Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целомудрие и соблазн - Кэбот Патриция - Страница 16
— Неужели ты считаешь, что все сразу подумают о том, что ты недостаточно женственна? — удивилась Эмили.
— Именно это они и подумают, Эмми! — Кэролайн смущенно потупилась. — Херст никогда — ни разу в жизни! — не целовал меня так, как он целовал Жаклин Селдон! И до тех пор, пока я не застукала его вчера вечером… ну, мне казалось, что мы оба счастливы. Ты ведь знаешь, я действительно так думала. Я думала… я думала, что он меня любит.
Как она могла совершить такую ужасную ошибку? Этот вопрос не давал ей покоя. Неужели все милые знаки внимания: букеты цветов, трогательная гордость, с какой он знакомил ее со своей матерью, — были всего лишь хитроумными трюками, предназначенными для соблазнения богатой невесты? Неужели все его признания в любви — это просто хорошо продуманная, наглая ложь?
— И я уверена, что так оно и есть, — утешила подругу Эмили, ласково похлопав ее по плечу. — Он наверняка тебя любит. Конечно, на свой лад.
— Какая же это любовь? — с горечью возразила Кэролайн. — Разве это может сравниться с тем, как он любит Жаклин? Ох, Эмми, если бы только мне удалось вызвать в нем такое же чувство! Тогда все было бы в порядке!
— Это как же? — удивилась Эмми.
— Ну, тогда я бы могла спокойно выйти за него, и мамуля была бы довольна, и все…
— И что ты намерена делать?
— Я много размышляла над этим, — вздохнула Кэролайн, — и пришла к выводу, что в некотором смысле мамуля была права. Если я пущу в ход свои женские чары, то у меня появится реальная возможность вернуть Херста. В смысле отвоевать его у Жаклин. Проблема заключается в том, что я не знаю, как это делают. Получается, что я должна воспользоваться оружием, о котором сама не знаю, есть оно у меня или нет.
— Подумаешь, проблема! — презрительно фыркнула Эмили. — Выше нос, Каро! Если уж Жаки Селдон с этим справилась — то ты и подавно! Она же всегда была законченной идиоткой! И мы с тобой давно знаем о том, что все мужчины похожи на крыс…
— Вы меня звали?
Томас, второй граф Бартлетт, не спеша шагал к девушкам по лужайке, держа руки в карманах брюк. От легкого ветерка его прическа растрепалась, и пушистая светлая челка упала на глаза.
— Ага, а вот и сам крысиный король к нам пожаловал! — Эмили приподнялась на локтях и по-свойски улыбнулась юному графу. — Умоляю, просветите нас, ваше величество! Каким ветром занесло вас в эти края? Разве матушка не запретила вам шляться по сырому грязному саду, где так и кишит всякая зараза? Как вы можете с такой беспечностью подвергать ужасной опасности ваше хрупкое здоровье?
Томас не спеша опустился на траву возле старшей сестры и добродушно посоветовал Эмили заткнуться.
— А скажите-ка мне одну вещь, милорд! — не унималась Эмили, сорвав длинную травинку и теребя ее зубами. — Что за странная напасть делает всех без исключения мужчин неспособными соблюдать принцип моногамии в отношениях с женщинами? Вы не могли бы разъяснить мне эту загадку? Потому что у меня никак не укладывается в голове, почему вам, мужчинам, никогда не хватает одной женщины, чтобы полностью удовлетворить свои запросы.
— Конечно, одной женщины может быть вполне достаточно, — солидно произнес Томас. — Но только в том случае, если она тебе подходит. Теперь тебе понятно, в чем проблема? В том, как найти подходящую пару. — Томас задумчиво посмотрел на подруг. — Вы и сами знаете, как трудно бывает подобраться к девице на выданье. Отцы лезут из кожи вон, чтобы удержать вас под замком вплоть до самой свадьбы. У нас практически не бывает возможности хотя бы поговорить с вами толком, чтобы выяснить, есть у вас мозги или нет. Вы остаетесь тайной за семью печатями, пока не попадаете на брачное ложе. А уж тогда поздно идти на попятный, даже если невеста окажется хуже дохлой рыбы.
— Это, — возмутилась Эмили, выхватив травинку изо рта и направляя ее на Томми так, будто держала в руке тяжелый меч, — самая отвратительная гнусная гнусность, какую мне довелось услышать за всю мою жизнь!
— Но разве тебе самой не приходило в голову, что это правда? — Томас невозмутимо пожал плечами. — Я считаю, что это полная нелепость! Два человека обречены жить друг с другом, пока смерть не разлучит их, но не смеют и думать о том, чтобы оказаться в постели до свадьбы. К примеру, ни один мужчина не станет покупать брюки, пока не примерит их и не убедится, что они ему подходят. Но все почему-то считают, что он обязан заниматься любовью лишь с той женщиной, которую ни разу даже не…
— Но откуда нам знать, что нужно делать, чтобы не оказаться дохлой рыбой? — перебила его Кэролайн. — Если никто ничего не желает нам объяснять?
— Что объяснять? — Томми заметно смутился.
— Сам знаешь. — Кэролайн окинула зловещим взором безлюдный сад и прошептала: — Как заниматься любовью!
— Ах это! — воскликнул граф Бартлетт.
— Да, это! Ты ведь знаешь, что мамуля даже слушать меня не станет! Но тогда у кого мне набраться сведений о том, как удержать при себе мужчину и не выглядеть в постели дохлой рыбой? Почему никто не желает даже намекнуть мне на то, что большинство женщин — и особенно такие особы, как леди Жаклин Селдон, — давно все знают и так?
— Я бы сказал, — заметил Томас, — что наш разговор принимает подозрительно личный характер. Чем, скажи на милость, тебе не угодила Жаки Селдон?
— Ничем! — выпалила Кэролайн, пока Эмили набирала в грудь воздуха, чтобы выложить графу всю правду. — Ты же понимаешь, что я не намекаю на кого-то определенного, я просто так выразилась, фигурально! Просто леди Жаклин оказалась… весьма опытной особой!
Томас покосился на сестру:
— Ну, пожалуй, можно сказать и так.
— Эй, да хватит вам! — не выдержала Эмили. Она отбросила измочаленную травинку и села. — Все ходите и ходите вокруг да около! Слушай, Томас, я перехожу к делу! Нам необходимо знать, что происходит между мужчиной и женщиной, когда они ложатся в постель!
— Но почему вы решили спросить об этом меня? — У бедного Томаса моментально сделался такой вид, будто он был готов убраться отсюда как можно дальше.
— Потому что мне нужно это знать, — настойчиво проговорила Кэролайн. — А от мамули помощи не дождешься.
— Ну, должен же быть еще кто-то, у кого ты могла бы спросить! К примеру, если мамуля не захочет тебе объяснить, то наверняка мама Эмили…
В ответ Эмили заржала, как лошадь.
— Моя мама?! Ты что, Томми, шутишь? Когда я спросила у моей мамы, откуда берутся дети, она на полном серьезе выдала мне сказочку про аиста, который находит деток в животиках у пойманных им рыбок. И она твердо держится этой версии — вплоть до сегодняшнего дня!
— Ну тогда, может быть, кто-то из женской прислуги?
— А ты попробуй спроси их о чем-нибудь сам, — ехидно предложила Кэролайн. — Они скромно присядут в реверансе и пропищат, что, конечно, просят прощения, но такие вещи барышне полагается обсуждать только с матушкой.
— Тогда я не понимаю, почему тебе просто не обратиться к своему жениху…
— К Херсту?! — Кэролайн даже взвизгнула, не поверив своим ушам. — Ты предлагаешь мне спросить у Херста, как следует заниматься с мужчиной любовью?! Да ты в своем уме?
— Ну а что тут такого? — простодушно удивился Томми.
— Только то, что он моментально станет считать меня этой твоей… дохлой рыбой!
— С чего бы это?
— С того, что я не буду знать, как себя вести! — Кэролайн, утомленную его тупостью, охватило глухое отчаяние. — С того, что именно этого я и хочу избежать, потому тебя и расспрашиваю! Неужели до тебя так и не дошло?
— Действительно, Томми, — подхватила Эмили, — это просто смешно. О том, чтобы спрашивать Херста, не может быть и речи. Она и к тебе обратилась лишь потому, что полностью исчерпала все возможности. И мне кажется, что она просит не так уж много.
— Вот именно, — подтвердила Кэролайн. — Все, чего я хочу, — это заставить Херста в меня влюбиться.
— Каро, но он и так в тебя влюблен! — Томми совсем растерялся. — Ведь он же сделал тебе предложение, разве не так?
- Предыдущая
- 16/85
- Следующая
