Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В плену сомнений - Кэндис Шеннон - Страница 7
Один из них радостно помахал Андреа, и она с улыбкой махнула в ответ.
– Анди! – громко позвал девушку махавший ей человек, и Клай поморщился. Ему ли не знать, как она не любила это прозвище.
Но вопреки его ожиданиям, Андреа лишь шире улыбнулась.
Нахмурившись, Клай прибавил темп.
Выйдя на лужайку, Андреа встретила гостей. Один из мужчин, опередив остальных, бросился к ней и, подхватив девушку на руки, закружил в радостных объятиях. И прежде чем снова отпустить ее звонко чмокнул в губы.
На мгновение Клай замер. Ревность вспыхнула в нем жарким огнем. Но, нет. Он не имеет на это никакого права.
Затем он узнал вновь прибывших. Тоби Хейнес и его команда. Ревность зажглась в нем еще сильнее.
Рука знаменитого плейбоя обняла Андреа за талию, когда та поприветствовала его команду. Увидев Клая, она перестала улыбаться. Он в два счета сократил расстояние между ними.
Едва шум вертолета стих Андреа сказала.
– Клай, познакомься с Тоби Хейнесом. А это их капитан Билл Рилли и помощник Стью Кейн. Господа – это Клайтон Дин. Он заменит сегодня своего отца.
Хейнес оценивающе посмотрел на Клая и протянул ему руку.
– Привет. Как ваш отец?
Клай весь напрягся.
Ему не понравился парень увивавшийся вокруг Андреа. К тому же он не знал, как ответить на вопрос Хейнеса.
– Джозеф уже поправляется. – Нарушила молчание Андреа. К сожалению, он не сможет присоединиться сегодня к нам, но вы сможете поговорить с ним по телефону, если это разрешит Патриция. Ему можно разговаривать только один раз в день.
Клай снова помрачнел. Отец звонил почти каждый день, но он отказывался с ним разговаривать.
– С нетерпением буде ждать разговора с Джо. – Ответил Хейнес. – Без него, здесь все будет совсем не так.
Да как он смеет? Еще никто не называл его отца Джо.
– Вы что-то рано приехали. – Холодно сказал Клай, позабыв о главном правиле их бизнеса – вежливости.
– Я не мог дальше ждать. – Продолжая улыбаться, ответил гонщик. – Мне нужно было поскорее увидеть свою женщину. Я хотел приехать еще вчера, но не смог. – Добавил он, прижав к себе Андреа.
Его женщина? Он подразумевает Андреа?
– Чья это яхта стоит там позади «Пестрого Флага»? – спросил тем временем гонщик.
– Моя. – отрезал Клай.
– Она прекрасна. Я могу взглянуть на нее поближе?
Не смотря на то, что Клая мучило желание удушить этого спортсмена, но бизнес есть бизнес. А он никогда не смешивал личное с работой.
– Если только вы разрешите мне первым принять душ.
– Нет проблем, Дин.
Стоя между ними, Андреа вертела головой, как болельщик на теннисном матче.
В ее глазах сверкала осторожность что-то еще, чего Клай не мог понять.
– Тоби, у меня есть еще дела. Вы с парнями можете подождать внутри, или я могу попросить Питера устроить вам экскурсию по «Пестрому Флагу»
Да будь он проклят, если позволит Хейнесу следующие четыре часа крутиться возле Андреа, подумал Клай.
– Я позабочусь о наших гостях, Андреа. – сказал он с очаровательной улыбкой, от которой у него разболелась челюсть.
– Я согласен на экскурсию с вами Дин. Начнем с вашей яхты. Она очаровательна.
Проглотив кипящие в нем чувства, Клай напомнил себе, что перед ним клиент.
– Мне кажется, вы способны оценить эффективность этой яхты. Прошу на борт.
Хейнес вместе со своей командой последовал за Клаем.
– У вас превосходный вкус.
Клай подозревал, что Хейнес не собирается обсуждать свое отношения с Андреа.
Но что делать ему, Клаю, со своей ревностью? Для него было не выносимо видеть, как ее кто-то обнимает и целует.
– Это мой самый лучший проект. Она была построена в компании «Кей Вест»
Поднявшись на борт, Хейнес заметил что-то блестящее.
– Что это такое?
– Мой мотоцикл. – Клай снял простыню со своего «Харлея», который он купил, в тот день, когда выкупил компанию Форрестера. Для того чтобы спускать его на землю, я использую шлюпбалку.
Дотронувшись до мотоцикла, Хейнес отдернул руку.
– Проклятье, горящий. Моя яхта может быть оборудована подобным устройством?
– Конечно.
– Как быстро?
– Я должен посоветоваться с производственной командой. Возможно, потребуется время, для того чтобы все оборудовать.
– У меня есть несколько недель. Я хочу провести их с Анди. – Клай весь напрягся. – Я хочу, чтобы вы спроектировали яхту для одной сладкой крошки.
Клай не знал куда деваться.
Он хотел выгнать этого проходимца со свой яхты, прежде чем сможет убить его.
– Пожалуй, вам нужно пойти в дом и что-нибудь выпить. Когда я вымоюсь, то позвоню Питу, что бы посоветоваться на счет вашей шлюпбалки.
Хейнес осмотрел с остальными правый борт, но когда те ушли немного вперед, он повернулся и преградил Клаю путь.
– Она – особенная женщина.
– Я счастлив с Эхспатриатой.
– Я имею в виду Андреа.
Клай ничего не ответил, хоть это было нелегко.
– Но, какой-то мерзавец ранил ее, и теперь она никому не верит.
В сердце Клая словно воткнули нож.
– Это был я.
– Я в курсе. – Усмехнулся Хейнес. – Большинство здешних работников видели, как вы ранили Андреа, и горят желанием ее защитить. Большинство мужчин не хотят брать то, что вы бросили, Дин. – Гонщик хищно улыбнулся. – А я за три года стал для Анди другом. И не собираюсь уступать ее. Она будет моей.
При этих словах Клай ощетинился. И в тоже время ему было жаль, что он заставил Андреа пройти через такие испытания, когда он бросил ее.
Но что еще он мог сделать?
Он не мог жениться, давая клятвы верности, зная, что в его жизни есть два человека, которые эти клятвы попрали.
И если родительский брак оказался ложью, как он мог доверять еще кому-нибудь?
Живя в Уилмингстоне, ему пришлось бы скрывать правду ради больного отца.
Или рассказать всем ужасную правду, которая разобьет сердца двух женщин, которых он любил больше жизни – Его матери и Андреа.
Вот почему он сбежал, решив, что это причинит им меньшую боль. Чем та, которую они бы испытали, узнав о предательстве его отца.
Он не мог быть с Андреа, но будь он проклят, если позволит какому-то гоночному Ромео ранить ее, решил Клай. Судя по материалам светской хроники, этот человек менял женщин так же часто, как и автомобили.
А Андреа заслуживает мужчины, который будет по-настоящему любить ее.
– Если вы не завоевали ее до сих пор, Хейнес, то вы не сделаете этого никогда.
Придется вам отбуксировать вашу машину на другой трек.
Глава четвертая
Стоя между мужчиной, которого она когда-то любила и мужчиной, которого, как она полагала она могла бы полюбить, Андреа старалась держать себя в руках и спокойно говорить.
Это была ее первая самостоятельная сделка, и она не могла подвести Джозефа.
Но как она могла сосредоточиться на чем-либо, когда с обеих сторон к ней приклеились Тоби и Клай? Клай находился даже ближе Тоби.
Андреа украдкой покосилась на мужчин, сравнивая их.
Оба были высокими и мускулистыми. Но на этом их похожесть заканчивалось.
С Тоби всегда было хорошо и весело. Клай же был порой слишком серьезным.
И все же, когда он смотрел на нее, она ощущала волнение.
Клая она слепо и безрассудно любила, так как только может любить юная девушка. К Тоби у нее были более зрелые чувства. С ним она была осторожной. Но, несмотря на его дружбу, она не могла дать ему то, что он хотел.
Поглядев на них еще раз она заметила, что они явно не испытывали друг к другу симпатии.
Притворяясь, что ему нужна помощь Андреа, Тоби взял ее руку и отлепил от Клая.
– Если юный Дин здесь для того, чтобы взять бразды правления компании, то почему бы тебе не взять отпуск? – тихо спросил он, наклоняясь к ее уху. – Я оставлю своих ребят здесь следить за яхтой, и мы сможем полететь с тобой на Багамы и проведем там всю ночь весь день, нежась в постели.
- Предыдущая
- 7/25
- Следующая