Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чупакабра (СИ) - Бальсина Екатерина - Страница 61
— У чертей я тоже был, — прокашлялся я. — Дядя, я все объясню…
— Не раньше, чем я тебя выпорю! — и дядька полез вверх по склону на поиски подходящей хворостины. Я взвыл и задал стрекача.
— Надеюсь, с Бесом все будет в порядке, — между тем волновался Тиллирет в комнате главы гильдии. — Как-то мне тревожно. Он же еще совсем молоденький, жизни толком не знает!
— Милый, успокойся, — Амальтонеппа обняла встревоженного мага и нежно чмокнула в щеку. — Мурдин с Пинмарином внимательно следят за всеми его перемещениями, если ему будет грозить опасность, они сразу же об этом узнают и что-нибудь предпримут. Потом, чупакабры не так уж бестолковы и беззащитны, как ты думаешь.
— Помнится, ты обещала рассказать мне, откуда они взялись, — осенило Бродягу.
— Да никаких проблем. Когда Остров Перворожденной [22] был еще на поверхности, а численность друидок равнялась двум или трем десяткам, кто-то из нашего племени обратил внимание на местных зверушек, очень сообразительных и проворных. Их удалось очень быстро приручить. А потом в течение нескольких столетий мы всячески облагораживали их с помощью искусственного разведения и магических воздействий. Ты же знаешь, что наша магия может взаимодействовать исключительно с природой? Так вот, первый говорящий чупакабра появился на свет примерно триста лет назад, с тех пор все последующие поколения были исключительно говорящими и свободнодумающими. Еще они очень быстро привязываются к людям и очень преданны, хотя сами ни за что в этом не признаются. На мой взгляд, очень милое и удачное завершение столь длительного эксперимента. Затем Остров Перворожденной стал погружаться в океан, и нам пришлось в экстренном порядке переселяться. С собой мы взяли столько животных и растений, сколько смогли увезти. Естественно, среди них были лучшие из лучших чупакабр. И уж их потомки никак не могут быть хуже своих предков.
Все верно, согласно указанным в хрониках данным, прибывшие в Грешные воды друидки выгружали из лодок не баулы с утварью, а бережно выносили на берег живность и деревья с цветочками. Ну, раз Амальтонеппа твердо уверена, что опасаться нечего, значит, можно не переживать. Но внутри у Тиллирета по-прежнему тренькал нехороший голосок дурного предчувствия, поэтому он пошел к единственному человеку, способному развеять его сомнения окончательно.
— Мурдин, а куда ты отправил Беса? — спросил маг, останавливаясь на пороге кабинета главы.
— Как куда? — удивился тот. — В Загребинку, конечно. И слух соответствующий уже пустил. А разве не в родном лесу ему будет комфортней всего?
Тут Тиллирет понял, наконец, что именно его терзало. Пейзаж по ту сторону портала!
— Я немедленно отправляюсь домой! — твердо заявил маг.
— Бестолочь ты! — пробурчал дядька, выслушав историю моих злоключений. Мы медленно шли по лесу, и я с большой осторожностью переставлял задние лапы. Разумеется, дядька меня быстро догнал и всыпал таких горячих приветствий, что я до сих пор не могу поверить, как жив-то остался. Теперь мы направлялись прочь от родной норы, так как дядька заявил, что не собирается подвергать опасности всю семью из-за одного безмозглого недотепы, то есть меня. Посмотрев на мою расстроенную морду, он добавил, что во избежание новых неприятностей с моей стороны он лично проследит, чтобы никто не смел и когтем до меня дотронуться, потому как умереть мне предстоит исключительно от его тяжелой лапы.
Дядька мой — матерый и красивый самец, вдвое шире меня в груди и во столько же мускулистей. Был бы я самкой, точно бы в него влюбился. К тому же он еще очень умный, а также опытный и умелый охотник. Только сейчас я понял, что все предыдущие годы жил рядом с ним, как новорожденный детеныш у материнского соска. Но вместо счастья почему-то стало обидно, ведь если бы я не попал в тот силок, то так и не узнал бы, на что я способен сам по себе.
Видимо, что-то отразилось на моей морде, потому что дядька остановился и ни с того ни с сего с размаху заехал мне хвостом по голове. Я взвыл, не столько от боли, сколько от неожиданности, попытался присесть, но тут взвыл еще сильнее.
— За что?
— Нечего на меня, как на врага, смотреть, — сердито буркнул дядька. — Недорос еще мне вызов бросать.
И вдруг неожиданно лизнул меня в нос.
— А ты молодец, Бесоночи. Возмужал, подрос, характер появился. Может, и зря я с тобой так нянчился.
Я весь растаял. Бесоночи! Сколько я уже не слышал своего домашнего имени! Да еще и комплимент получил!
— Дядя, — кашлянув, решительно выговорил я. — Когда все закончится, я хотел бы тебя кое с кем познакомить.
— Это с кем же? — поинтересовался дядя, настороженно прислушиваясь к жизни леса.
— С м-м-м… с м-мое-ей… — выговорить это оказалось не так-то просто, как я думал.
— Ну? — выпуклый дядькин глаз вопросительно уставился на меня.
Так, самец я или не самец?
— Смоейдевушкойунасбудутдетеныши, — на одном дыхании оттараторил я.
Дядька ошарашено похлопал глазами, пытаясь переварить мое сообщение.
— С моей дев… С моей девушкой? У нас будут детеныши?
Тиллирет шагнул из портала в такой знакомый и родной холл собственного дома и остановился. За ним вывалился Пинмарин, упрямо заявивший, что не может оставить приятеля без присмотра.
Здесь все оставалось по-прежнему, за исключением толстого слоя пыли, плотно покрывавшего все вокруг. Пока маг осматривался в приступе легкой ностальгии, мимо с писком пробежала мышь.
— Надо же, антимышиное заклинание перестало работать, — покачал головой Бродяга и поспешил в кабинет, проверить, много ли редких книг успело пострадать.
Пин побродил по холлу, выглянул в окошко, горько вздохнул и печально спросил самого себя:
— Сходить, что ли, в трактир?
— Даже думать не смей! — вскричал вернувшийся Тиллирет. Книги были целы, мыши безжалостно изгнаны, а сам маг кипел жаждой деятельности. — Мы немедленно отправляемся искать Беса!
— Как? — скептично уточнил Пин.
— Не знаю! Но мы идем — и точка. К тому же так слух о его побеге будет выглядеть достоверней, разве нет?
— Разве да, — согласился Весельчак. На самом деле ему совершенно не хотелось никуда идти. Тем более что небо подозрительно серело, толи собираясь пролиться дождем, толи готовясь к сумеркам. Да еще некстати зародилась вдруг в последние полчаса в душе робкая надежда, что рыжая супостатка при встрече растает и падет к его, Пиновым, ногам, упрашивая простить ее и забрать с собой. Как будет слезно заглядывать в глаза и лобызать молебно его руки от ладоней до плеч, а затем рыдать на его груди, плотно прижимаясь всем своим фигуристым телом, и сползать все ниже, ниже…
— Так, я не понял, это ты сейчас о чем таком думаешь? — насторожился Тиллирет, наблюдая полное отсутствие интеллекта на лице приятеля и выступившую в уголке губ слюну.
— А? — очнулся от сладостных мечтаний Весельчак. — Я-то? Да так, ни о чем. Вот пытаюсь понять, где нам Беса искать.
— И как, успешно? — на всякий случай уточнил Бродяга.
— Не очень. Вот если бы Мурдин не зажадничал…
Мурдин категорически отказался указать им на точное местоположение чупакабры, громко возмущаясь тем, что из-за двух (цензура) личностей вся тонкая задумка может пойти лесом. Поэтому магам не оставалось ничего другого, как только рассчитывать на собственные смекалку и везучесть.
— Помнится, поймавший Беса охотник говорил мне что-то про западную часть леса, мол, там оленей много водится. Начнем оттуда! — решил Тиллирет и вытащил упирающегося товарища в наступившие сумерки.
Короче, дядьку я шокировал успешно. Сперва он долго ничего не мог сказать, потом вознамерился было выдать мне еще одну порцию родительских наставлений, но, в конце концов, махнул на меня лапой, мол, что с тебя, глупого, взять?
С тех пор прошло чуть больше недели. Мы бесцельно бродили по лесу, все дальше и дальше уходя от родной норы, а нас так никто до сих пор и не нашел. Кстати, мне с самого начала именно этот пункт показался наиболее слабым местом. Как рыжая сможет меня найти? Ведь она должна понимать, что я не стану, как дурак, сидеть на месте, дожидаясь нашей теплой встречи.
- Предыдущая
- 61/65
- Следующая