Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обманутый - Баттлз Бретт - Страница 52
— Ты знаешь, где он остановился? — Она вновь задала вопрос, на который ему не хотелось отвечать.
— Он имеет какое-то отношение к организации, которая называется LP?
Она вздрогнула.
— Что?
— LP. Это часть послания, оставленного Маркоффом. Но я точно не знаю, что это означает. Мне известно лишь, что это какая-то организация и очень многих она пугает.
— Я… я не знаю… что это такое. — Дженни нервно огляделась, словно только сейчас поняла, что находится на маленькой поляне. — Мне нужно уходить. Я должна его найти. Конгрессмена необходимо предупредить.
Квин протянул руку и схватил ее за предплечье, когда она повернулась, чтобы уйти.
— Подожди, — сказал он. — Что значит «конгрессмена необходимо предупредить»? Что происходит?
— Ты умрешь, как и Стивен. А я не хочу нести ответственность еще и за твою смерть.
Она попыталась вырваться, но Квин ее не отпускал.
— Мне все равно, что ты будешь думать, — сказал он. — Я не уеду. И выясню, что происходит, без твоей помощи. — Он едва не спросил еще раз про LP. Она что-то знала, как Блэкмур и Питер, и эти две буквы ее напугали. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты не пострадала.
— Пожалуйста, Квин. Не надо.
— Позволь мне тебе помочь.
На ее лице застыло умоляющее выражение. Однако Квин не отводил взгляда. Она опустила голову и вытащила из кармана брюк маленькую прямоугольную коробочку.
Дженни показала ему коробочку. Даже в тусклом свете Квин разглядел, что это микрокассета, какие все реже и реже используются в мире цифровой аудиозаписи.
— Я хочу, чтобы это осталось у тебя, — сказала Дженни. — Так ты мне поможешь.
— Что это такое? — спросил Квин.
Она отдала ему кассету.
— Единственная вещь, которая помогает мне остаться в живых.
Она сделала шаг назад, и на этот раз Квин не стал ее удерживать.
— Я свяжусь с тобой, — сказала Дженни.
Квин понимал, что не может ее остановить, и просто повторил:
— Я отсюда не уеду.
По ее губам скользнула быстрая улыбка, и Дженни исчезла за стеной кустарника.
Глава 29
Квартира, найденная для них Не Вином, оказалась не такой роскошной, как в «Прибрежных виллах», но чистой и неплохо обставленной. В ней имелись две спальни, ванная, гостиная и проходная кухня.
Орландо стояла у окна и смотрела на улицу. Когда Квин вошел, она обернулась.
— Наши скромные приключения на площади Дальнего Востока попали в вечерний выпуск новостей.
Она указала на телевизор, включенный почти без звука.
— Они закроют город? — спросил Квин.
Стрельба в Сингапуре случалась редко. Власти могли отреагировать на единственный выстрел совсем не так, как в других странах.
— Объявили, что это розыгрыш.
— Неужели?
— Утверждают, что это был очень громкий фейерверк, — сказала Орландо. — Если не ошибаюсь, диктор выразился именно так.
— А как же труп? — спросил Квин. — Тот парень, которого я застрелил возле Клаб-стрит?
— Про него ни слова.
Квин подумал. Усиление мер безопасности, скорее всего, привело бы к тому, что Гуэрреро пришлось бы поселиться за городом. Для Дженни так было бы безопаснее. Впрочем, во всем есть плюсы: сейчас Квин может спокойно перемещаться по городу, не вызывая подозрений.
— Где Нейт? — спросил он.
— Спит.
Квин прошел по коридору, заглянул сначала в большую спальню, потом в ту, что поменьше, где и нашел своего похрапывающего ученика. Квин потряс Нейта за плечо.
— Вставай, — сказал он.
Нейт открыл глаза.
— Что? Что такое?
— Вставай.
— Утро еще не наступило.
— Это точно, — Квин направился к двери. — Одевайся и выходи. Мне нужна твоя помощь.
— Э-э-э… хорошо, — пробормотал Нейт сонным голосом. — Можете подождать минуту?
— Даю тебе две минуты.
Вернувшись в гостиную, Квин быстро рассказал Орландо о встрече с Дженни.
— Ты снова уходишь? — спросила Орландо, когда он закончил.
Он вытащил из кармана кассету, которую отдала ему Дженни, и протянул Орландо.
— Вот, возьми.
— Ты не ответил на мой вопрос, — сказала она.
— Да, ухожу.
Она нахмурилась, взяла кассету и повертела в руках.
— Это пленка AIT. [20]
— Для хранения информации?
— Да. Производство «Сони». Аналог восьмимиллиметровой кассеты.
— Она сказала, что это запись.
— На ней может храниться и звуковой файл. Обычно достаточно его разархивировать. Однако она выглядит поврежденной.
— Я в тебя верю.
— У меня нет никаких воспроизводящих устройств для этого.
— Позвони Не Вину, — предложил Квин. — Я уверен, он что-нибудь пришлет.
— Сомневаюсь, что у него под рукой есть то, что нам нужно.
— Ну, он найдет.
— Тогда сам позвони, — сказала Орландо.
— Хорошо, — подумав, согласился Квин.
У него имелась своя просьба к старику. В этот момент Нейт вышел из спальни в коридор.
— Ты берешь с собой вундеркинда? — спросила Орландо.
— Да, собираюсь.
— Может быть, в этот раз лучше мне пойти с тобой.
— Нам необходимо выяснить, что здесь записано.
— Если я сумею.
— Если кому-то это под силу, то только тебе.
— Большое спасибо, папочка. — Ее лицо стало серьезным. — Будь осторожен.
— Осторожен? — повторил Нейт, входя в гостиную. — О чем речь?
Они дошли до «Прибрежных вилл» пешком. Днем Квин решил, что надо забыть о послании Маркоффа. Что бы ни находилось в указанной квартире, важнее было увезти Дженни с острова. Но из этого плана ничего не вышло. К тому же Дженни сказала, что послание Маркоффа могло помочь ей, и Квин решил вернуться к зданию. «Прибрежные виллы» стали первоочередной целью.
По пути Квин позвонил Не Вину. Его не удивило, что старик не спит в такое позднее время.
Когда Квин рассказал, что ему нужно, Не Вин ответил:
— Я тебе не универсальный магазин.
— Знаю, — сказал Квин.
Старик тяжело вздохнул.
— Плеер, который тебе нужен, я не смогу разыскать быстро. Позвоню, когда найду что-нибудь подходящее.
— Нам он нужен срочно. Так что не звони — пусть лучше кто-нибудь из твоих людей сразу принесет его к нам.
— У тебя очень серьезные неприятности, тебе это известно? — спросил Не Вин.
— Тебе следовало об этом подумать, когда ты послал мне контейнер с телом Маркоффа.
— Я не говорил, что послал тебе контейнер.
— Так ты пришлешь магнитофон нам на квартиру? — спросил Квин, возвращаясь к делу.
— Да-да. Я об этом позабочусь.
— И людей? Об этом ты обещаешь позаботиться?
Наступила долгая пауза.
— Да, и об этом тоже. Мой человек позвонит тебе, когда они будут готовы. Его зовут Лок.
— Хорошо. Мы будем готовы в… — Квин посмотрел на часы. — Через двадцать минут. Было бы замечательно, если бы ты успел к этому времени.
— У тебя большие неприятности.
Не Вин повесил трубку.
Квин и Нейт стояли в коридоре четвертого этажа «Прибрежных вилл», рядом с выходом на лестницу. У каждого на спине был рюкзак, оба надели перчатки из латекса. Если бы кто-то сейчас вышел из квартиры в коридор и увидел их, едва ли он принял бы Квина и Нейта за обычных жителей дома. Но, как и в прошлую ночь, в здании было тихо, все спали. Никто их не заметил.
Квин держал в руке трубку. Телефон молчал.
— Может быть, ваш друг не сумел выполнить вашу просьбу, — сказал Нейт.
— Терпение, — ответил Квин.
Прошла еще минута.
— Может быть, нам лучше вернуться, — снова сказал Нейт. — Сделаем это завтра ночью. Дадим старику время на подготовку.
На сей раз Квин не стал отвечать.
Прошла еще минута.
— А если один из охранников…
Телефон завибрировал, что заставило Нейта замолчать.
Квин поднес телефон к уху.
— Да.
— Мистер Квин?
— Да. Кто это?
— Лок. — Человек Не Вина. Квин решил, что по возрасту он ближе к Нейту. У Лока был легкий британский акцент. — Мы готовы начать по вашей команде.
20
Усовершенствованная магнитная лента.
- Предыдущая
- 52/73
- Следующая