраженной, пока не посмотрела на Джекса и не увидела, что на его шее кривой зеленый шарф. — Ой, ты его надел!
— Ага. — Причем Форд и Сойер уже успели поиздеваться над ним. Он взял из ее рук ноутбук, поставил на стол и наклонился, чтобы помочь ей встать, но передумал. — Погоди-ка. Полежи еще минутку. У тебя что-нибудь болит?
— Кроме уязвленной гордости? Зад.
Джекс поднял Мэдди с пола и привлек к себе.
— Миленький костюмчик, — сказал он, ощупывая ее ягодицы. — Так лучше?
— Мммм. Это костюм Хлои. Сегодня день стирки. Вся моя одежда в машинке.
Джекс протянул руки к груди Мэдди — на ней не было бюстгальтера.
— Мэдди, где твое белье?
Она понизила голос до шепота, как будто выдавала ему государственную тайну:
— В стиральной машинке.
— Ты хоть понимаешь, испорченная ты девчонка, к чему это может привести? — Он взялся за пояс ее штанов, потянул их вниз.
— Что ты делаешь?
«Раздеваю тебя…»
— Проверяю, нет ли на теле каких повреждений.
— Джекс…
— Для вас — доктор Джекс.
В глазах Мэдди зажглись веселые искорки.
— С тобой я чувствую себя по-другому. В хорошем смысле. Просто хочу, чтобы ты знал об этом. — Мэдди улыбнулась. — Можете продолжать, доктор.
Джекс поцеловал ее и откинул голову назад, чтобы заглянуть ей в глаза.
— Для меня ты тоже особый случай.
— Правда? — выдохнула она. — А что еще ты чувствуешь?
Страсть. Вожделение. Невероятное искушение. — Ему нравилось смотреть ей в глаза. В них он видел, что она не на шутку увлечена им.
— Что хочу тебя. Всю. Чтобы ты слилась со мной. И растворилась во мне. — Он потянулся к молнии на ее спортивной кофте.
Мэдди затаила дыхание, когда он расстегнул молнию, открыв полоску сливочной кожи — от подбородка до пупка — и большую часть ее великолепной груди.
— Я замерзну, — прошептала Мэдди.
— Я тебя согрею. — Наклонившись, он поцеловал ложбинку между ее теплых грудей. Нежно пройдясь губами по одному из округлых холмов, он направился к соску, который к этому моменту уже затвердел.
— Не думаю, что я ударилась этим местом. — Но вопреки словам Мэдди вцепилась в его волосы, желая удержать его на этом месте подольше.
— Никогда не знаешь наверняка. — Джекс медленно взял ее сосок в рот и начал сосать.
Мэдди откинула голову и возбужденно прошептала — ее слова пронзили его насквозь:
— Но я же упала на попу.
— Ты права. Тебе не помешает порция НЛЗ — нежной любящей заботы. — Джекс просунул руки под пояс спортивных брюк и провел пальцем дорожку к центру ее ягодиц. Остановился… — Здесь?
Мэдди схватила ртом воздух и отпрянула.
— Нет!
Улыбнувшись, он спустился ниже, к средоточию ее женственности.
Руки Мэдди сомкнулись у него на шее, ее короткие вздохи грели его шею, когда он ласкал ее.
— Тогда, может, здесь? — спросил он и застонал, когда она раздвинула ноги чуть шире, давая ему простор для действий.
— Так ты ударилась вот этим местом?
— Н-нет. — Мэдди вцепилась в него, часто и тяжело дыша. — Джекс… Джекс, пожалуйста…
Ему нравилось слышать мольбу в ее голосе, но в этом не было необходимости. Потому что он и так собирался доставить ей удовольствие. Им обоим.
Она подалась ему навстречу, лаская руками его грудь, живот, пытаясь пробраться под одежду, к его коже. Он хотел того же. Но стать еще ближе просто невозможно.
Мэдди была такая теплая и аппетитная, она шептала его имя, и от этого он терял рассудок. Джекс наклонился, чтобы снять с нее кроссовки, а потом и весь костюм, но тут на улице замигали красно-синие огни, отчего в комнате стало светло, как днем.
Глава 23
Сестры — настоящие подруги. Они не только спрашивают, как дела, но и слушают твой ответ.
Мэдди выпрямилась, посмотрела на Джекса и застегнула молнию на костюме. Она добралась до окна как раз в тот момент, когда Сойер открыл заднюю дверь машины шерифа.
Хлоя выскочила из автомобиля и на всех парусах рванула к коттеджу.
— О Господи! — произнесла Мэдди.
— Сойер чертовски зол, — прокомментировал Джекс, подойдя к ней сзади.
— Откуда ты знаешь? Его лицо совершенно бесстрастно.
— Это тебе так кажется. В таком состоянии он всегда держит эмоции при себе.
У Мэдди похолодело внутри.
— Как думаешь, что она натворила на сей раз?
— На сей раз?
Мэдди помчалась на улицу.
— Хлоя! — позвала она.
Обернулись оба — и Хлоя, и Сойер.
— Я не виновата, — сказала Хлоя.
Сойер фыркнул.
Хлоя воздела руки к небу, развернулась и продолжила свой путь.
— Просто покаталась, — сказал Сойер ей в спину.
Хлоя показала ему средний палец и захлопнула за собой дверь.
— Что произошло? — спросила Мэдди у Сойера.
— Она уговорила Ланса прокатить ее на дельтаплане при свете луны. Они вдвоем забрались на Хорн-Крест и спикировали с утеса, приземлившись прямо на Бо-Поинт. Промахнись они на шесть футов — разбились бы в лепешку.
Хорн-Крест, высотой 6700 футов, был высочайшей точкой в Лаки-Харборе. Бо-Пойнт — плато размером с футбольное поле, возвышающееся над городом на высоте 300 футов над уровнем моря, точнее, Тихого океана, чьи волны бьются внизу о долину камней. Мэдди представила, как рисковала Хлоя, и ей стало дурно.
— С ней все в порядке?
— Шутите? У нее девять жизней, как у кошки. Правда, не знаю, сколько еще осталось в запасе. — Сойер раздраженно помотал головой. — А Ланс к тому же был под мухой. Задержу этого осла, пока не протрезвеет. Хлоя не пила, так что формально я не могу ее задержать. И они на самом-то деле не нарушили ни одного закона, потому что тупость еще не преступление, но они нарушили границы частных владений, так что мне стоило бы оштрафовать ее. — Он вздохнул. — Но по нынешним временам это будет пустой перевод бумаги. — Сойер потер руками лицо и повернулся к Мэдди. — Сегодня ей повезло. Чертовски повезло. Я бы попросил вас вправить ей мозги, но не уверен, что это возможно.
Распрощавшись с Джексом и Сойером, Мэдди вошла в коттедж и направилась в маленькую спальню. Хлоя лежала на постели лицом вниз и была в отключке.
Дикарка…
Мэдди всегда втайне мечтала быть дикаркой. Все лучше, чем мышкой. Впрочем, к ней это больше не относится.
Мышка не стала бы возиться с отелем. Мышка не стала бы заниматься бурным сексом с мужчиной, который может разбить ей сердце. Мышка не стала бы стремиться к тому, чтобы лучше узнать своих сестер и саму себя.
Возможно, то, что произошло с отелем, было неизбежно, и не в ее силах было его спасти. И может, то, что происходит у них с Джексом, на самом деле явление временное и тоже не может быть спасено от разрушения.
Но она может спасти свои отношения с сестрами. Она может спасти себя от возвращения на тот путь, по которому шла раньше.
Она может быть кем угодно.
При этой мысли Мэдди поймала себя на том, что улыбается, и вытащила мобильник.
— Ты не уехал? — спросила она, когда Джекс ответил.
Джекс наблюдал за Мэдди, которая смотрела сквозь ветровое стекло на неосвещенное и неподвижное чертово колесо.
— Закрыто, — разочарованно сказала она.
— Сегодня сочельник. — Джекс не заглушал мотор, обогреватель работал на полную катушку. Внутри автомобиля было темно, только от приборной панели шел свет, но Джекс без труда различал выражение глаз Мэдди и улыбку на ее лице.
Джекс знал, что эта улыбка появилась благодаря ему. С каждым днем Мэдди все больше возвращалась к жизни, но, по правде сказать, его особой заслуги в этом не было. Она бросила вызов своему миру, и следить за процессом борьбы было чертовски увлекательно.
— Похоже, придется мне искать другие приключения этим вечером, — сказала она.
- Предыдущая
- 47/56
- Следующая