Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Охота на ведьм

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Охота на ведьм - "Алекс Д" - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

— Хотел бы я знать. Думаю, придется покопаться в ее вещах.

— Ты знаешь, где искать склад, в котором он держал свои жертвы? — перешла Лера к главному вопросу. Ноэль снова провел руками над травой.

— Почему ты решила, что это склад? — спросил он.

— Я видела бетонные стены, обшитые картоном, деревянные щепки, шелуху от лука и толпища крыс. Рядом должны быть железнодорожные пути.

— Пошли. — Ноэль резко выпрямился, и потащил Валерию за собой, схватив ее за локоть. Девушка почувствовала себя тряпичной куклой в его железных руках.

— Эй, а полегче нельзя? — спросила она, когда они вышли на дорогу.

Ноэль вышел на середину пустой автотрассы.

— Мы приехали из города. — он показал в сторону Москвы. — Так?

— Да. — кивнула Лера.

— А он приехал от туда. — Ноэль показал в противоположную сторону. — А там у нас что?

— Дорога. — пожала плечами Лера.

— Ясно, что не лыжня. — Через пару километров эту трассу пересекают железнодорожные пути. Так?

— Так.

— Едем туда. — он быстро запрыгнул в машину. Ничего не понимающая Валерия залезла следом.

— А ты не видел, на чем он привез тела жертв? — поинтересовалась она, пристегивая ремень безопасности.

— Я видел только свет фар. Не всегда получается рассмотреть номер автомобиля. — он иронично улыбнулся. — К сожалению, дорогая, даже я не всемогущ.

— Но ты знаешь, куда мы едем?

— Не совсем. Я видел само место, но не как к нему добраться. Если я его увижу, то пойму.

— В округе милиция проверила каждый закоулок. Они бы не пропустили.

— Иногда бывает, что мы проходим мимо очевидных вещей, но не видим их.

— В смысле?

Ноэль резко затормозил. Лера выругалась. Ремень больно резанул предплечье.

— Что ты творишь, черт побери.

— Извини. — он уставился в окно.

— Что?

Блэйд показал пальцем на указатель с названием деревни. «Дмитриево». Лера посмотрела вперед. В ста метрах пролегали железнодорожные пути.

— Нам туда. — улыбнувшись, огласил Ноэль, поворачивая на деревню. Им навстречу вырулила патрульная машина. — А вот и наши друзья. Уверен, что они кое-что упустили.

Лера посмотрела на него. Ноэль стиснул зубы. По всей видимости, они на верном пути. Дорога стала ухабистой. Машина подрыгивала и виляла. Они чуть не застряли в огромной луже. Сердце Валерии обливалось кровь от жалости к своему БМВ. Главное, чтобы все было не зря. Ее охватило странное предчувствие, что разгадка близка. Неужели все так просто? И, если бы Лера нашла Ноэля раньше, то многих жертв удалось бы избежать. Кряхтя и фыркая, то проваливаясь, в ямы, то подлетая в воздух, автомобиль петлял мимо покосившихся домиков. Деревня явно была в запустении. Окна в домах были закрыты ставнями, даже собак видно не было. Глухое место.

— Что мы ищем? — спросила Лера, когда они объезжали заброшенную деревню в третий раз. Оптимистический настрой пошел на спад.

— Я не знаю. — выдохнул Ноэль. Он становил машину. — Нужно выйти и посмотреть. Так ничего не выйдет. Ты можешь остаться.

— Вот уж дудки. Я с тобой. — воскликнула она. Ноэль лукаво улыбнулся.

— Боишься?

— А то. Вдруг это придурок где-то здесь бродит, а тут я на блюдечке с голубой каемочкой.

Лера вступила прямо в грязь. Ботинок утонул в коричневой жиже. Ноэль рассмеялся, глядя, как вытянулось ее лицо.

— Ничего смешного. — прошипела Лера. Снова начался дождь, и она совсем сникла. Забыв про свое обещание, она взяла протянутую Ноэлем руку. У нее просто нет другого выхода. Валяться в грязи совсем не хотелось. Блэйд повел ее вперед по дороге, освещая путь мобильником. Они шли несколько минут. Ботинки Леры издавали отвратительное хлюпанье, и она думала, что вряд ли их когда-нибудь еще придется одеть. Ей было холодно, сыро и жутко. Накренившиеся дома напоминали ей кладбище, брошенные могилы. Ноэль же был неутомим. Он волок ее за собой, не обращая внимания на жалобы и причитания. Они поднялись на небольшой холм. Лера остановилась, чтобы перевести дух, когда увидела старое кладбище за полу разрушившимися домами.

— Какой ужас. — суеверно перекрестившись, пролепетала она. — А там что? Церковь? — спросила она, показывая на облупившиеся стены из красного кирпича. Крыша или купола, что там должно быть у церквей, отсутствовала.

— То, что от нее осталось. Ты со мной? — он взглянул на едва живую от страха Валерию.

— У меня есть другие варианты? — стуча зубами, спросила она.

— Я думаю, что пора звонить твоему другу. — сказал Ноэль, взяв девушку за локоть.

Тридцать метров до церкви показались ей бесконечными. Ей слышались какие-то подозрительные шорохи. Большая черная птица, внезапно пролетевшая над ними, чуть не свела ее с ума. Доверительно прижавшись к Блэйду, девушка обещала Господу, что если переживет эту ночь, то поставит Спасителю огромную свечу и отстоит всю службу. Они вошли внутрь через проем, который когда-то был воротами. Повсюду валялись кирпичи, камни, облупившаяся штукатурка. Все вокруг поросло кустарником и высокой травой. Лера терялась в догадках, как это место может быть связано с тем помещением, которое она видела в своих видениях.

— Это здесь, поверь. — словно прочитав ее мысли, сказал Ноэль. В траве под ногами что-то зашуршало. Лера пронзительно завопила, подняв в воздух несколько птиц, которые сидели в кустах.

— Крыса. Это крыса!!!

— Это всего лишь маленький безобидный ежик. Он испугался больше, чем ты. — с легкой укоризной успокоил ее Ноэль. Лера схватилась за сердце.

— Я устала. — жалобно протянула она.

— Я знаю, малыш. Потерпи. Еще немного.

Блэйд оставил ее и прошел в середину разрушенной церкви. Он разгребал ногами листву и камни, словно пытаясь что-то нащупать. Засунув нос в воротник, измученная Лера наблюдала за ним с каким-то тупым безразличием. Она уже была мокрая насквозь. Воды ручьями стекала с ее волос. Шепот дождя, свист ветра, отвратительное карканье ворон. Все как в фильме ужасов.

— Есть. Нашел. — громко крикнул Ноэль. Лера увидела, как наклонившись к земле, он поднял вверх бетонную крышку подвала или погреба. Усталость, как рукой сняло. Она рванула вперед. Встала рядом с Ноэлем и посмотрела вниз, в зловещую темноту. Увидев слабый мерцающий свет, они переглянулись, как сообщники. Не слова ни говоря, Лера набрала номер Раденского.

— Тащи свою задницу в «Дмитриевское». Мы нашли подземелье нашего мясника. — она посмотрела на Блэйда, в глаза которого тоже была смертельная усталость. — Ноэль нашел. Мы в разрушенной церкви. Тут оказывается есть подвальчик или что-то типа того.

Лера объяснила Андрею, как их найти и убрав телефон в карман, схватилась за Ноэля.

— Ты же не собираешься спускаться? — спросила она.

— Это необходимо. — сказал он.

Что ж. Выхода опять нет. Придется спускаться в ад.

Лестница ужасно скрипела и угрожала развалиться под весом двух людей. Как интересно убийца выбирался отсюда со своими жертвами? А что, если он там?

Ноэль очутился внизу первым и подал Лере руку.

— Никого. — развеял ее страхи Блэйд. Он тоже был мокрым, грязные струи стекали по его лицу и капали с подбородка на куртку, волосы растрепались. Но даже таким он был безумно привлекателен. Отведя от него взгляд, Валерия огляделась. Сердце ее забилось оглушительно громко. Ужасный затхлый запах с примесью разложения ударил в ноздри. Это было именно то место из ее видений. Грязный бетонный пол, забрызганная кровью стена, одинокая пыльная лампочка, болтающаяся из стороны в сторону и жуткие приспособления для удержания жертв. Лера почувствовала, как десятки злобных глаз уставились на нее. Крысы! Лера прижалась к плечу Ноэля. Он мягко приобнял ее.

— Ты как? — спросил он, встревожено глядя на бледное лицо и посиневшие губы Леры. Она что-то промычала в ответ.

— Давай уйдем. Подождем милицию наверху, и я спущусь сюда потом, и тебе все расскажу. Хорошо?

Сняв куртку, он накинул ее на дрожащие плечи Леры.

— Тебе не обязательно здесь находиться. — произнес он, вытирая грязь у нее с щеки. Лера согласно кивнула. Все ужасы, которые пришлось пережить бедным женщинам во время их заточения в этом адском месте, мелькали сейчас у нее перед глазами, лишая остатков сил.