Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карбонель - Слэй Барбара - Страница 30
— Кроме того, вряд ли Карбонелю понравится, если мы вмешаемся, — сказал Джон. — Посмотри на него!
Коты медленно ходили по кругу с выгнутыми спинами, странно поглядывая друг на друга. Затем застыли нос к носу, вызывая противника на бой.
— Задай ему, Карбонель! — закричал Джон. — Разве ты не видишь, Рози? Он побьет этого рыжего предателя одной левой. Хотя что на это скажет тетя Амабель, я представить не могу.
— Но почему миссис Пэндэлбери Паркер должна что-либо говорить по этому поводу? — спросила Розмари с отсутствующим видом.
Коты наступали друг на друга, взмахивали лапами и шипели. Джон сказал, что они похожи на пару скороварок.
— Почему это не понравится тете Амабель?! Да ведь это ее давно пропавший Пупси Динкумс.
— Что?! — Розмари онемела от изумления. — Ты уверен? Бог мой, почему же ты раньше молчал?
— Я абсолютно уверен. Я узнал бы его за сто метров. Я пытался сказать, но ты меня не слушала.
На секунду Розмари перестала следить за битвой, именно в этот момент коты прыгнули друг на друга и принялись кататься по крыше, слившись в клубок.
— О Боже! — вскрикнула испуганная Розмари, — надеюсь, они этого не сделают! — и закрыла глаза руками.
Коты катались по кругу, пытаясь одновременно бить и царапать друг друга задними лапами. Один раз они разомкнули объятья и снова стали нос к носу.
— Бедный Карбонель. У него идет кровь! — хоть Розмари и закрыла глаза руками она время от времени раздвигала пальцы и тихонько подглядывала в щелочки между ними. На боку у Карбонеля была глубокая рана.
— Посмотрите теперь на своего короля! — усмехнулся рыжий кот. — Он ранен, окровавлен, он хромает! И так будет со всяким, кто посмеет бросить мне вызов. Давай, ведьмин кот! — он торжествующе пританцовывал вокруг Карбонеля, который стоял неподвижно и ждал, пока его хвост не перестанет дергаться.
Пять раз они прыгали друг на друга, в ярости катались по земле, то один брал верх, то другой. Наблюдавшие за битвой коты подходили ближе к дерущимся или отступали назад, в зависимости от того, где находились вожаки. На шестой раз туча закрыла луну, и дети видели только темную кувыркающуюся массу. Джон подпрыгивал от возбуждения, а Розмари жевала кончик своей косички, чего не делала со времен далекого детства.
— Боже мой, что происходит? — спросила она, умирая от неизвестности.
Казалось, прошли часы, прежде, чем луна вышла из-за тучи, а когда, наконец, крыши снова озарились бледным светом, Карбонель стоял, тяжело дыша, над распростертым телом рыжего кота. Правда, стоял он на трех лапах, но победа явно осталась за ним. Карбонель наклонил взъерошенную, окровавленную голову и воскликнул:
— Кто теперь ваш повелитель по праву сильнейшего?
И все собравшиеся коты торжественно закричали:
— Ты, Карбонель! Ты!
Поверженный Рыжий ничего не сказал, только растерянно вертел головой из стороны в сторону.
— Будь осторожен, повелитель! — окликнул Малкин Карбонеля. — Не доверяй ему! — но небольшой ветерок, подувший в этот момент, отнес его слова в сторону.
Карбонель повернулся спиной к своему врагу и пошел к королевскому трону. Пока он поднимался по склону, коты расступались, освобождая ему дорогу. Все смотрели на Карбонеля, и никто не заметил, что небольшая кучка Бродячих Котов исчезла. И, когда черный кот уже собирался вступить на лестницу, ведущую к трону, Джон внезапно закричал:
— Обернись!
Только он выкрикнул это, как Бродячие Коты бросились на Карбонеля, не ожидавшего нападения. Если бы не наблюдательность Джона, Карбонелю пришел бы конец, но он успел повернуться как раз вовремя, чтобы встретить эту шайку обнаженными клыками и когтями. В ту же секунду из-за спины на него набросилась еще одна свора котов.
— Вы трусы! — закричала Розмари.
— Это уж точно, настоящие трусы! — закричал Джон. — Карбонель выиграл битву, и теперь он правитель по праву победителя!
— Он не справится со всеми этими Бродячими Котами, к тому же с раненой лапой, — сказал Малкин. — Смотрите, их подстрекает Рыжий!
Но Карбонель был не один. Началось безумное столпотворение, все больше и больше котов ввязывалось в схватку с той и с другой стороны. Карбонель исчез в толпе дерущихся.
— Неужели нельзя куда-нибудь деть этого рыжего дьявола? — возопил Малкин.
— Джон, — спросила Розмари, — как ты думаешь, сможет метла отнести нас троих в Туссок? Если ее попросить, конечно.
— Попытка не пытка, — ответил Джон.
— Милая моя Метелка! — сказала Розмари. — Я просто не могу сказать все это в стихах так сразу, но когда вся эта кутерьма закончится, я сочиню целое стихотворение, сагу, которая будет передаваться из поколения в поколение, я обещаю и торжественно клянусь. Но мы должны скорее что-нибудь сделать, чтобы спасти Карбонеля, или будет слишком поздно. Я умоляю тебя облететь поле битвы, мы с Джоном будем сидеть на тебе верхом…
— Дай-ка мне свой халат, Рози, — перебил ее Джон.
— Когда я скажу: «вниз!», падай, как камень, — продолжила Розмари, — а Джон набросит халат на Рыжего и схватит его в охапку.
— А когда она скажет: «вверх!», сразу поднимайся и летай кругами!
— Если ты выполнишь эту просьбу, я больше никогда и ни о чем не буду тебя просить!
— Поторапливайтесь! — сказал Малкин. — Бедный мой молодой господин!
Под ними копошилась куча котов. Только несколько, слишком старых и немощных, или слишком молодых не участвовали в сражении. Розмари сняла халат. Затем они оседлали метлу: Джон сидел сзади. Не так-то просто было залезть на метлу, потому что она нетерпеливо подпрыгивала.
— Да благословят вас Небеса! — сказал Малкин, когда они медленно поднялись над крышей.
— До свидания! — крикнула Розмари. — Присматривайте за Карбоне л ем! Теперь, Метла, кружись над полем битвы. Я нигде не вижу Рыжего, хорошо говорить «сгребу в охапку», а как это сделать, я совершенно не представляю!
Дети тревожно вглядывались в копошащуюся внизу массу. От полета немного кружилась голова, поэтому разглядеть что-нибудь было непросто. Ни Карбонеля, ни рыжего кота не было видно.
— Смотри! — сказал Джон и указал на золотой купол; там, рядом с троном, сидел рыжий тиран, он зализывал раны и с ухмылкой смотрел на побоище, происходившее внизу. Джон сжал ручку метлы коленями, а в руках держал халат.
— Рози, я готов! Следи, чтобы метла не накренилась, когда я буду его хватать!
Розмари кивнула.
— Раз, два, три, вниз! — крикнула она. Мягко и беззвучно метла стала снижаться. Джон набросил халат на ничего не подозревавшего Рыжего. Кот пытался сопротивляться, но запутался в складках, Джон схватил его и крепко прижал к себе.
— Я поймал его, Рози. Надо улетать как можно скорее. Когда отлетим на безопасное расстояние, свяжу его поясом от халата.
— Метла, вверх! — скомандовала Розмари. Метла резко поднялась в воздух, так же стремительно, как пуля вылетает из ружья.
— Посмотрите наверх, вы, Бродячие Коты! — крикнул Джон. — Посмотрите на вашего гордого предводителя!
Луна снова спряталась за тучи. На них уставилась первая пара глаз, затем еще одна, шум сражения становился все тише, пока совсем не затих. А когда луна вышла из-за облаков, не было слышно ни звука, и все коты, не отрываясь, смотрели на метлу. Джон показывал им Рыжего, связанного поясом от халата.
— Кто ваш повелитель по праву рождения и победителя?
Коты внизу дружно закричали: «Карбонель, Карбонель наш повелитель!»
— Это все замечательно, — прошептала Розмари, — но где сам Карбонель?
— Не волнуйся, Рози, я только что видел его: он отшвыривал от себя котов десятками. Он выглядел усталым, но довольным. Ну вот, посмотри на храм!
Розмари посмотрела. Под золотым куполом, на троне своих предков сидел Карбонель. Метла покружилась над храмом, кот поднял голову.
— До свидания, Карбонель! Мы отвезем Рыжего домой! — крикнула Розмари.
— Больше он сюда не сунется! А тетя Амабель обрадуется его возвращению!
- Предыдущая
- 30/32
- Следующая
