Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевский гамбит - Скирюк Дмитрий Игоревич - Страница 74
Учитывая всё вышеизложенное прошу отменить как незаконное.
Смету расходов прилагаю.
Сим остаюсь Ваш верный подданный,
Ст. мастер наковальни Фальгрим
Подпись
Дата».
Всх. № 2380-17-В
«Архив скриптория Подгорной библиотеки им. Гимли Бесстрашного. (Читальный зал.)
Справка.
Храбун, By, подмастерье цеха малых вооружений. Выдано заклятий:
Боевых:
1. Усиление удара…………………2 шт.
2. Проницаемость (сталь)………1 шт.
3. Проницаемость (кость)………1 шт.
4. Ускорение……………………1 шт.
5. Левитация……………………3 шт.
Охранительных:
1. Отброс назад…………………2 шт.
2. Самозаточка……………………1 шт.
3. Святость……………………Нет
4. Стойкость к ржавчине………1 шт.
Прочие:
1. Помпа (вампиризм)……………1 шт.
2. Компас (ориент.)………………1 шт.».
Исх. № 2378-17
«Вы там что, с ума все посходили? С таким количеством железа можно было снарядить взвод панцирной пехоты! Немедленно разберитесь и доложите, куда подевались расходные материалы, а также на кой понадобилось столько заклинаний на один клинок, иначе будете отвечать уже не передо мной.
Т. С. Г-р.».
Всх. № 2395-17
«Я вашей долбаной канцелярии не подчинён. У меня всё идет в дело. Всякий скажет: Фальгрим своё дело знает, ну а ежели чего не нравится, берите молоток и сами делайте.
Фальгрим».
Всх. № 2401-17
«Срочно
Советнику-секретарю Т. С. Гассенпфефферу.
Результаты оружейной экспертизы позволяют предположить, что основу клинка составляет низкоуглеродистая сталь с коэффициентом гибкости 16,0, без свилей, раковин и трещин, проковка вполне удовлетворительная, стальной сердечник, гравировка. Содержание тяжёлых элементов составляет около 5 %, содержание лучистых примесей — порядка 4 (четырех) ПДК. Зафиксировано свечение в темноте. Свинец рекомендован (обкладка ножен). Клинок широкий умеренно, местами до сильного. Смещённый центр тяжести, но выправлен магически (заклятие левитации 1/5). Помимо этого магическая экспертиза выявила некоторое смещение наложенных заклятий в три локальных сопряжения. Установить характер местного сплетения не представляется возможным. Вызывает опасения также тот факт, что центр локализации заклятия помпы (вампиризма) также не был выявлен.
Рекомендованы дополнительные исследования.
Члены экспертной комиссии
Подписи (11 шт.)
Дата».
Исх. № 2380-17
«Что значит: „У меня всё идёт в дело“? Где мифрил, сукины дети?! Вот погодите, выдастся свободный день, я с вами ещё разберусь. Завершите испытания и по исполнении доложите обстановку.
Г.».
Всх. № 2410-17 «Начальнику тайной канцелярии Государя Дарина VI Подгорного Фаларинбару Е. от испытателя ручного холодного оружия У. Ы. Крим-Крамбла
Я разрубил сначала две, потом ещё одну, а после он стал закрученный и понёс. Сначала он меня, потом я сам, а после снова он меня. Рубило всё, а я держался. Больше ничего не помню. Когда открыл глаза, их уже было мало.
Обещаю, что подобное больше не повторится.
Подпись
Дата».
Исх. № 2388-17
«Гассенпфеффер — Фаларинбару
Срочно, секретно, чрезвычайно важно.
Немедленно, повторяю: НЕМЕДЛЕННО выясните все обстоятельства, при которых был разрушен испытательный стенд, и предоставьте подробный отчёт. Установите степень, срок, характер повреждений. Допросите ещё раз этого вашего Кромбла, укомплектуйте экспертную комиссию более компетентными тангарами… Сделайте же что-нибудь сами, почему я всё время должен думать за вас?! Если Государь узнает обо всём, его гнев будет страшен!
Подпись
Дата».
Исх. № 2389-17
«Теофилус! Что за кошмар сотворил там этот ваш пьяница Фальгрим?
Д.».
Исх. № 2390-17 прим
(Копия)
«Фаларинбар, мы, кажется, таки достукались. Дошло до Государя. Если мы до понедельника не сообразим, как нам ему всё это объяснить, дела наши будут плохи. Во что бы то ни стало надо придумать, что мы ему скажем. Уничтожь это письмо, если не хочешь неприятностей. Увидимся завтра.
Г.».
Исх. № 2397-17
Присутствовали:
Советник-секретарь Государя Т. С. Гассенпфеффер.
Начальник тайной канцелярии Государя Е. Фаларинбар II.
Фальгрим, сын Хромбла, ст. мастер наковальни.
Храбун, By, подмастерье.
Председатель экспертной комиссии Арк Ан-Хар.
Младший смотритель четвёртых уровней технического сектора Ф. Брокк.
Гассенпфеффер.Господа оружейники. Уважаемые тангары! Прошу внимания. У нас сегодня на повестке дня один вопрос: что нам делать с мечом Фальгрима, поскольку…
Фаларинбар.Да чего там, ладно, всем и так всё известно. Начинайте.
Арк Ан-Хар.С чего начнём?
Гассенпфеффер.Пусть мастер объяснит.
Фальгрим (вставая).А чего тут объяснять? Меч готов, а дальше делайте что собирались. Отдавайте этому, как его… Бульонскому, и хрен с ним.
Брокк.Э, погодите, погодите… Это что же получается? Сковали меч, который неизвестно из чего и неизвестно как работает, обрушили на испытаниях весь зал… А теперь что же, отдать меч неизвестно кому? Нет, этак не годится.
Фальгрим.Ах ты плесень! Всё тебе не так… Меч, значит, неизвестно из чего, вот как? Ты разве деньги за работу получал, ты, да? А ну, иди сюда!
Фаларинбар (миролюбиво).Господа, господа, только без рук. И потом, почему упоминается весь зал? Насколько мне известно, там всего-то были подрублены колонны. Всё остальное рухнуло уже потом. Может, уважаемый Фальгрим нам всё-таки расскажет, как шла работа над мечом?
Фальгрим (с подозрением).А зачем вам?
Фаларинбар (уклончиво).Надо.
Брокк.Да пьян он был, говорю же вам, пьян! Вот и не помнит ничего! Спросите лучше Храбуна: он за мифрилом приходил. Дать — дали, а пока он ничего не возвращает. Ну, это мы разберемся с ним всё равно сами. Так как он, наверное, взять — взял, а он у него стоит без толку.
By Храбун.Здравствуйте, уважаемые, значить, тангары. Вас приветствую от лица мастерской в своём лице, и подмастерьев тоже. Значить, сразу хочу сказать, здесь до меня было практически всё сказано. Ну, меч мы, стало быть, и впрямь сковали. А как с мифрилом обстоят дела, не знаю. Вообще, я считаю, что с мифрилом творится полнейший бардак. Бардак заключён в том, что, во-первых, проходит он через складские ведомства, а уже потом приходит к нам. Вот была, допустим, я расскажу на примере, такая история, что в прошлом году его почему-то не могли — в августе не могли привезти, в сентябре, а привезли, по-моему, в конце декабря…
Фаларинбар.Короче, любезнейший.
By Храбун.Э-э, да, да. Сейчас, сейчас. Так вот, к чему я. Конечно же, это лишние расходы легли. Вот, значить, сразу же тоже был такой направлен кредит, товарный кредит на сумму один миллиард сто девяносто восемь миллионов. А мастерская получила только девятьсот двадцать миллионов. Где потерялся мифрил в пути, не дошёл он почему-то, где-то его не стало.
Фаларинбар.Хватит. Вижу, с вас нам будет толку мало.
By Храбун.Моё дело маленькое — знай узоры гравируй. А что до остального…
Фаларинбар.Хватит, я сказал! Гм… А что нам скажет по этому поводу глава экспертной комиссии?
- Предыдущая
- 74/88
- Следующая
