Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мила Рудик и Чаша Лунного Света - Вольских Алека - Страница 17
Белка сконфуженно искривила губы, как будто ей было неловко за своего брата, но Ромка усмехнулся и одобрительно вскинул подбородок:
— Мы заметили!
Сидящий рядом с Ромкой маленький плотный паренек со светлым ершистым чубом и большими светло-голубыми глазами вдруг невесело вздохнул и посмотрел на Белку понимающим взглядом:
— У меня тоже есть брат, который всегда ставит меня в ужасное положение. Правда, он младше меня на год. Его Фимка зовут. Он иногда что-нибудь эдакое как выдаст… Вот, например, недавно в салоне красоты, где мы ожидали маму, он заявил хозяйке салона, что его брат — то есть я — едет в волшебный город и привезет оттуда молодильных яблок. Так Фима пообещал, что уступит ей эти яблоки по дешевке из жалости, потому что никакой крем от морщин ей уже не поможет.
Ромка прыснул в кулак.
— И что? — взволнованно поинтересовалась Белка.
Яшка сокрушенно вздохнул:
— Боюсь, маме придется теперь ходить в другой салон красоты…
Пока Белка сочувствовала хозяйке салона красоты и Фимкиной маме, Мила и Ромка, отсмеявшись, познакомились с их соседом, которого звали Яшка Берман. Оказалось, что он кое-что знал о Троллинбурге и даже однажды бывал там вместе с отцом. Он начал было рассказывать о городе по просьбе Милы с Ромкой, которые ехали туда впервые, но разговор очень быстро перешел в другое русло благодаря стараниям Белки. Они с Яшкой буквально нашли друг друга, обсуждая своих братьев и их хулиганские замашки, так что Миле с Ромкой пришлось оставить их в покое.
Нарушая запрет Вокзального, они высунули головы из окна, чтобы получше осмотреть пролетающие мимо окрестности. Как раз в этот момент они ехали по узкой дороге, лежащей между высокими горными массивами. У подножия горы журчала небольшая речушка, а прямо у самой дороги лежали громадные каменные валуны. Мила как раз хотела показать Ромке один, самый огромный, похожий на голову дракона, когда у того глаза вдруг увеличились в размерах и он, потянув Милу за руку, вытащил ее голову из окна. В этот момент в дилижансе резко потемнело и раздался Ромкин голос:
— По-моему, этот дяденька говорил вполне серьезно, советуя беречь голову.
Когда в дилижансе появился свет, Мила увидела, что они выехали из очень-очень узкого тоннеля, проложенного прямо в горе. Со странным чувством она потрогала себя за голову и благодарно посмотрела на Ромку.
— Спасибо, что спас мою голову.
— Не за что… — весело улыбнулся Ромка.
А тем временем шеренга дилижансов с каждой секундой приближалась к конечному пункту своего маршрута — городу волшебников.
Глава 5
«Перевернутая ступа»
Каменные арочные ворота города были распахнуты настежь. Надпись, выложенная полукругом в камне, гласила: «ТРОЛЛИНБУРГ».
Дилижансы друг за другом проезжали под аркой. Пока они ехали по улицам, многие высунули свои головы в окошки и с интересом рассматривали все вокруг. Мила сделала то же самое: высунулась в окно. Она сразу же поняла, что это самый неправильный город на свете.
Здесь были дома, двери которых находились на уровне второго этажа, а то и на самой крыше. Одна из улиц, по которой они ехали, была такой узкой, что казалось очень странным, как дилижансы могли протискиваться между тесно прижатыми друг к другу домами. Когда Мила попыталась оглянуться назад, ей померещилось, что дома словно распрямляются, как будто перед этим они выгибались дугой. На табличке одного из них Миле удалось прочесть надпись: «Улица Угрюмых Непостояльцев».
Еще здесь были очень нелепые мосты. Вернее, всего лишь половины мостов. Как будто все остальное кто-то отпилил и стащил под покровом ночи. Мила видела, как один человек поднимался по сильно накрененному набок мосту, обрывающемуся в воздухе на высоте около трех метров. Но, когда он был уже наверху, дилижанс подбросило на ухабе, и Мила откинулась на спинку сиденья. Всего мгновение спустя она снова выглянула в окно, но этого человека на мосту уже не было. Мила с удивлением таращилась на мост, пытаясь понять, куда он мог деться.
Размышляя над этим, Мила почувствовала, что дилижанс замедлил ход.
— Мы что, уже приехали? — раздался рядом с ней голос Ромки.
Дилижансы остановились в уютном, заросшем каштанами переулке, напротив очень неуклюжего с виду здания с вывеской «Перевернутая ступа». Под названием вместо положенных в таких случаях звездочек сияли золотом три «Т», как на монетах, которые дала Миле Акулина.
— Прибывшие в Троллинбург впервые — выходят из дилижансов! — раздался чей-то зычный голос, и Мила увидела сбегающую по лестнице полную даму, приветливо махающую рукой.
— Это, наверное, нам, — заметил Ромка, дергая Милу за рукав.
— Наверное, — согласилась Мила и, прихватив маленький чемодан, вслед за Ромкой вышла из дилижанса.
Возле лестницы уже столпилась небольшая кучка ребят — сверстников Милы. Они дружно гудели и с интересом рассматривали все вокруг. Мила тоже посмотрела по сторонам и заметила, что «Перевернутая ступа» стоит почти на углу переулка. В каких-нибудь десяти метрах от них шумела оживленная улица. По тротуарам сновали люди и гномы. Были видны витрины двух магазинов. В одной Мила заметила разноцветные лакированные ступы, а вывеска другой гласила: «Лучшие доски и аксессуары для игры „Поймай зеленого человечка“».
— Собираемся, собираемся! — еще громче прокричала женщина, а в это время к Миле с Ромкой подошла Белка и ее старшие братья, видимо, стерегущие младшую сестру.
— О! Мальчики Векши! — радостно заголосила женщина, оглядывая с ног до головы старших братьев Белки.
— Здравствуйте, госпожа Мамми, — с вежливой улыбкой сказал Альфред.
— Фреди, Берти, как я рада вас видеть, — всплеснула руками госпожа Мамми и тут же по-хозяйски распорядилась: — А ну-ка помогите мне с младшими, гляньте по дилижансам — все ли вышли, кому положено?
«Мальчики Векши» в мгновение ока проверили все дилижансы и послушно отчитались почему-то хором:
— Все!
Берти при этом скривил мину, а Фреди опять вежливо улыбнулся.
— Спасибо, дорогие! — поблагодарила госпожа Мамми. — Ребята, послушайте внимательно, что я вам скажу! Сегодня вас поселят в этой гостинице. До Распределения Наследников у вас здесь пока еще нет дома. «Перевернутая ступа» всегда принимает новеньких в своих комнатах, так что это уже традиция. Переночевать здесь вам придется только одну ночь, потому что распределение будет завтра, о чем вам дополнительно еще сообщат.
Она обвела ребят беспокойным взглядом вечно взволнованной наседки, но ребятам, судя по их виду, было совершенно все равно, где ночевать. Им все было интересно.
— А теперь постойте, пожалуйста, здесь, — заявила госпожа Мамми, — а я сбегаю за носильщиками. — И грозно нахмурившись, добавила: — Куда они подевались, хотела бы я знать! Фреди, Берти, присмотрите-ка!
— Конечно, мы постоим здесь, — послушно заверил ее Фреди, не переставая учтиво улыбаться.
— А я и не знал, что надо будет жить в гостинице, — сказал какой-то мальчик, стоящий впереди Милы. — Я еще никогда не бывал в гостинице.
— А что это там такое? — спросил тонкий девчоночий голос за спиной у Милы. — Такое высокое здание, похожее на улей.
Мила посмотрела по сторонам и действительно увидела возвышающееся над деревьями и над другими домами здание, напоминающее закрученную спираль, сужающуюся кверху. Верхушка была спрятана в плотном белом облаке, одиноко царящем в небе. От облака в разные стороны расходились по небу тонкие волокнистые нити. Здание было все сплошь усеяно арочными проемами на многочисленных этажах, и там всюду сновали люди. Мила еще увидела четыре точки, оторвавшиеся от здания почти на самой верхушке, и старательно стала напрягать зрение, чтобы разглядеть, что это такое.
— Это Верховные палаты Таврики — Менгир, — важным тоном сообщил Фреди. — Там находятся все правительственные, судебные и научные палаты.
- Предыдущая
- 17/112
- Следующая