Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если сердце верит - Делински Барбара - Страница 11
Отношения Блейк с кардиналом долгое время были тайной для всех. Источники в Ватикане сообщили корреспондентам газеты, что Папа ничего не знал об этом вплоть до пожалования Россетти кардинальского сана. В разговоре с «Пост» пресс-секретарь кардинала отверг эти обвинения.
Однако Блейк оказалась более откровенна. «"У меня с кардиналом роман", — подтвердила она».
Лили ахнула.
«"Я люблю его. Наша связь длится уже много лет". Назвав кардинала теплым и трепетным мужчиной, она призналась, что именно за ним поехала в Бостон».
Заканчивалась статья словами:
«Дин, губернатор Нью-Йорка, отрицает, что имел сексуальную связь с Лили Блейк».
Не доверяя себе, Лили вернулась к началу материала, но заголовок «СВЯЗЬ КАРДИНАЛА С ЭСТРАДНОЙ ПЕВИЧКОИ» показался ей еще крупнее и жирнее, чем прежде. На сей раз, однако, она прочла имя автора статьи. Терренс Салливан.
Лили чувствовала себя подло обманутой и преданной. И разъяренной. Отключив компьютер, она схватила с полки телефонную книгу, отыскала в ней «Бостон пост» и начала звонить наугад по отделам. Наконец ей удалось связаться с редакцией новостей. Терри Салливана, однако, на месте не было. Ей сказали, что он подойдет позже, но когда именно — никто не знал.
Расстроенная, Лили прервала связь, и рука ее беспомощно упала на аппарат. Зажмурившись, она попыталась вспомнить телефон кардинала. Но даже если бы ей удалось сразу набрать его номер, в голове у нее царила такая сумятица, что Лили не сумела бы поговорить с ним. Снова раскрыв телефонную книгу, она нашла в ней Бостонский епископат, провела пальцем по списку номеров и остановилась на знакомом телефоне секретаря. Именно с отцом Макдонафом Лили договаривалась о своих выступлениях на церковных мероприятиях.
Линия оказалась занята. Следующая попытка тоже не принесла желаемого результата. Чувствуя себя загнанной в угол, Лили подошла к окну. Прямо напротив ее дома стоял припаркованный микроавтобус. Солнце сияло в тарелке спутниковой антенны, прикрепленной к его крыше. На бортах машины красовались эмблемы местного телевидения.
Безумие. Настоящее безумие. Конечно же, это просто ошибка. И ее легко исправить. Только бы добраться до нужных людей. Но уже очень скоро Лили придется идти в школу и давать уроки.
Приняв душ, она тронула кнопку проигрывателя компакт- дисков и начала одеваться под мягкую, успокаивающую мелодию Шумана. Однако расслабиться так и не удалось — новости слишком расстроили Лили. Она снова позвонила кардиналу, но линия по-прежнему была занята. Лили еще раз набрала номер редакции. Терри пока не пришел. Она поняла, что ей пора в школу, но, спустившись в лифте на первый этаж, обнаружила, что выйти обычным путем не удастся. Медные панели на дверях отражали все, что происходило в подъезде. Несмотря на искажение, было видно, что там полно репортеров.
Быстро нажав кнопку гаража, Лили выскользнула через него никем не замеченной. Пробежав по Ньюбери-стрит, свернула в Паблик-гарден, пересекла его и в рекордно короткое время добралась до школы. Она едва успела налить себе чашку кофе в пустой учительской, когда прозвенел звонок, означавший конец первого урока. Через пару минут вошли несколько преподавателей. Даже не зная никого из них, Лили догадалась, о чем они приглушенно ведут разговор. Впрочем, если бы эти люди и не видели сегодня «Пост», они вели бы себя точно так же. Поэтому Лили решила не замечать косых взглядов.
Но вот с Питером Оливером получилось иначе. Лили растворяла в кофе порошковые сливки, когда он появился в учительской.
— Ба! Какие люди! — Подходя к Лили, он протянул руку за своей чашкой и тихо проговорил: — А я-то беспокоился! Вы так упорно мне отказывали. Я уж подумал, будто со мной что-то не в порядке. Но теперь все ясно.
Лили ощутила противную пустоту под ложечкой. Язык у нее вмиг одеревенел.
— Ну что? Как насчет статьи в «Пост»? — продолжал Питер. — Это правда?
Она молча покачала головой.
Вдруг чей-то низкий голос окликнул ее от двери:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лили!
Она быстро повернула голову. Майкла Эдди, директора школы, низенького человечка с круглым животиком и приятным, обычно добродушным лицом, сегодня словно подменили. Он сделал Лили знак следовать за ним.
Оставив свой кофе, она отправилась в кабинет начальника. Едва прикрыв дверь, Майкл спросил:
— Это правда?
Лили решительно покачала головой.
— Совсем?
— Совсем.
— Но там цитаты.
— Вырванные из контекста.
— Вы говорили все это?
— Да, но совсем в другом смысле. И не для записи. — Поскольку Майкл закрыл глаза, как бы отказываясь слушать оправдания, гнев ее вырвался наружу. — Я с-с-с… — Вздохнув и сосредоточившись, она все же сказала без запинки: — Я старалась дозвониться до того, кто это написал. Он обязан опубликовать опровержение. Это ложь.
Майкл вздохнул:
— Хорошо. Пока вы все отрицаете, я могу отвечать на звонки родителей. Несколько человек уже интересовались вами. Лучше бы вы не называли нашу школу.
— Я не называла!
— Так откуда же эта информация в газете?
— Не зн-н-наю. — Еще один вздох, еще одна попытка овладеть речью. — Могу лишь предположить, что из того же источника, который сообщил о том, что я училась в Нью-Йоркском университете. И кстати, закончила его с отличием. А об этом они у-у-умолчали. Как и о степени, полученной в Джуллиард-скул. И о том, что я ходила в дом губернатора только для того, чтобы давать уроки игры на фортепиано его детям. И что самого губернатора во время наших занятий никогда не было дома. — Лили обхватила голову руками, но тут же опустила их. Реальность, которую она так долго старалась не замечать, наконец, приобретала осязаемые угрожающие очертания. — А все проклятый Бостон! И зачем я только приехала в этот чертов штат! — Охваченная ужасом, Лили встретилась глазами с Майклом. — Мне нужно дозвониться до кардинала.
Директор указал на телефон.
Лили быстро набрала знакомый номер. Там по-прежнему было занято.
— О Господи! — испуганно выдохнула она. — Это уничтожит его. Что же мне делать?
— Наймите адвоката.
— Произошла ошибка! — Лили все никак не хотела думать, что это сделано по злому умыслу. Поверить не могла, что Терри Салливан пойдет на такое лишь из-за ее отказа дать интервью. Неужели он способен оклеветать кардинала!
— Наймите адвоката, — повторил Майкл.
— Не могу. У меня денег нет. И потом, зачем мне адвокат? Я ведь ничего плохого не сделала.
— Но вам необходим грамотный адвокат, который заявит протест и призовет «Пост» к ответу.
Лили глубоко вдохнула.
— Губернатор Дин отверг эту ложь. Кардинал тоже. Он еще раз сделает это. Инцидент будет исчерпан, и все кончится. — Лили набрала номер отдела новостей. На сей раз ей повезло.
— Салливан слушает. — Холодный голос тотчас же вызвал в ее памяти образ прилизанного, усатого, вкрадчивого и лживого человека.
— Это Лили Блейк. Вся ваша статья — чистое вранье!
— Вранье? — так же холодно отозвался Терри. — Нет, это не так. Я всегда проверяю факты.
— Но между кардиналом и мной ничего нет.
— Однако выглядит все совсем иначе.
— Только благодаря вашим усилиям! — взорвалась Лили. — Ведь это вы утверждали, что кардинал нравится женщинам. Вовлекли меня в гипотетические рассуждения, а потом вырвали мои слова из контекста. Это просто… п-п-п-подло! И, кроме того, вы сказали, что наш разговор не для записи!
— Я никогда не говорил этого.
— Нет, говорили!
— Я сказал только, что не делаю никаких заметок в блокноте. Про пленку речи не было.
— Но вы прекрасно понимали, о чем я говорю! И знали, что моего телефона в справочнике нет. Значит, получили его от Митча Релледжика, а это незаконно. Теперь же мне названивают еще двое г-г-г-газетчиков. Это вмешательство в мою личную жизнь!
— Послушайте, Лили, — вздохнул репортер. — Мне очень жаль, если это вас так расстраивает, но правда не всегда приятна. Я же видел, как вы смотрели на этого парня вчера вечером в клубе. А потом сами предоставили мне все необходимые цитаты на блюдечке, как говорится, с голубой каемочкой.
- Предыдущая
- 11/91
- Следующая