Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Кузьминых Юлия - Только ты Только ты

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Только ты - Кузьминых Юлия - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Кузьминых Юлия

Только ты

Часть I

Глава 1

Марсель, 1997 год.

— Так ты наконец-то готова? — Cпросила молодая девушка, заглядывая в комнату лучшей подруги.

— Да… Вернее почти, — Джейн в очередной раз придирчиво уставилась на своё отражение в зеркале, — всё никак не могу решить поднять волосы или оставить распущенными?

— О, Боже, я этого не выдержу. Джей, ну сколько можно?! — Лиз, схватила подругу за руку и потащила к двери. — Ты же прекрасно знаешь, какую бы ты причёску себе не соорудила, он всё равно будет от тебя в восторге.

Лиз быстро окинула взглядом подругу и в её глазах тотчас зажглись весёлые искорки.

— Хотя, ты знаешь…

— Что? Что-то не так?

— Ну, — начала Лиз, делая вид, что очень смущена, — даже не знаю, как и сказать…

— Что?….Да говори же! Что платье не подходит? А может эти босоножки? — Она, слегка выдвинула вперёд свою длинную изящную ножку, показывая подруге, предмет своего беспокойства.

Босоножки были что надо, как и всё остальное. "Гуччи" всегда знал, что именно нужно женщине, чтобы подчеркнуть её красоту. Джейн была изумительна! В облегающем длинном вечернем платье цвета морской волны, такого же цвета босоножки на очень высокой шпильке, она выглядела на все сто. В последние дни семнадцатилетия, она пыталась походить на девушку более старшего возраста. И вот, похоже, ей это удалось.

— О, — встревожено воскликнула она, — я знаю! Дело в макияже. Эти тени совершенно не подходят к платью, они совсем не гармонируют….

— Да нет же, — перебила Лиз, — с твоими тенями всё в полном порядке. Просто….Скажи, ты хочешь свести его с ума?

— Да, — не раздумывая, подтвердила Джейн.

— Тогда снимай своё платье и покажись ему, в чём мать родила. Вот увидишь, он будет в полном восторге! — Лиз начала громко смеяться.

— Да иди ты! — Джейн натянула улыбку. — Мне сейчас нужна поддержка, а не всякие детские шуточки. Ох, Лизи, ты же знаешь, что сегодня для меня вечер особенный.

— Так ты всё-таки решилась? — Лиз широко открытыми глазами смотрела на подругу. — Сегодня?

— Да, сегодня, — подтвердила девушка. И ещё раз подошла к огромному зеркалу, чтобы убедить саму себя, — я уже не маленькая девочка и сегодня, наконец, стану женщиной.

В доме Джека и яблоку негде было упасть. Казалось, вся Франция собралась именно здесь и именно сегодня. Джейн стояла в углу огромного зала и вглядывалась в лица людей, пытаясь найти кавалера своего сердца. Вон Лизи уже кого-то подцепила и рассказывает, судя по лицу собеседника, что-то очень смешное, недалеко от них Люси танцует с Пьером, а вон Джек, виновник торжества, машет кому-то рукой, в её сторону, а вон и Мари, как всегда в самом шокирующем и самом откровенном наряде повисла на высоком красивом незнакомце. Опять Джек, идёт сюда, весь от чего-то радостный. Джейн огляделась по сторонам, пытаясь понять, кто же заставил Джека так сиять, но, не увидев рядом с собой никого, опять посмотрела на приближающегося друга и наткнулась на его прямой взгляд.

"О, Боже. Так он мне махал? А я так нагло его проигнорировала"

Джейн опустила глаза и немного смутилась.

— Джей, здорово выглядишь! — Джек расцеловал её в обе щеки и опять стал разглядывать с ног до головы.

— Правда? Спасибо. Мне очень приятно. Кстати, отличная получилась вечеринка. Ты решил всю страну пригласить, не боишься, что напитков не хватит? — Весело пошутила Джейн.

— Да что ты. Это ещё так, немного, можно сказать. Ты наверняка слышала, я устраиваюсь на работу к отцу. Вот и пришлось пригласить половину старших сотрудников, а так же деловых партнёров отца, чтобы познакомиться поближе, — Джек застенчиво улыбнулся и тихо добавил, — а заодно и всех самых близких друзей.

— О, смотри, чтоб друзья всё не испортили. Не путай бизнес и дружбу.

— Такие друзья как ты, только наоборот…

— Джек! Джек вот ты где!

К ним подошёл отец Джека. Это был очень милый и добрый пожилой человек. Джейн помнила его с самого детства. Когда-то, он с лёгкостью подбрасывал в воздух смеющуюся и счастливую маленькую девочку, дарил ей различные подарки и всегда относился как к собственной дочери. Она просто не могла его не любить. И сейчас, отметив про себя, как всего за несколько прошедших лет, что они не встречались, этот некогда сильный и очень красивый человек, теперь заметно изменился, взгляд Джейн слегка погрустнел. Волосы его сильно поседели, лицо осунулось, походка не была уже столь уверенной, но для своих лет, он всё еще выглядел очень привлекательным.

— Здравствуйте, месье дю Ван.

Джейн подставила щёку для поцелуя.

— Рад видеть тебя малышка! Позволь заметить, ты сегодня чудо как хороша! — И всего на секунду став серьёзным, быстро добавил. — Ты не возражаешь, если я заберу Джека? Мне надо его кое с кем познакомить.

Месье дю Ван посмотрел на неё своими тёплыми добрыми глазами.

— Если только в ваши надёжные руки, — полусерьёзно ответила Джейн, — а я пока пойду, прогуляюсь в вашем чудесном саду. Что-то в доме слишком душно для меня.

Пройдя через весь дом, Джейн так и не увидела своего любимого.

"Где же ты?" — В сотый раз про себя повторила она.

В саду было тихо. Тёплый ветерок дул с моря, наполняя свежестью всё вокруг. Кругом были посажены различные экзотические растения. Упиваясь спокойствием и тишиной, Джейн подняла голову и посмотрела на ночное небо, усыпанное звёздами.

"Какая романтика! — Грустно подумала она. — Вот только для полного счастья кавалера не хватает"

Сад был не подготовлен к приёму гостей, так что ни один фонарь не освещал его в глубине. Недолго думая, девушка решила далеко не ходить, останавливаясь в тени, недалеко от входа.

— Скучаем? — Услышала она за спиной тихий голос.

Джейн резко обернулась. Не смотря на то, что голос показался ей незнакомым, она всё же надеялась, что перед ней появится её любимый Жером. Радостная улыбка, осветившая её счастливое лицо, быстро сменилась растерянностью, едва она увидела незнакомый силуэт. Незнакомец стоял совсем рядом в темноте, опираясь плечом на что-то странное, напоминающее то ли экзотическое дерево, то ли обычную пальму. Поняв, что от неё всё ещё ждут ответа, Джейн не задумываясь, вымолвила.

— Нет.

Пока девушка ломала голову, вспоминая о чём же он её спросил, незнакомец что-то вытащил из кармана брюк.

— Не возражаете?

— Да, — слишком резко сказала Джейн. Она всё ещё пыталась вспомнить тот проклятый вопрос.

Его рука тут же застыла в воздухе, затем опять потянулась к карману.

— Если мадемуазель против курения, что ж не буду ей перечить.

— Да нет же!

— То есть? — Не выдержал он.

Тут Джейн наконец-то вспомнила его первый вопрос и торжественно улыбаясь, ответила.

— Я даже и не знаю.

Настала очередь его растерянности. Рискнув на свою голову задать ей новый вопрос, он тревожно поинтересовался:

— Простите, с вами всё в порядке?

— Конечно. А почему вы спрашиваете?

— Наверное, — услышала Джейн его тихий голос, от которого вся её кровь почему-то закипела, приводя её в полное замешательство, — потому, что самая красивая женщина на этом вечере стоит здесь совершенно одна.

Комплимент смутил Джейн и совсем выбил из колеи. Пытаясь собраться с мыслями, она решила объяснить ему всё с самого начала.

— Извините, что ввела вас в заблуждение. Вы вправе назвать моё поведение ребяческим. Я и не ожидала увидеть здесь кого-то ещё, — начала оправдываться она, — просто, я даже не знаю, скучаю ли я? Тем более уже нет, раз вы рядом. — И из последних сил, пытаясь нормально мыслить в присутствии этого мужчины, быстро договорила. — И я вовсе не против, чтобы вы закурили.

— Что ж, это всё объясняет.