Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Печать Магуса - Олейников Алексей Александрович - Страница 49
– А потом? Мы его обойдем, вернемся и уедем на его снегоходе?
– Хорошая мысль. – Арвет задумался на секунду, затем покачал головой: – Нет, слишком рискованно. Он может нас перехватить. Не знаю, что это за человек и какая у него подготовка, и знать не хочу, если честно. Нам просто надо смыться, и я стараюсь это сделать. А теперь, если ты еще не передумала бежать на край мира, надевай рюкзак и двинули.
Девушка вздохнула. Затея Арвета внушала ей очень большие сомнения. Солнце уже клонилось к закату, катилось по небу в сторону ее родной Англии. Скоро стемнеет, а в ночи «прыгать по камешкам», как выразился Арвет, это чистой воды самоубийство. Но ее больше пугали не горы, а те, кто там может им встретиться. Чем выше они поднимались, тем больше был шанс разбудить дремлющую в Йотунхеймене силу.
– Дженни, быстрее. – Арвет что-то заметил внизу, схватил ее рюкзак и чуть не силой потащил девушку вверх по склону. – Вот, держи…
Он сунул ей в руки две какие-то палки, похожие на лыжные.
– Это что?
– Трекинговые палки, – пояснил Арвет. – Опираешься на них и идешь. Очень помогают при спуске и подъеме. Спина отдыхает.
– Но я не умею…
– Это просто. Представь, что идешь на лыжах, хотя у тебя на ногах их нет.
– Но я и на лыжах не очень… – Она не договорила, потому что Арвет ушел вперед.
– Поднимайся аккуратно, тут все обледенело. – У Арвета отлегло от сердца, когда она, наконец, очнулась и выразила готовность к активным действиям. Теперь бы успеть. Позади, на границе видимости показался опекун.
– Джен, аккуратно – не значит медленно, – бросил Арвет, и девушка тут же споткнулась.
«Что за человек! – взбесилась Дженни. – Обязательно под руку… то есть под ногу говорить!»
Она в тоске огляделась, но такой пропасти, чтобы раз, и с концами, поминай, как звали, такой пропасти рядом не было. Пришлось двигаться за Арветом, который задал настолько быстрый темп, что Дженни едва за ним поспевала. Они оставили снегоход и прыгали по камням вперед, как два не вполне адекватных горных барана. Потому что на самом деле горный баран – чуткое, осторожное и пугливое животное, и он бы ни за что не полез в наступающих сумерках штурмовать склоны Грелдалстинда.
Они приближались к леднику. Когда Дженни поднимала глаза, то видела его синие стены, поднимающиеся за могучей спиной Грелдалстинда, видела его ледяную лапу, которой он обхватил гору справа, и она чувствовала, даже в холодном зимнем воздухе, его ледяное дыхание – это ветер струился с его горбатой спины, щетинящейся лезвиями льда и снега. Нога соскользнула с камня, и девушка опять едва не упала.
«Нет шансов. – Она поглядела на спину Арвета. Юноша шел ровно и быстро, качаясь из стороны в сторону, и словно танцевал танец на камнях и льду. – Ему хорошо, он здесь вырос. А я…»
«А ты дочь Эдны Паркер и Роберта Далфина, – обожгло ее воспоминание. – Ты внучка Марко Франчелли, и в твоих жилах течет густая кровь. Не смей отказываться от нее».
Девушка облизала губы. Все это было правдой. Она выросла на манеже, она знает, что такое падения и неудачи, но знает также, что такое взлеты и победы!
– Я… переплыла… Северное море, – хрипло бросила Дженни в подступающую снизу тьму. – А тут какая-то горочка…
Она почти услышала, как возмущенно заворочался под ногами Грелдалстинд, хотя ей могло просто почудиться. Ей вообще многое чудится. Вот сейчас, она же на самом деле задремала после тренировки у себя в вагончике на кровати, и ей все это мнится… Дженни ускорила шаг. Хампельман уже близко!
Клаус едва успел соскочить, когда снегоход ударился о скалу и опрокинулся. Хампельман меньше секунды наблюдал, как машина беспомощно вращает колесами в воздухе, затем подскочил и заглушил мотор. Поднял бинокль, нашел беглецов на склоне. Проклятье, как же высоко они поднялись!
Он недооценил эту парочку. Похоже, малышка Дженни отыскала себе спутника под стать – такого же ненормального. Конечно, он ждал, когда у детей кончится бензин. Предполагал он также, что они продолжат свое бессмысленное бегство. Однако Хампельман совершенно не рассчитывал, что они рискнут подняться выше – тем более в сумерках. А они рискнули. И обыграли его, со всем его снаряжением. Можно дождаться утра и пойти следом – скорее всего, он найдет их заледеневшие трупы где-нибудь на отметке две тысячи метров со сломанными ногами в какой-нибудь расселине. В лучшем случае, они встанут лагерем на склоне, и завтра утром он их без труда нагонит. Ситуацию, когда беглецам удается в темноте пройти по горе и исчезнуть на просторах Йотунхеймена, холодный разум Хампельмана относил к разряду крайне маловероятных. Если бы это была не Дженни Далфин! А все события, с ней связанные, проходят по разряду невозможных! Поэтому…
Клаус нагнулся и одной рукой легко перевернул снегоход. Эти славные таблеточки…Он распаковал снаряжение, отобрал необходимое в маленький рюкзак, перекинул ремень винтовки через плечо. Что ж… за дело. Хампельман закинул очередную горошину – алхимическую каплю крови и отрывисто засмеялся, когда однотонный черно-бело-серый пейзаж расцветился сотнями оттенков фиолетового и синего. Слоясь, извиваясь и расплываясь в воздухе, наверх вел зыбкий след ее запаха.Клаус длинными прыжками помчался по склону, дыша спокойно и размеренно, будто был на прогулке в парке.
Они поднялись по вертикали еще метров на двести, прежде чем окончательно стемнело. Всего они прошли уже километров семь, по нечеткой оценке Арвета.
– Почему… мы… встали? – Дженни оперлась на палки и тяжело дышала.
– Слишком темно, – сказал он. – Если я включу фонарик, он легко найдет нас. А если мы пойдем в темноте, это верная смерть. Мы заблудимся и просто сорвемся в пропасть.
– Так все дело в свете? – Дженни быстро восстанавливала дыхание. – Мы не можем идти дальше, потому что ты не видишь пути?
– Как будто ты видишь!
– Я вижу, – спокойно сказала Дженни. – И Хампельман тоже видит. Он идет за нами, Арви, и не останавливается.
– Откуда ты знаешь? – Арвет кусал губы. Если у него есть прибор ночного видения, их положение сильно осложняется. Но такая экипировка – винтовка, ноктовизор, снегоход… – упорство и размах, с которым велась охота за Дженни, начинали его пугать. Во что он ввязался?
– Знаю, – девушка вздохнула – устало и обреченно. – Поверь мне, я знаю.
И Арвет ей поверил.
– Ладно… тогда выбора нет. Будем идти в темноте. – Юноша потянулся за фонариком, но Дженни его остановила:
– Не надо облегчать ему задачу.
– Но как тогда?
– Арви… Прости…
– Джен, не время сейчас!
Арвет закипал. Опять эти девичьи недомолвки, намеки и страдания. Неужели нельзя сначала сделать одно дело – унести ноги, а потом начинать другое – вздыхать и выяснять отношения?
– Я не все тебе рассказала… – Девушка колебалась. Арвет развернул ее к себе, схватил за руки и помимо воли поразился – какие же они у нее внешне тонкие и хрупкие и в то же время сильные.
– Дженни, милая, давай уже скажи прямо, все что хочешь, и побежали! Все остальное потом!
«Милая?!»
Девушка запнулась, уткнулась лицом ему в грудь, замерла. И Арвет заткнулся. Сердце его заколотилось так, что он удивился – как это Дженни не подбрасывает от этих ударов. Что она делает? Что он делает?!
– Арви… – Она подняла лицо, и он почувствовал ее дыхание – теплое и робкое. – Я… другая, Арви. Совсем иная. Не такая, как остальные. Как люди.
– Джен, мы все разные… – начал нести он какую-то околесицу, а внутри его все грохотало. Словно Грелдалстинд поднялся на дыбы, словно сам Сморстабббрин стронулся в путь, словно миллионы тонн льда и камня сдвинулись со своего, на века определенного места и повлеклись в танце – круговом, все более ускоряющемся танце.
– Арви… – Она потянулась к нему, тонкие обветренные губы скользнули по его лицу и поочередно коснулись глаз.
- Предыдущая
- 49/69
- Следующая