Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина - Страница 20
В конец концов улочки стали настолько узки, что в некоторые из них с трудом можно было протиснуться одному. Морок взял меня за руку, и, немного поплутав, мы вышли к большой круглой норе, уходящей под землю.
— Пришли, — коротко пояснил Морок, оглядываясь по сторонам. Я, наплевав на безопасность, послала поисковый маячок, который тут же вернулся.
— Справа за кучей мусора четверо, все вооружены ножами, — доложила я вору обстановку. Тот воспринял это как должное и медленно поднял руки вверх.
— С ума сошел? — прошептала я.
— Повторяй за мной, — сквозь зубы бросил мне вор.
Ладно, тебе виднее. В конце концов, ты явно жил когда-то в Стильме, так что не мне спорить. Я послушно задрала вверх руки, приготовившись молниеносно атаковать в случае опасности.
Все четверо обнаруженных мной бродяг вылезли из-за кучи и, щеря в ухмылках гнилые зубы, неторопливо направились к нам.
— Ну надо же, какие славные цыплята заглянули к нам на огонек, — цвиркнув слюной в прореху между зубами, пропел один из них, судя по всему, главный, здоровенный мужик лет сорока, скользя по моему телу сальными глазками.
— Я пришел с миром, Клык, — спокойно произнес Морок. У меня начала чесаться правая рука от нестерпимого желания врезать этому наглому нищему промеж глаз.
— С миром? — Клык насмешливо склонил голову набок, внимательно разглядывая нас. Взгляд у него был цепкий и пристальный, от такого ничего не скроешь. У меня начала чесаться левая рука.
— Смотрю, ты привел мне в подарок девчонку? — осведомился бродяга. — А она славная, мне нравится. И с норовом, это сразу видно.
У меня нестерпимо зазудели уже обе руки. На пальцах правой непроизвольно вспыхнул огненный шарик, который я поспешно погасила, пока никто не заметил.
— Это моя женщина, — с нескрываемой угрозой в голосе произнес Морок. — Держи свои лапы подальше от нее. Или останешься без них и еще чего-нибудь очень ценного.
Ура, мы нападаем, обрадовалась я и, уже не скрываясь, завертела на кончиках пальцев огневик. Бродяги синхронно шарахнулись назад, пугливо косясь на мои руки. Морок, недоумевая, что вызвало такую реакцию, обернулся на меня и увидел полную боевую готовность.
— Кериона! — негромко и укоризненно сказал он.
— Просто показываю им, что не так уж беззащитна, — принялась оправдываться я. По лицу вора проскользнула чуть заметная улыбка, и он тут же развернулся к бродягам.
— Так что, Клык, поговорим?
— Поговорим, — кидая на меня нервные взгляды, мужчина подошел к нам поближе. — Слушаю тебя, Морок.
Ого, отметила я, а моего приятеля здесь знают! Выходит, он и вправду великий Морок. Ай да я, затащила в постель знаменитейшего вора трех королевств! Просто-таки ощущаю себя причастной к чему-то этакому рядом с такой легендарной личностью!
Между тем Клык и Морок вели неспешную беседу.
— Нам нужно выбраться из города, — сообщил вор нищему. — Так, чтобы об этом никто не узнал. Затем девушка останется в надежном месте, а мне надо попасть в гарнизоны.
Клык снова сплюнул, едва не попав Мороку на сапог.
— Что мне с этого будет?
— Три золотых и моя признательность, — посулил вор.
— Золотых? — Клык хитро прищурился. — Покажи!
Морок, не глядя, протянул ко мне руку. Меня так и подмывало сделать какую-нибудь пакость, вроде вложить в протянутую ладонь кукиш, но, к своей чести, я сдержалась и положила туда выуженную из кошеля золотую монету. Морок крутнул ее на ладони, показывая нищему, а я про себя ехидно захихикала. Деньги-то были наши, андероновские. Вряд ли на них в Гренодосе можно что-либо купить.
— Я вижу один золотой, — не сводя жадных глаз с крутящейся монеты, прорычал Клык. — Вдруг это все, что у тебя есть?
— С каких пор ты стал так недоверчив? — усмехнулся Морок, снова протягивая ко мне раскрытую ладонь. Я послушно положила туда еще две монеты, изобразив, как тщательно выискиваю их у себя в кошельке. Незачем этим бравым ребятам знать, сколько у меня с собой золота, даже если это золото других королевств.
Глаза у Клыка при виде трех поблескивающих золотых выпучились настолько, что, казалось, сейчас упадут в вонючую жижу под ногами.
— Идите за мной, — сказал он, отрывая жадный взор от сверкающих монеток, и зашагал в темнеющую нору. Морок пропустил меня вперед и, оглянувшись на оставшуюся позади троицу, пошел последним.
На мгновение нас окутала непроницаемая темнота, но буквально через несколько шагов коридор круто завернул и озарился неярким светом расположенных на стенах факелов. Клык уверенно шел вперед, пропуская убегающие в стороны ответвления коридора. Я, стараясь не отставать, шлепала за ним, а в затылок мне дышал Морок.
— Откуда они тебя знают? — шепотом поинтересовалась я у вора.
— Как-то пришлось отлеживаться у них после одного дела, — также шепотом сообщил мне Морок. — Мне тогда пришлось очень несладко. Клык залечил мне пробитую голову и отстоял от прочих нищих, которые хотели прирезать меня по-тихому. Взамен я пару раз вытащил его из камеры висельников. В Гренодосе с ворами разговор короткий — как только поймают, сразу в петлю. А Клык — отменный вор. Это он научил меня всему, что я знаю.
— Может, еще перескажешь ей всю мою родню до самого прародителя? — насмешливо поинтересовался Клык. Сейчас его надменность и хамство исчезли, и он выглядел достаточно дружелюбно.
— Ты и сам не знаешь всей своей родни, — парировал Морок, улыбаясь.
— Как и ты, — засмеялся Клык. — Иди-ка сюда, малыш. Дай я тебя обниму.
И мужчины захлопали друг друга по широким спинам. Я c молчаливым недоумением взирала на столь нежное проявление чувств.
— Как твои дела? — поинтересовался Морок.
— Скоро сам все узнаешь. Это правда твоя женщина? — Клык, даже не принижая голоса, кивнул в мою сторону.
— Вроде того, — уклончиво ответил Морок. Клык цепким взглядом окинул сначала его, затем меня, и сочувственно покачал головой.
— Эк тебя угораздило…
— На что это вы намекаете? — немедленно возмутилась я.
— Ни на что, красавица, — Клык изобразил неуклюжий поклон. — Надеюсь, ты простишь старику отсутствие манер? Мы как-то не привыкли принимать у себя в гостях особ королевской крови.
— Вы меня знаете? — поперхнулась я.
— Я? — искренне удивился мужчина. — Понятия не имею, кто вы оба такие. Да и не надо оно мне. Меньше знаешь — крепче спишь.
С этими словами Клык развернулся к нам спиной и снова зашагал по коридору. Морок, довольно улыбаясь, взял меня за руку, предлагая следовать за проводником. Я покорно пошла вперед.
Это действительно были крысиные ходы. Сплошное пересечение бесконечных путей, ходов и тоннелей сходились в центральном зале, очевидно, служившем местом общего сбора. В нем располагались огромные столы, за которыми в данный момент сидело несколько калек — у кого-то не было руки, у кого-то ноги, у кого-то уха или носа.
Клык приветственно поднял руку в сторону калек и отчетливо произнес.
— Это — наши гости на сегодняшний вечер. Кто их обидит, будет иметь дело лично со мной.
Калеки негромко загомонили и расползлись по многочисленным ходам, очевидно, чтобы предупредить остальных.
— Так что тебе нужно в военном гарнизоне, малыш? — размеренно, словно продолжая уже давно начатый разговор, произнес Клык.
— Украсть парочку демонопсов, — усмехнулся Морок.
Клык задумчиво помял губу.
— Что ж, посмотрим, чем я смогу тебе помочь. Дождемся вечера. Все равно при свете дня там нечего делать.
И они с Мороком обменялись загадочными взглядами. Я нетерпеливо заерзала на месте.
— А у вас тут нет какого-нибудь окошка? Мне надо отправить послание.
— Кому? — тут же насторожился Морок.
— Брату, — любезно сообщила я ему. — Предупредить, что я задерживаюсь, и где он в случае чего может искать мой труп.
— А раньше чего это не сделала? — пробурчал вор. — Дождалась, пока заберемся в самую глубину.
— Я об этом только в обед подумала, — честно призналась я. — Раньше как-то в голову не приходило. А после обеда уже было некогда отправлять послания.
- Предыдущая
- 20/62
- Следующая