Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бар «У старого медведя» - Сергеева Ольга И. - Страница 4
— Не стой столбом! — рявкнула она, срывая фуражку с крючка и бросаясь вон из служебки.
В джип мы заскочили практически одновременно, и на этот раз я не стал даже заикаться о том, чтобы сесть за руль. Мейсон газанула с места так резко, как умела только она одна, взрыв колесами джипа гравий с дорожки.
— Зачем ему «акулье» ружье? — решился спросить я, кое-как пристегивая ремень безопасности. О том, что доза транквилизатора гарантированно уложит и человека, я в этот момент старался не думать.
— На крупных хищников твой Стью решил поохотиться! — огрызнулась Мейсон.
«Мой Стью»… И ведь не поспоришь!
О том, куда мы едем, я не спрашивал — мне казалось: я и так уже это знаю.
Бар «У старого медведя» показался из-за очередного поворота. На этот раз стоянка возле него была забита, и Мейсон, не тратя времени на поиски свободно места, бросила джип прямо на подъездной дорожке и, выскочив из машины, бегом бросилась к входной двери. Я последовал за ней. Но оба мы, и я, и сержант, не успели… Справа и сверху раздался треск ломаемого дерева! Мейсон резко развернулась в ту сторону. Мое отставание теперь оказалось мне на руку, и обогнули бар мы с ней одновременно и как раз вовремя, чтобы увидеть знакомую мальчишескую фигуру, ломая ставни выпрыгнувшую из окна на втором этаже, перекатившуюся по песку, гася удар, и стремглав бросившуюся в сторону пляжа! Было темно, но мне показалось, что в руке у Стью блеснуло что-то металлическое. И отнюдь не похожее на ружье!
Я метнулся вслед за ним, но вдруг заметил, что Мейсон, совершенно спокойно скрестив руки на груди, остановилась и с какой-то странной улыбкой на губах смотрит вслед убегающему мальчишке.
— Эй! — окликнул я ее. — Мы еще успеем его догнать!
Сержант по-прежнему не сдвинулась с места ни на шаг и даже не посмотрела в мою сторону, а из-за угла бара в этот момент вдруг появился его хозяин. Уликавиш подошел к Мейсон и точно также скрестил руки на груди и принялся задумчиво смотреть вслед мальчишке, уже практически растворившемуся в темноте.
— Стью никого не ранил? — я в первый раз обращался к индейцу и, делая это в подобной обстановке, чувствовал себя не слишком уверенно. — Он стащил у нас ружье с транквилизатором… — попытался объяснить я, но замолчал, когда Уликавиш перевел взгляд на меня.
— Мальчишка думал, что к томагавку ему придется пробираться мимо медведя! — индеец усмехнулся, отчего шрамы на лице пришли в движение, превратив его в асимметричную маску. — Кто же знал, что того не окажется на месте?..
— А ружье где? — спросил я, чувствуя, что вообще перестаю что-либо понимать!
— Там твое ружье! — Уликавиш кивнул головой в сторону бара. — Как только мальчишка добрался до томагавка, оно ему перестало быть нужно!
Я с трудом удержался от вопроса, начинавшегося со слов: «А как же…» Кажется, картинка начинала понемногу складываться у меня в голове. И как я раньше мог быть таким идиотом! Мейсон ведь говорила мне, что этот томагавк — какой-то там стоящий жуткую кучу денег раритет! А значит, нет ничего удивительного в том, что на него нашелся воришка! Я вспомнил блеск светлого металла в руке убегающего Стью… И ведь сегодня днем он не просто хотел заработать себе поесть — он хотел попасть именно в этот бар!
— Мистер Уликавиш! — обратился я к индейцу. «Бледнолицее» обращение и имя старого вождя плохо сочетались между собой, но я решил не обращать на это внимания. — Я обещаю вам: мы обязательно найдем вора и вернем вам ваше имущество!.. — я хотел, чтобы мой голос звучал уверенно, но под взглядом индейца, который я иначе как странным не мог назвать, конец фразы сам собой смялся.
— Не будем мы никого искать! — вдруг произнесла Мейсон, до этого не вступавшая в разговор, и Уликавиш, словно соглашаясь с ней, вновь повернулся в сторону берега — в ту сторону, куда скрылся воришка.
— Этот томагавк и так был у меня слишком много дней!
Пару минут они просто молчали, и я тоже не знал, что мне следует сказать или сделать, но вдруг Уликавиш снова повернулся к Мейсон.
— Не знаешь, долго еще до рассвета? — спросил он. Сержант усмехнулась:
— Не больше нескольких часов. Не бойся: уже недолго осталось!
Я повернулся к ней, собираясь все-таки спросить, что мы будем делать, но так и не задал вопроса: потому что понял, что на этот раз ошибся: она не кривила губы в своей обычной едкой усмешке. Она улыбалась, не отрывая взгляда от горизонта. И я только теперь понял, что оба они смотрят на восток!
— Жаль только название у бара теперь придется менять! — разорвал вновь наступившую тишину индеец. Мейсон обернулась на вывеску и нарисованного на ней коричневого хищника, широко раскрывающего пасть в беззвучном реве.
— Как тебе «У старого охотника на медведей»? — предложила она. — По-моему, неплохо!
- Предыдущая
- 4/4
