Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Эта черная, черная смерть - Квиннел А. Дж. - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Еще через пару минут послышался вой сирен, перекрывавший шум и треск пламени. Она распахнула дверь и вышла к бассейну. Ноги не держали ее – она упала. Все ее существо переполняла невероятная ненависть.

Глава 15

Посол прибыл в гостиницу «Мейклз» через полчаса после того, как они вселились. Он был высоким, седым, галантным мужчиной. Глория приняла его в гостиной своих апартаментов. Кризи, Макси и Майкл зашли к ним спустя несколько минут. Кризи сразу же отметил, как изменилось поведение Глории – ее общество можно было теперь назвать почти приятным.

После того как официант подал кофе и вышел, посол взглянул на Кризи и сказал:

– Я, конечно, знаю, кто вы и чем занимаетесь. Это не секрет и для полиции Зимбабве. Комиссар Джон Ндлову, между прочим, рассказал мне о том, как несколько лет назад вы с ним охотились друг на друга в горах Мозамбика.

– Так оно и было, – ответил Кризи.

Посол продолжал:

– Ну что ж, сейчас он отличный полицейский. Насколько мне известно, в коррупции его никогда не обвиняли. – Он снова обернулся к Глории. – Заверяю вас, миссис Мэннерз, он провел самое тщательное расследование. Думаю, это не его вина, что оно осталось безрезультатным.

– Он будет с нами сотрудничать? – спросил Кризи.

– Да, хотя и без особого рвения. В таком деле, как расследование убийства, ни одному полицейскому не понравится вмешательство людей со стороны.

– А как с разрешением на ношение оружия? – спросил Макси.

– С этим все улажено, хотя убедить Джона в необходимости такого шага стоило немалого труда. – Он снова взглянул на Кризи. – Вы все еще американский гражданин, мистер Кризи?

– Нет. Я, как и многие другие легионеры, через пять лет службы в Иностранном легионе принял французское подданство.

– Как посол Соединенных Штатов я рад это слышать: мне бы не хотелось, чтобы вооруженные американские наемники бродили по стране, даже имея официальное разрешение полиции на ношение оружия. А ваш сын?

– У меня мальтийский паспорт, – ответил Майкл.

Не дожидаясь вопроса, в разговор вмешался Макси:

– А я после окончания войны за независимость обменял свой родезийский паспорт на английский.

Посол не скрывал удовлетворения. Он снова повернулся к Глории.

– Миссис Мэннерз, мне хотелось бы пригласить вас в посольство на ужин, но, как я понял, вы пробудете здесь только сутки. А сегодня вечером, к сожалению, мне необходимо присутствовать на одном официальном приеме. Какие у вас планы на завтра?

На этот вопрос ответил Кризи:

– Завтра миссис Мэннерз, я и мистер Макдональд улетаем в Булавайо. Мы там пробудем недолго, ровно столько, сколько нужно, чтобы проследить за погрузкой оружия. Потом мы вылетим к водопаду Виктория, где миссис Мэннерз и ее сиделка поселятся в гостинице «Азамбези лодж», а мы с мистером Макдональдом отправимся в буш, поглядим на место убийства.

– А ваш сын?

Майкл снова ответил сам за себя:

– Я на несколько дней останусь в Хараре. Последнее время я очень много работал, а теперь хочу немного развеяться – особенно вечерами.

Посол задумчиво кивнул и сказал:

– В Хараре на удивление разнообразная и насыщенная ночная жизнь, но я посоветовал бы вам избегать ночных клубов в некоторых районах города. Там иногда небезопасно. В стране такая безработица, что уровень преступности резко повысился.

– Благодарю вас, – ответил Майкл, – я обязательно это учту.

Посол поднялся.

– Если вам что-то понадобится, звоните мне прямо в посольство без всяких церемоний. – Он обернулся и взглянул на Глорию. – Естественно, миссис Мэннерз, я прошу вас о том же. Если вы столкнетесь с какими-либо проблемами или решите, что я смогу вам чем-нибудь помочь, звоните не раздумывая. Я знаю, что вас привели сюда печальные обстоятельства, но тем не менее надеюсь, что путешествие к водопаду Виктория немного вас отвлечет. «Азамбези лодж» – прекрасная и очень спокойная гостиница. – Посол посмотрел на часы. – Через несколько минут придет комиссар Джон Ндлову, а я, с вашего разрешения, позволю себе откланяться.

Он подошел к Глории и пожал протянутую руку. Она одарила его редкой улыбкой. Мужчинам он руки не подал, но пристально взглянул на каждого и сказал:

– Удачи вам, господа.

Когда дверь за ним закрылась, Глория с некоторой торжественностью в голосе произнесла:

– Ну что же, Кризи, вы только что смогли убедиться, что у меня все-таки есть волшебная палочка – посол был очень вежлив. Он готов все сделать, чтобы нам помочь.

Кризи чертыхнулся про себя, потом сказал:

– Он был вежлив и услужлив, поскольку является чиновником Министерства иностранных дел и своим назначением не обязан президенту. А сенатор Джим Грэйнджер заседает в правительственной комиссии по иностранным делам. Сенатор просто позвонил послу, и этот звонок объясняет причину его любезности. Как бы то ни было, результат оказался вполне удовлетворительным. Без разрешений нам пришлось бы иметь при себе оружие незаконно, а это могло бы осложнить нам жизнь.

Прежде чем Глория успела ответить, в номер тихо постучали. Кризи открыл дверь.

Джон Ндлову был высоким, плотным африканцем цвета эбенового дерева. Одет он был в отлично сшитый костюм с белой сорочкой, его галстук обозначал принадлежность к одному из воинских подразделений. Начищенные до блеска ботинки сверкали как зеркало. Мужчины обменялись долгими пристальными взглядами, потом Кризи сказал:

– Я, конечно, видел ваши фотографии и узнал бы вас где угодно.

Африканец кивнул.

– А я однажды видел вас сквозь прицел своего ружья. Но вы были слишком далеко, и я решил подобраться поближе. Однако это была моя ошибка. Вам удалось ускользнуть, а позже, той же ночью, вы убили четырех моих людей.

– Шла война.

Африканец махнул рукой.

– Да, была война. Хорошо, что теперь при встрече, вместо того чтобы стрелять друг в друга, мы можем спокойно выпить.

Кризи тепло пожал протянутую ему руку. Потом он провел полицейского в комнату и представил его Глории и остальным. Джон Ндлову взглянул на Макси Макдональда и произнес:

– Еще одно имя из прошлого. Вы уже были в стране после провозглашения независимости?

– Нет, я решил переждать вдалеке, пока здесь все не встанет на свои места.

Африканец слегка ухмыльнулся.

– В то время это было мудрое решение, потому что «Скауты Селоуза»… Но теперь все уже позади.

Кризи прошел в угол комнаты, где на небольшом столике стояли бутылки с напитками.

– Что вам налить? – спросил он.

Полицейский выбрал виски с содовой и рассказал Глории, что люди его ведомства не смогли напасть на след убийц ее дочери. Он заверил ее, что они приложили все усилия и будут впредь делать все от них зависящее. В последние годы такие убийства в Зимбабве – редкость. Никаких явных мотивов обнаружено не было. К сожалению, дождь смыл все следы. И тем не менее он обратился к четырем лучшим следопытам из отдела по борьбе с браконьерством. Спустя неделю их помощь была признана ненужной, потому что к тому времени стало ясно, что найти ничего не удастся. Комиссар даже отдаленно не мог себе представить, зачем надо было ее убивать, поскольку ничего из вещей не пропало. Он еще раз выразил сожаление и соболезнования.

– Я внимательно прочла ваш отчет и не сомневаюсь, что вы сделали все от вас зависящее, – сказала Глория. – Но поймите и вы чувства матери. Надеюсь, вы не возражаете против того, что я привезла сюда этих людей?

Ндлову сделал неопределенный жест.

– Министр попросил меня оказать вам и им поддержку. Конечно, если бы вы привезли сюда команду обычных наемников, я стал бы возражать. Некоторые из них – просто головорезы, но Кризи и Макси Макдональд не такие. По собственному опыту знаю, что оба они – прекрасные следопыты и могут прожить в буше сколько угодно. Если остался хоть малейший шанс найти там что-нибудь, что проглядели мои люди, то именно они могут это сделать. Я, естественно, за последние дни изучил досье Макси Макдональда. Он бегло говорит на ндебеле и языках некоторых других племен, обитающих в тех местах. Это большое преимущество. – Он обернулся к Кризи. – Когда вы собираетесь отправиться в буш?