Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невинная ложь - Кренц Джейн Энн - Страница 6
Она вдруг выплеснули Клэр в лицо содержимое своего стакана.
Клэр охнула, закрыла глаза и инстинктивно попятилась.
Валери издала крик ярости. Клэр открыла глаза и обнаружила, что Валери надвигается на нее, вытянув вперед руки. В свете фонарей лицо ее напоминало дьявольскую маску.
Джейк в мгновение ока оказался возле них. Он успел перехватить руку Валери, прежде чем она нанесла удар, но Клэр все равно отступила назад, чтобы увернуться, и в следующую же секунду с громким всплеском упала в бассейн.
«Как же это унизительно! – подумала она, погружаясь. – Хорошо хоть, что вода теплая». В тех редких случаях, когда Клэр оказывалась на территории Глейзбруков, она всегда искренне радовалась любой, даже самой маленькой, удаче.
Глава 3
Джейк посмотрел в искаженное злобой лицо Валери Шипли.
– Хватит, – тихо сказал он. – Возвращайтесь в дом. Я тут сам справлюсь.
Валери, которая пристально наблюдала за всплывшей на поверхность Клэр, повернулась к нему и злобно проворчала:
– Не лезь не в свое дело, Солтер. К тебе это никакого отношения не имеет. Эта шлюха пыталась соблазнить моего сына. А когда не получилось, его убила.
– Валери, – Оуэн Шипли уже спешил к жене, – что происходит?
Валери заплакала.
– Приехала эта мерзавка. Просто не верится. Взяла и вернулась. После всего, что натворила. Как она могла? – Она спрятала лицо в ладонях, повернулась, едва не упала и побежала к террасе.
Оуэн замер будто громом пораженный. Ему было слегка за шестьдесят, и он еще сохранил атлетическое телосложение и привлекательную внешность. В большинстве ситуаций он отличался спокойствием и уверенностью, но сейчас выглядел смущенным и беспомощным.
Джейк испытал нечто вроде сострадания к нему. Много лет назад Шипли помог Арчеру основать корпорацию «Глейзбрук». Почти три десятилетия они были партнерами, пока Арчер не выкупил долю Оуэна в бизнесе. Однако они остались близкими друзьями, объединенными любовью к гольфу.
Год назад Оуэн познакомился с Валери и женился на ней. Для обоих этот брак был вторым. Как Арчер рассказывал Джейку, Оуэн и Валери познакомились через брачный сайт Общества «arcanematch.com». Джейк подозревал, что программы, созданные для того, чтобы помочь одиноким членам Тайного дома подобрать пару среди своих же, просто не справились с задачей и не учли вероятность того, что Валери превратится в законченного алкоголика. Кстати, эта ошибка в расчетах была не первой.
– Простите, – мрачно произнес Оуэн и посмотрел на Клэр: – Как вы?
Клэр стояла по шею в воде.
– Не беспокойтесь обо мне, мистер Шипли.
– Точно? – спросил Оуэн.
– Да, – ответила она. – Это произошло случайно. Я просто потеряла равновесие и упала в бассейн.
На лице Оуэна появилось напряженное выражение.
– Валери не в себе с тех пор, как убили Брэда.
– Знаю, – сказала Клэр.
– Я пытался уговорить ее обратиться к врачу. Она отказывается.
– Понимаю, – сказала Клэр.
Оуэн робко кивнул:
– Спасибо. – Он посмотрел в сторону дома. Валери уже не было на террасе. – Наверное, мне стоит увезти ведомой.
Поникший Оуэн пошел к дому.
Джейк дождался, когда он удалится на достаточное расстояние, и подошел к краю бассейна.
Клэр отбросила с лица мокрые волосы и подняла на него глаза.
– Молчите, – предупредила она.
– Ничего не могу с собой поделать. – Он сел на корточки. – Я предостерегал вас, чтобы вы не связывались с ней.
Клэр поморщилась:
– Я думала, задача консультантов – в период кризиса предлагать полезные и продуктивные меры.
– Точно. А я едва не забыл об этом.
Джейк встал, прошел к ближайшей купальной кабинке и открыл дверцу. Взяв из стопки на полке одно из огромных полотенец, он вернулся к бассейну.
– Вот это – полезная мера? – спросил он, разворачивая полотенце.
– Очень даже.
Клэр пошла к широкой лестнице, у которой ее ждал Джейк.
– В кабинке есть халат, – сказал он, набрасывая полотенце ей на плечи.
– Благодарю.
Клэр направилась к кабинке. Намокший костюм облепил ее, подчеркивая округлые бедра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Клэр сняла пиджак еще до того, как дошла до кабинки. Мокрый шелк блузки без рукавов и воротника стал прозрачным. Джейк даже смог разглядеть бретельки бюстгальтера.
Клэр скрылась в кабинке, а он стал прикидывать варианты: у него не было сомнения в том, что Клэр Ланкастер – это та самая палка, которую вставляют в колеса его тщательно отлаженного плана. Надо решить, как с этим справляться, но сначала следует собрать побольше информации.
Дверца кабинки распахнулась. Вышла Клэр, закутанная в длинный махровый халат. На голове она сделала тюрбан из полотенца. В одной руке она держала мокрую одежду, в другой – туфли.
– Думаю, для меня прием окончен, – сказала она, останавливаясь у столика, чтобы взять свою сумку.
– Похоже на то, – согласился Джейк. – Я отвезу вас домой.
– В гостиницу, – автоматически поправила его Клэр. – Вы забыли, что я не из местных?
Когда Джейк сообразил, что сказал, он испытал небольшой шок. М-да, оговорочка. Он ляпнул не задумываясь, имея в виду свой дом, вернее, особняк, который снимал. Да что с ним, черт побери, такое? Наверное, на него подействовал ее вид в халате и сознание, что под белоснежной махрой на ней ничего нет.
– Я отвезу вас в гостиницу, – сказал он.
– Спасибо, но у меня есть машина.
– Мне это не составит труда. – Джейк взял ее под руку. – Зато будет повод уехать пораньше. На подобных приемах мне страшно скучно.
– Тогда зачем ходить на них?
Он пожал плечами:
– Арчер пригласил. Он мой клиент.
Клэр бросила на него странный взгляд. Она поняла, что он солгал, подумал Джейк, но при этом он знал – она не будет ловить его на этой лжи.
«Она пытается понять, что я собой представляю, – догадался он. – Что ж, справедливо. Ведь и я делаю то же самое».
Джейк слабо улыбнулся.
– Чему вы улыбаетесь? – сердито спросила Клэр.
– Мы как пара фехтовальщиков, – ответил он. – Проверяем защиту друг друга. Ищем незащищенные места. Это делает игру интереснее, не так ли?
Клэр вдруг напряглась и высвободила локоть из его руки.
– Я приехала сюда не для того, чтобы играть в игры.
– Знаю. Но иногда игра сама находит человека.
– Не представляю, какая у вас цель, но какой бы она ни была…
Джейк снова взял ее под руку:
– Поедем-ка в вашу гостиницу.
– Я же сказала, что со мной все в порядке. Я могу доехать сама.
– Будьте благоразумны. – Джейк увлек Клэр к террасе. – Вы искупались в бассейне. У вас был длинный день. У вас состоялась волнующая встреча с родственниками, вы поссорились с женщиной, которая люто вас ненавидит. Вдобавок ко всему вы не знаете местность. Так что позвольте мне отвезти вас в гостиницу.
– Нет, спасибо, – вежливо, но решительно отказалась Клэр.
– Вы упрямы, как Арчер.
Они подошли к террасе. Клэр вдруг остановилась и посмотрела на открытое французское окно.
– Я не пойду внутрь, – сказала она, оглядывая себя. – В таком виде мне туда нельзя.
– Верно, – согласился Джейк и, покрепче ухватив ее за локоть, повел вдоль террасы. – Мы пойдем другим путем.
Они завернули за угол и оказались рядом с забитой автомобилями мощеной площадкой. Джейк увидел распорядителя парковки. Молодой человек топтался у взятой в аренду машины Клэр.
– Похоже, я заблокировала выезд какому-то автомобилю, – сказала Клэр.
– Моему.
Она вздрогнула и печально улыбнулась:
– Какова вероятность, а?
– Полагаю, это вполне можно считать парапсихологической кармой.
– Вы верите в парапсихологическую карму?
– До сегодняшнего дня не верил, – признался Джейк. Ему не нравилось, с каким видом распорядитель изучает машину Клэр. – Боюсь, у нас проблемы.
– Какие? – Клэр уже приготовила ключи.
До машины было совсем близко. Джейк заметил паутину трещин на лобовом стекле. Клэр увидела ее на пару мгновений позже.
- Предыдущая
- 6/16
- Следующая