Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Жажда ночи (СИ) - Горовая Ольга Вадимовна - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

- Что…? - хрипло прошептала Лина, почти забыв, что за спиной все еще был Алекс, настойчиво пытающийся куда-то позвонить.

Но Грегори промолчал, с силой втягивая в себя воздух, а потом, так крепко прижав Катти к себе, что она испугалась переломов, сурово посмотрел на ее напарника.

- Ты, - один его тон привлек внимание детектива, заставляя оторвать взгляд от дисплея, - отвечаешь за нее. Если с Каталиной что-то случится - я тебя убью.

И с этими словами, Грегори исчез в проступившей тьме. Так ничего и не объяснив, лишь крепко поцеловав Катти еще раз. Оставив ее растерянную и слегка опешившую, хлопать глазами посреди комнаты.

- Одуреть!! - она пораженно опустилась на пол, скрещивая ноги и упирая локти в бедра, подпирая ладонями голову. Ей, определенно, придется сделать не один десяток вздохов, чтобы прояснить мозг, после такого.

- Сядь на кровать. А то простудишься, и он меня, ни за что, прихлопнет, - пробормотал Алекс, снова что-то набирая на телефоне.

Лина настолько опешила, что послушно встала, и села на застеленную кровать, чувствуя себя…, даже обиженной немного.

Нет, черт! Она была сильно обижена! Что это за манера обращения с нею?! Неужели нельзя было сказать, что происходит?? Она ему что - элемент обстановки??

Каталина сжала пальцы, царапая ладони, стараясь контролировать бешенство и раздражение. Но с тихим ругательством, заставившим Алекса пораженно уставиться на нее, забывая на мгновение о треклятом аппарате, признала полный провал такой попытки.

- Давай сюда свою голову, - сердито пробурчала Лина, встав, и приблизившись к напарнику. - Хоть полезное что-то сделаю, пока этот…, - она прикусила язык, пытаясь подобрать более подходящее слово, но только вздохнула, понимая, что все равно, не сможет долго сердиться на Грега. - Ладно, не важно. Просто дай мне чем-то заняться…

Алекс смотрел на нее пару мгновений, но промолчал. Пожав плечами, он сел на стул, к ней спиной, с непонятным для Катти выражением на лице, разглядывая темный дисплей телефона.

- Это идиотское решение!

Грегори был зол на друзей. Хоть и понимал, что никому из присутствующих в этой комнате вампиров, было не легче, чем ему. Вероятно, Михаэлю и Максу было даже сложнее - они оба провели единение, в то время как сам Грег - только шел к нему.

Хозяин замка хмыкнул на такое проявление его темперамента, но не принял во внимание. Это не обсуждалось, и Грегори пытался себя смирить с подобной необходимостью.

Макс, даже, не посмотрел в сторону Грега.

Тот сжал кулаки, смотря на своего товарища, понимая, что Максимилиану, в сотни раз сложнее, очевидно, контролировать собственное безумие, когда Элен не с ним. Впервые за эти дни, прошедшие с обращения девушки, Грегори видел Макса таким…, таким…, безумным. Лучшего слова было и не найти. Только одного не хватало для полноты картины, к которой они с Михаэлем привыкли за последние триста лет. Но Грег искренне сомневался, что еще хоть когда-нибудь увидит самоистязания друга, учитывая то, что оно влекло за собой. И чертовски радовался этому, вообще-то. Уже лишь только за такую деталь, вампир был благодарен Элен.

Да, Максу было хуже…

Но и Грегори не ощущал легкости и покоя. Ведь Катти находилась за несколько часах от перерождения, черт побери!!

- Мы не будем брать их с собой, Грегори. И точка, - это не было голосом. Макс, скорее прорычал эти слова, подобно дикому зверю. И даже на расстоянии было видно, что разум с трудом сдерживает ярость, которой бушевала тьма этого мужчины.

Это было оправданно.

Но как он мог оставить ее одну сейчас, и просто уйти? Как мог отправиться в неизвестном направлении, и не быть уверенным в том, что успеет вернуться?! Пусть с ней и был ее друг. Пусть и не могло что-то угрожать Каталине в этом замке. Грегори был просто не в состоянии сделать этого и точка.

Однако и не понять причин, побудивших Михаэля и Макса поступить подобным образом, было бы сложно. Для каждого из них троих сохранность любимой являлась приоритетней любого внутреннего, пусть и мучительного, разъедающего дискомфорта от временного расставания.

Грегори это понимал. И почти завидовал своему брату, который был достаточно силен, чтобы настолько взять себя под контроль.

- Мы только поговорим с Теодорусом, - Михаэль подошел к окну, всматриваясь в ночь. - Собственно, я уверен, что он даже не захочет приблизиться к нам сегодня. Так что встреча не будет долгой. Но я намерен обеспечить Сирине встречу всех девушек, которые имеют связь, - Мастер повернулся к друзьям, внимательно осматривая хмурых мужчин. - Все мы понимаем, что в наших же интересах понять, для чего Рохус так упорно ищет их.

Максимилиан глухо зарычал, и Грегори почувствовал, как от друга расходятся волны силы при этом имени. А чтоб его! Он был согласен с ним в такой реакции. С той самой минуты, как понял, что Древнего интересует и Каталина - Грегори имел в этом деле не только дружеский, но кровный интерес. В самом прямом значении этого слова.

Понимающе посмотрев на Макса, Михаэль повернулся к брату.

- Сколько времени у Каталины?

- Не думаю, что больше восьми часов, - сжимая кулаки, недовольно произнес он, все еще опасаясь, что они могут не успеть. Грегори игнорировал разумные доводы. Просто хотел быть с ней, когда это начнется. Поддерживать, обнимать, укачивать Катти в своих объятиях…

- Грег, - Михаэль положил руку на плечо брата, привлекая его внимание. - Мы вернемся гораздо раньше, я гарантирую.

Он мог только оскалится. Честно, Грегори это не устраивало.

- Я понимаю, ты же знаешь, - Михаэль ни капли не смутился такой реакции брата. - Мы оба знаем, насколько сложно уйти. Но Каталины это касается в такой же мере, как Рины или Элен, - Мастер не обернулся на усиливающееся рычание со стороны Макса, продолжая убеждать Грегори. - Мы должны все выяснить. И для этого, Сирина должна изучить то, что появляется, когда все четыре девушки собираются вместе.

- Почему ты считаешь, что Теодорус захочет привести свою девушку? - Грег скептично поджал губы, все еще не позволяя себе отступить в этом споре, хоть и он, и Михаэль, и Макс знали, что ни у кого из них не было выбора.

- Для этого мы и идем к нему, - Михаэль криво усмехнулся, впервые за это время, позволяя другу увидеть, чего ему самому стоит удаление от любимой. Багровые всполохи взметнулись в темных глазах Мастера, и ветер ворвался в окно, штормовым порывом проносясь по комнате, в которой сидело трое вампиров. - Уверен, что он прислушается к нашим доводам.

Максимилиан резко поднялся с кресла, на котором сидел все это время, и приблизился к друзьям.

- Может, закончим болтовню, и уже двинемся? - голос светловолосого вампира прерывался рыком, и от этого еще менее походил на звуки, издаваемые разумным существом, чем когда-либо.

Это заставило Грегори унять собственное недовольство, смиряя с необходимостью уйти. Он кивнул, показывая, что готов.

Силуэты вампиров растворились во тьме комнаты, следуя за Максом, которому сознание Элен показывало дорогу.

- Глава 7

- Лина, - Алек дернулся, пытаясь вырваться из ее рук, на что Каталина только фыркнула, - больно же!

- Ничего, потерпишь. Не маленький, - она оставила в покое края раны, которые ощупывала, пытаясь определить, нет ли нагноения, и осмотрелась, раздумывая. К счастью, воспаление, хоть и имело место, но судя по всему, только начиналось, и состояние Алекса не было критическим. Теперь надо было найти воду и кусочек ткани, чтобы промыть ранение. Так как этим, определенно, никто из мужчин не озаботился.

Лина еще раз фыркнула, раздраженная подобной небрежностью, и подошла к столу, где стоял какой-то кувшин, и накрытая тарелка. Она решила не обращать внимания на продолжающееся ворчание друга, только удивилась, кому он с таким упорством мог звонить, и заглянула в кувшин. К ее радости, там оказалась вода. И пусть жидкость не была горячей, что было бы предпочтительней в данной ситуации, по крайней мере, та была чистой. Значит, ей удастся смыть грязь и кровь, которые превратили шевелюру напарника в сплошную корку.