Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тунис. Путеводитель с мини-разговорником - Кёте Фридрих - Страница 1
Даниэла Шетар
Фридрих Кёте
Тунис. Путеводитель с мини-разговорником
Все данные были тщательным образом проверены. И тем не менее мы не можем взять на себя ответственность за их полноту и абсолютную достоверность.
Некоторые географические названия и наименования улиц на картах и планах приведены на французском языке.
Цифры на полях страниц соответствуют номеру описываемого маршрута.
Сегмент географической карты на полях указывает на номер страницы с картой соответствующего маршрута.
Условные обозначения
Система приоритетов, разработанная издательством «Полиглот», помогает наиболее объективно оценить достоинства туристического объекта и принять оригинальное решение при составлении маршрута путешествия.
*** заслуживает отдельной поездки
** имеет смысл отклониться от маршрута
* есть на что посмотреть
Мини-разговорник
Добрый день – Bonjour – (бонжур)
Привет! – Salut! – (салю!)
Как дела? – ?а va? – (ca ва?)
Спасибо, хорошо – Bien, merci – (бьен, мэрси)
Меня зовут… – Je m'appelle… – (жё маппэль…)
До свидания – Au revoir – (орёвуар)
Утро – Matin – (матэн)
После обеда – Apr?s-midi – (апрэ-миди)
Вечер – Soir – (cyap)
Ночь – Nuit – (нюи)
Завтра – Demain – (дёмэн)
Сегодня – Aujourd'hui – (ожурдюи)
Вчера – Hier – (йер)
Вы говорите по-русски/по-английски? Farlez-vous russe/anglais? – (парле-ву рюс/англе?)
Как вы сказали? – Pardon? – (пардон?)
Я не понимаю – Je ne comprends pas – (жё нё компран па)
Повторите, пожалуйста – Pourriez-vous r?p?ter, s'il vous pla?t – (пурьйе-ву репетэ, силь ву пле)
Спасибо! – Merci! – (мэрси!)
Не за что – De rien – (дё рьен)
Что/кто/какой/где/куда? – Que/qui/quel/o?/o?? – (кё/ки/кэль/у/у!)
Как/сколько/когда/как долго? – Comment/combien/quand/combien de temps? – (комман/комбьен/кан/комбьен дё там?)
Почему? – Pourquoi? – (пypкya?)
Как это по-французски? – Comment ?a s'appelle en francais? – (комман са саппэль ан франсэ?)
Где находится..? – O? est..? – (у э..?)
Вы не могли бы мне помочь? – Fourriez-vous m'aider? – (пурьйе-ву мэде?)
Да – Oui – (уи)
Нет – Non – (нон)
Извините – Excusez-moi – (экскюзэ-муа)
Не стоит благодарности ?а ne fait rien – (са нё фэ рьен)
Есть ли здесь информационная служба для туристов? – Est-ce qu'il у a une information touristique ici? – (эс килья юн информасьон туристик иси?)
Мне нужен план города/список гостиниц Avez-vous un plan de la ville/une liste des h?tels – (авэ-ву ён плян дё ля виль/юн лист дэз отэль)
Когда/до которого часа открыты музей/церковь/выставка? – Quelles sont les heures / d'ouverture du mus?e/de l'?glise/de I'exposition? – (кэль сон лез ёр дувертюр дю мюзэ/дё леглиз/дё лекспозисьон?)
Закрыто – Ferm? – (фэрмэ)
Где купить..? – O? est-ce qu'il у а..? – (у эс килья..?)
Сколько стоит..? – ?а co?te combien..? – (са кут комбьен..?)
Это слишком дорого – C'est trop cher – (сэ тро шэр)
Это мне (не) нравится – ?а me pla?t/?a ne me pla?t pas – (са мё пле/са не мё пле па)
У вас есть другого цвета/размера? – ?а existe dans une autre couleur/taille? – (са экзист данз юн отр кулёр/тай?)
Я беру это – Je le prends – (жё лё пран)
Где находится банк/обменный пункт? – O? est-ce qu'il у a une banque ici/un bureau de change? – (у эс килья юн банк иси/ён бюро дё шанж?)
Я ищу автомат для снятия денег со счета – Je cherche une billetterie (жё шэрш юн бийетёри)
Дайте 100 г сыра/килограмм персиков – Donnez-moi cent grammes defromage/un kilo de peches – (доннэ-муа сан грам дёфромаж/ён кильо дё пэш)
У вас есть русская газета? – Avez-vous un journal russe? – (авэ-ву ён журналь рюс?)
Где можно позвонить? – O? est-ce que je реuх t?l?phoner? – (у эск жё пё тэлефонэ?)
Где купить телефонную карточку? – O? est-ce que je реuх rachete une t?l?carte? – (у эск жё пёз аштэ юн тэлекарт?)
Мне нужен (зубной) врач – J'ai besoin d'un m?decin/dentiste – (жэ бёзуэн дён мэдсэн/дантист)
Вызовите, пожалуйста, машину «скорой помощи»/полицейского – Appelez une ambulance/la police, s'il vous pla?t – (апле юн амбюлянс/ля полис, силь ву пле)
Я попал в аварию – On a eu un accident – (он а ю ён аксидан)
Где находится ближайший полицейский участок? – О? est le poste de police le plus prache? (у э лё пост дё полис лё плю прош?)
Меня обокрали – On m'a vol? – (он ма воле)
Моя машина взломана – On a fractur? ma voiture – (он а фрактюрэ ма вуатюр)
Пожалуйста, меню – La carte, s'il vous pla?t – (ля карт, силь ву пле)
Хлеб – Pain – (пэн)
Кофе по-турецки – Caf? ? la turque – (кафэ а ля тюрк)
Чай с молоком/сахаром – Th? au lait/sucr? – (тэ о ле/сюкрэ)
Апельсиновый сок – Jus d'orange – (жюс доранж)
Суп – Soupe – (суп)
Рыба/мясо – Poisson/viande (луассон/вьянд)
Вегетарианские блюда – Cuisine v?g?tarienne – (кюизин вежетарьенн)
Яйцо – Euf – (ёф)
Салат – Salade – (саляд)
Десерт – Dessert – (дэссэр)
Фрукты – Fruits – (фрюи)
Мороженое – Glace – (гляс)
Вино белое/красное – Vin blanc/rouge (вэн блан/руж)
Пиво – Bi?re – (бьер)
Вода – Eau – (о)
Минеральная вода – Еau – min?rale – (о минераль)
С (без) содовой – Gazeuse/non gazeuse – (газёз/нон газёз)
Лимонад – Limonade – (лимонад)
Завтрак – Petit d?jeuner – (пти дежёнэ)
Обед – D?jeuner – (дежёнэ)
Ужин – D?ner – (динэ)
Пожалуйста, счет – L'addition, s'il vous pla?t – (ляддисьон, силь ву пле)
Это было очень вкусно/неплохо – C'etait tr?s bon/Ce n'etait pas si bon – (сэтэ трэ бон/сё нэтэ па си бон)
Я ищу хорошую/недорогую гостиницу – Je cherche un bon h?tel/un h?tel pas trop cher – (жё шэрш ён бон отэль/ён отэль па тро шэр)
Я заказывал комнату – J'ai r?s?rve une chambre – (жэ рэзэрвэ юн шамбр)
Я ищу комнату на… человек – Je cherche une chambre pour... personnes – (жё шэрш юн шамбр пур.. .пэрсон)
С душем и туалетом – Avec douche et toilette – (авэк душ э туалет)
С балконом/видом на море – Avec balcon/vue sur la mer – (авэк балькон/вю сюр ля мэр)
Сколько стоят сутки проживания? – Quel est le prix de la chambre par nuit? – (кэль э лё при дё ля шамбр пар нюи?)
С завтраком? – Avec petit d?jeuner? – (авэк пти дежёнэ?)
Можно посмотреть комнату? – Est-ce que je реux voir la chambre? – (эск же пё вуар ля шамбр?)
У вас есть другая комната? – Est-ce que vous avez une autre chambre? – (эск вуз авэ юн отр шамбр?)
Комната мне (не) нравится – La chambre me pla?t/ne me pla?t pas – (ля шамбр мё пле/нё мё пле па)
Можно расплатиться по кредитной карточке? – Est-ce que je peux payer avec carte de cr?dit? – (эск же пё пэйе авэк карт дё крэди?)
- 1/31
- Следующая