Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Все, кроме чести - Василевский Артур - Страница 35
— Гарпии! — рявкнул Бертрам. — Берегись!
И прежде, чем Антон подумал, что бы это значило, его сшибли с ног могучим тычком, и кто-то медведем навалился на спину.
Конечно, это был Бертрам.
Эллинское имя жутких птицеженщин как нельзя лучше подходило к мутировавшим в Зоне пернатым хищникам. Они стали больше, страшнее, злее. Уродливо изогнулись их шеи и клювы, а глаза выпучились, налились лютым безумием — ничего, кроме жажды крови и убийства в них не было.
Верхний перьевой покров стал жестким, роговым — эти монстры научились взмахами крыльев метать перья, будто костяные стрелы. И не один бахис нашел свою гибель на Проклятой Земле под этими остриями, летящими со страшной силой…
Свист, клекот разорвали тишину. Четыре твари — бывших ястреба — стремительно спикировав и резко взмыв из нижней точки пике, извергли целые пучки стрел. Это была тупая стрельба по площадям, но перья летели столь густо, что и так расстаться с жизнью было проще простого. Людей в какой-то мере защищали кроны, но часть стрел пролетала сквозь листву. Антон, задыхавшийся под тушей Бертрама, ощутил, как его спаситель дернулся и разразился бранью.
А по ту сторону поляны было еще хуже.
От страшного волевого рывка Роман так обессилел, что едва мог двинуть рукой-ногой.
И еще одно ужаснуло его. Брать энергию из биосферы он уже умел, но тут, в этом окаянном Ведьмином Логу, энергия была темной, идущей из мрачных глубин преисподней, из чьих-то владений… Чьих? — даже думать не хотелось. Но то, что, впитывая эту тьму, рискуешь втянуть в себя нечто, способное превратить тебя в беса, — это факт. Сто пудов!
Опустошенный, Роман не знал, что ему делать. Он сидел на траве и не мог двинуться.
Понял это или нет мавр — неизвестно. Но он бесстрашно выпрыгнул на поляну, вскинул оружие.
Гномья механика работала четко. Короткие стальные стрелы полетели в бесноватых птиц. Есть! Одна тварь, издав дикий визг, неряшливо закувыркалась, роняя перья, и рухнула в лес. Остальные вмиг сгруппировались, с яростным хриплым криком ринулись на бахиса.
С той стороны домика выскочили закованные в доспехи граф и Мартин, из гномьих самострелов они начали разить летучую мразь. Большинство стрел-болтов летели мимо, но одна все же сбила цель — вторая черная бессильно замахала крыльями, теряя высоту. Через миг она шлепнулась на траву.
Но и костяные стрелы неслись ливнем! Мавр выронил самострел, схватился за горло. Совершенно отчетливо — точно время нажало на тормоз — Роман увидел, как дрогнули колени его спутника, подкосились ноги. Душа человеческая упорхнула из плоти — и тело тяжело повалилось в бурую траву.
Потеряв двух товарок, уцелевшие гарпии отступили. Да и боевые перья у них иссякли. Описав прощальный крут над полем битвы, крылатые убийцы улетели в сторону Зоны.
Роман сидел на траве, боясь встать: казалось, поднимешься, и ноги не удержат, рухнешь, как сноп.
— Эй! — донесся до него встревоженный голос Антона, от волнения перешедшего на русский. — Ромка! Как ты там?..
— Живой, — утомленно ответил Злобин, закрывая глаза. — Пока еще живой.
На беглом совещании в доме Бертрама настроение было не радостное, но рабочее, деловое. Никакого уныния! Роман, немного оклемавшийся, доложил о том, что видел близ домика с Лунным огнем. Слушали очень внимательно. Граф, не пожелавший садиться на скамью, остановился, выслушал, после чего начал размеренно расхаживать по комнате — видно, это помогало ему думать.
— Значит, — произнес он, — те два следа превратились в мертвые, а два, наоборот, возникли… Живые?
— Один — да. Человечий. А другой… даже не могу сказать.
— Ты увидел что-то непривычное? — напряженно спросил Ромула вельможа.
Маг помедлил, словно перепроверяя себя, потом сказал:
— Я увидел след. Думаю… нет, уверен, это тот, кто совершил убийства в Кёльне…
— Это точно человек? — быстро переспросил Антоний.
Его друг нахмурил лоб и часто закивал:
— Да… да, это так. Это определенно след человека. Следы людей отличаются от других существ. Я уже научился четко определять их. Здесь повсюду вообще много и других следов — они оставлены животными. Много следов. Правда, они не имеют отношения к этому случаю. Кроме одного…
— А что с ним? — вступил в разговор граф.
Ромул посмотрел куда-то вдаль, точно видел что-то только ему доступное. Впрочем, так оно и было. Он встал, сделал несколько шагов по комнате, остановился, уставившись себе под ноги. Потом подошел к окну и снова замер. Постоял и вернулся к своим спутникам.
— Есть еще один след — не человеческий. Это какое-то животное. Оно было вместе с убийцей.
Граф удивленно вскинул брови. Мартин поспешил высказаться:
— Возможно, он был на лошади. Спешился, подобрался к своим подельникам, а после того, как разделался с ними, ускакал в Тартар… — он почесал затылок под шлемом. — Либо у него была собака.
Визор, ставший на время ищейкой, покачал головой:
— Нет, непохоже, что это какое-то из домашних животных. Скорее — дикий зверь, из леса. Может, даже хищник. След этот такой… особенный.
Мартин с недоумением воззрился на своего шефа:
— Он что — приручил волка, что ли? Или медведя?..
Граф лишь пожал плечами — мол, откуда мне знать.
— Это ведь мог быть и оборотень, — ляпнул Бертрам.
— Так, — граф подумал. — Но один, во всяком случае, человек. И он искусно замаскировал следы?
— Я бы сказал… с высочайшей степенью профессионализма, — неохотно выговорил Злобин. Чувствовал он себя пока неважнецки.
Граф еще раз прошелся от стены к стене. Лицо его было сосредоточенным.
— Так, — повторил он. — Как мы это расшифруем?
Почему-то Антон решил, что вопрос к нему, как к криптографу, хотя Гунтар вовсе не имел в виду именно его… Визор откашлялся:
— Н-ну, можно предположить, что третий — главарь искомой группы. Он отправил двоих одним путем, и мы пошли по их следу. А сам, в компании с некоей неизвестной нам сущностью, пошел окружным ходом… и все эти люди и нелюди встретились в преддверии э-э-э… Проклятой Земли. Пошли вместе, а уж там дальше главарь этих двух и порешил. Зачем? — тоже не знаем.
Граф одобрительно кивнул:
— В общем, похоже на правду. Выводы?
Этот вопрос отнес на свой счет уже Мартин.
— Нужно кончать с ним, пока он там. И чем скорее, тем лучше. Ни в коем случае нельзя его оттуда выпустить! И тут… и тут, господин, без боевых магов нам никак не обойтись.
Гунтар слегка нахмурился — боевые маги наперечет, товар штучный. Но и Мартин прав: нельзя дать выйти из Проклятой Земли этому убийце. Либо прикончить самим, либо загнать туда, где его сожрет какая-нибудь местная нечисть. Все верно.
— Хорошо, — согласился граф. — Сегодня же пошлю за ними. Ну, а до того времени — отдыхать, сил набираться. Они вам очень понадобятся. Вопросы есть?
— Есть! — вдруг ожил Роман. Его явно осенила какая-то идея.
Гунтар всем своим видом дал понять, что слушает.
— Думаю, не надо нам ждать подмоги, — уверенно заявил визор, — по свежим следам пойдем в Зону… то есть в Тартар. Настигнем беглеца и захватим его. А если не получится, то прикончим его — раз и навсегда.
Гунтар внимательно посмотрел на подчиненного, потом перевел взор на его собрата:
— Ну, а ты что думаешь?
Антон непроизвольно почесал стриженый затылок, пожевал губами и выдал — неожиданно для самого себя:
— А чего тут думать — нужно поскорее дело делать. Я — за!
Граф обвел остальных соратников долгим взглядом. Бертрам и его помощник одобрительно кивнули. Лишь Мартин недовольно поджал губы. Но глава спецслужбы уже все решил — он ни на минуту не забывал о категоричном распоряжении короля, и этот приказ подстегивал его почище других соображений. Потому он твердо заявил:
— Значит, так тому и быть. Поутру выступим. Но за магами я все же пошлю — подмога не помешает. Кто знает, как там все сложится.
Приняв решение, совещавшиеся свободно вздохнули и вскоре принялись расходиться.
- Предыдущая
- 35/69
- Следующая