Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Кварри Ник - Смерть — моя тень Смерть — моя тень

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Смерть — моя тень - Кварри Ник - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

— Большое спасибо! Сегодня вечером меня так мучает жажда... Как тебя зовут?

В этот момент появилась Кора. Я увидел ее в зеркало. Она вошла в бар и остановилась в нерешительности.

Взгляд ее скользнул по мне, но она никак не отреагировала.

Марти поднялся из-за стола и пошел ей навстречу, победно улыбнулся.

— Очень рад, что вы пришли, крошка! Я — Марти Лоуренс...

Прижимаясь ко мне, моя собеседница прошептала:

— Если не хочешь говорить свое имя — не надо. Все равно мужчины обычно не называют свое настоящее имя.

Кора, не вымолвив ни слова, холодно посмотрела на Марти. Она была одета во все черное и выглядела одновременно и скромно, и представительно. Марти скользнул по ней взглядом.

— А вы симпатичная, — сказал он. — Очень симпатичная. Даже красивая, — в голосе его послышалась скрытая недоброжелательность.

Кора сжала в руках свою черную сумку и что-то вполголоса ответила ему. Марти сказал еще несколько слов и взял ее под руку. Кора резко вырвалась. Юноша, видимо, остался этим недоволен и снова окинул ее взглядом. Потом он сделал знак, чтобы она следовала за ним. Они прошли через весь зал.

Барменша проводила Марти благосклонным взглядом. Колосс с волосами «ежиком» обменялся с ним многозначительной улыбкой, когда тот проходил мимо. А девушка с рыжими волосами, сидящая рядом с ним, даже не улыбнулась. Она отхлебнула из бокала большой глоток, словно смывая горечь с губ.

В глубине помещения находилась дверь, скрытая занавеской. В нее и вошел Марти. Кора последовала за ним. Я остался на месте. Надо было дать Коре время выяснить, в чем дело и лишь потом вмешаться.

Моя собеседница снова прижалась ко мне своей могучей грудью.

— Ты из Филадельфии, милый?

— Почему ты так решила?

— Почти все, кто сюда заходит из посторонних, это люди, приехавшие по шоссе Нью-Йорк — Филадельфия.

— Я из Нью-Йорка, — сказал я ей с подражательным акцентом.

— О-о, это очень веселый город! Я была там месяца два назад.

— Тебе, наверное, здесь скучно?

— Нет, попозже здесь будет очень весело. Оставайся до полуночи и увидишь все сам. Тут так все расходятся, что жарко становится.

Пьянчужка за стойкой продолжал потягивать вино, оставаясь наедине со своими беспорядочными мыслями. За столиком здоровяк что-то говорил вполголоса рыжей, словно пытаясь ее в чем-то убедить или избавить от плохого настроения. Но та лишь задумчиво смотрела на бокал. Барменша, протирая рюмки, тоже порой поглядывала то на рыжую, то на мою собеседницу.

А Глория все сильнее прижималась ко мне и шептала:

— Этот коктейль разбудил во мне многое... Может, покутим сегодня вместе?

Я сделал знак барменше, и та стала готовить еще один коктейль. А я отодвинулся.

Барменша поставила бокал перед девушкой, взяла деньги и спросила, глядя на мой пустой бокал:

— Хотите еще виски?

— Пока нет, — ответил я.

Она пожала плечами и снова стала протирать стаканы. Глория отпила немного из своего бокала.

— Скучно! — пожаловалась она. — Хотите, заведем музыку? Можем потанцевать.

Я дал ей две монетки. Она подошла к музыкальному автомату и стала нажимать на кнопки.

В этот момент раздался крик Коры:

— Джейк!

Я соскочил с табурета и бросился к занавешенной двери. Молодой человек с волосами «ежиком» поднялся из-за стола и преградил мне дорогу, расставив руки в стороны.

— Спокойно, парень, — предупредил он. — Мой друг хочет побыть один!

Краем глаза я заметил, что барменша достала из-за стойки бейсбольную клюшку и направилась ко мне.

Я не знал, что делать. С одной стороны, мне не хотелось вытаскивать из кармана револьвер, но, с другой стороны, я не был уверен, что смогу без оружия справиться с ними.

Но внезапно у меня остался только один противник: когда барменша проходила мимо стола алкоголика, тот повернулся на табурете и ребром ладони ударил ее за ухом. Барменша с шумом подрубленного дерева грохнулась на пол и неподвижно растянулась.

Я удивленно взглянул на старика. Гигант передо мной тоже повернул голову и тоже был изумлен. Но его удивление длилось чуть дольше моего. Это позволило мне сделать бросок вперед и со всей силы ударить его правой в подбородок. От моего удара он повернулся вокруг своей оси и, обмякнув, рухнул на пол. Я переступил через него и бросился к занавеске. За дверью оказался холл со служебным ходом и лестницей, ведущей наверх, я снова услышал голос Коры, доносившийся сверху. Перескакивая через ступеньки, я помчался наверх, вышиб дверь и оказался в помещении.

Марти лежал с Корой на кровати. Кора отбивалась руками и ногами. Одна туфля ее слетала, юбка задралась, обнажив ослепительной белизны кожу между чулками и черными шелковыми трусиками. Ее костюм спереди был порван. Марти одной рукой держал ее за волосы, а другой собирался влепить ей пощечину. Как только я ворвался в комнату, он мгновенно скатился с кровати, вскочил на ноги и сунул руку в карман. Когда он вытащил ее, в ней был складной нож. Лезвие ножа выскочило под действием пружины, но не успел он встать в позицию для атаки, как я ударил его правой по бицепсу. Он закричал от боли и выронил нож. Другой мой удар — тыльной стороной ладони — прозвучал, как взрыв. Марти завертелся волчком, ударился о стену и упал на колени.

Когда я подошел к нему, он, видимо, находился в шоке. Подняв руки, чтобы защититься от следующего удара, он завопил:

— Не надо!.. И клянусь вам — для вас это так просто не кончится! Вы заплатите за это жизнью!

В этот же момент раздался крик Коры, предупреждающий об опасности. Я быстро повернулся к двери.

Гигант со стрижкой под «ежик» уже стоял на пороге. Стоял неуверенно, покачиваясь и придерживаясь за косяк двери. Но, тем не менее, стоял.

— Грэди! — завопил Марти с пола. — Сделай из него отбивную!

Тот повернул голову в мою сторону и как-то бессмысленно посмотрел на меня, видимо, он старался как-то отреагировать на команду.

— Ты меня слышишь, Грэди! — продолжал вопить Марти. — Займись им!

Здоровяк собрался с силами и направился в мою сторону. Он был слаб, и я не хотел превышать самооборону. Нельзя винить послушную собаку — виноват хозяин этой собаки...

Как только Грэди приблизился, я ударил его носком ботинка по голени. Он схватился руками за ногу и завертелся, как волчок. У меня было достаточно времени для выбора цели. Я ударил его по спине, и он отлетел к стене. Ноги его несколько раз дернулись, и он затих.

Марти все еще стоял на коленях у стены и делал попытки подняться. Увидев, что произошло с его сторожевым псом, он разочарованно прошептал:

— Эх ты, Грэди... Куча мяса! Колосс на глиняных ногах!

Я поднял его за волосы. Он застонал и ухватился руками за голову. Я ударил его в живот, он упал и тут же его вырвало.

— Это за Грэди, — сказала Кора.

Она все еще лежала на кровати, широко раскрыв глаза и тяжело дыша. Потом как-то почти сразу пришла в себя и попыталась привести в порядок свою одежду, стараясь прикрыть наготу.

— Он знает обо мне все, — с дрожью в голосе сказала она. — Но он не сказал, от кого он это узнал... Деньги ему не нужны....

— В обмен на молчание ему нужно твое тело, не так ли?

Кора закусила губу и утвердительно кивнула.

— Он хочет, чтобы я была его, как только он захочет. И то, что я этого не хотела, только развлекало его. Он даже сказал, что ему доставит особое удовольствие овладеть мной насильно...

Я поднял Марти с пола и усадил его в кресло, где он свернулся калачиком, прижав руки к животу.

— А теперь, — сказал я спокойно, — выкладывай, кто тебе рассказал о прошлом мисс Шейл?

— Никто, — выдавил он сквозь сжатые губы. — Очень многие знают, кем она была.

Я посмотрел на Кору. Она покачала головой.

— Неправда! Никто не пытался меня шантажировать до сих пор! Никто не вымогал ни деньги, ни что-нибудь другое.

Я принялся хлестать Марти по щекам. От моих ударов голова его моталась из стороны в сторону. Он попытался выскользнуть из кресла, но я возвратил его назад.