Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неро Корлеоне - Хайденрайх Эльке - Страница 7
Как бы это объяснить… он просто знал, как добиваться уважения. Знал, когда взять лаской, а когда и таской, и держался так, что никто не мог ни противостоять ему, ни перечить. Пятнистая черно-белая Клара, старая кошка бабушки Ригерт, никогда еще не видела такого элегантного кота и с удовольствием бы слегка помолодела; белый Тимми фрау Бреттшнайдер обращался в бегство, стоило ему увидеть Неро; маленький Амадеус семейства Хан всегда оставлял для Неро несколько кусочков еды на своей тарелке, чтобы тот не сердился на него; серебристая картезианка фройляйн фон Кляйст, которую никогда не выпускали из дома и которая получила чуть не все призы за кошачью красоту, с тоской следила за ним со своего подоконника; с котом Карлом господина Кагеля Неро связывала прекрасная мужская дружба: по ночам они прогуливались по садам или по крышам, обсуждая важные дела. Когда Кагели уезжали — а это случалось часто, — Карл и Неро ночи напролет просиживали в глубоких кожаных креслах, выкуривали по «Монтекристо № 1» из сигарного ящика господина Кагеля или бегали по клавишам, исполняя великолепную современную музыку.
Наискось через улицу жил довольно сильный кот по имени Тигр, принадлежавший учительнице. С ним у Неро возникли наибольшие сложности. При первой же встрече Тигр, прижав уши и ощетинившись, прошипел:
— Убирайся!
Неро только посмотрел на него и сказал:
— Тигр, я вижу, ты парень сильный, не похож на этих неженок, что шмыгают вокруг. Мы оба могли бы устроить сейчас кровавую бойню, что для тебя плохо кончится, но лучше скажем друг другу: ты ни шагу на мою территорию, а я на твою, paletti?
— Тигр опять зашипел и сказал: Ой, не могу! Только появился и тут же захотел свою территорию?
Не в духе, полный желания надавать оплеух этому итальянскому задаваке, он подполз поближе. Неро огорченно посмотрел на него и сказал:
— Тигр, Тигр, ты себя здорово переоценил. — И совершенно спокойно, как будто ничего и не случилось, он белой лапкой почистил свою черную шерсть, наблюдая, как Тигр подползает к нему.
— Убирайся! — угрожающе сказал Тигр.
— Деточка, сбавь тон, пожалуйста, — ответил Неро. — Послушай, в Италии меня звали Корлеоне, что на твоем языке означает Львиное Сердце. Я был там, ну, скажем, известной персоной.
— Да хоть китайским императором! — сказал Тигр, который получил у своей учительницы всестороннее образование. — Ты со своей черной обезьяньей шерстью мне все равно не нравишься.
Неро распластался на земле, неподвижный, только хвост подергивался туда-сюда.
— Обезьянья шерсть? — переспросил он мягко. — Ты, колбаса полосатая, сказал «обезьянья шерсть»? — И он с быстротой молнии прыгнул прямо на Тигра и укусил его в загривок. Тигр взревел, а Неро немного ослабил хватку и прорычал: — Ты действительно сказал «обезьянья шерсть», или я ослышался?
— Ослышался! — завопил Тигр. А учительница вышла на балкон и крикнула:
— Тигр! Что-то случилось?
— Мамочка зовет, — сказал Неро и отпустил Тигра, а тот помчался прочь, взлетел по лестнице на второй этаж, прямо в объятия учительницы, которая испуганно воскликнула:
— Да ты весь в крови!
Тигру наложили четыре шва, и целых десять дней он носил унизительный воротник, из-за которого вся округа над ним смеялась. Впоследствии, когда видел Неро, он быстро бежал к своей учительнице, а Неро презрительно сплевывал и бурчал:
— Маменькин сыночек!
Однажды, теплой летней ночью, Неро удалось выманить наружу красавицу картезианку фройляйн фон Кляйст.
— Привет, малютка Кляйст, — сказал он ей сладчайшим голосом, и она растаяла, и родила фройляйн фон Кляйст пятерых малышей: трех черных и двух серых; фройляйн фон Кляйст была вне себя, ведь родословное древо картезианки, как и ее собственное, уходило корнями в двенадцатый век, и подобное было просто недопустимо. Да, может, и недопустимо, но случается: ничего не поделаешь — любовь! Малютка Кляйст чрезвычайно нравилась Неро, и этими пятью котятами дело не кончилось. Вскоре дети картезианки нашли себе приют в более или менее хороших семьях повсюду в Мариенбурге, Байентале, Цолльштоке и так далее, до самого Клеттенберга, были среди них и черныши, по части дерзости не уступавшие отцу, Неро Корлеоне. Порой, когда светила луна, Неро выманивал малютку Кляйст из дома и поднимался с ней на крышу. Там они смотрели на луну, немножко пели, а он ворковал:
— Малютка Кляйст, говорю тебе, жизнь прекрасна!
А она отвечала:
— Да-да, а на следующей неделе ты опять уйдешь с другой!
Неро смотрел на нее с укоризной, демонстрировал ей обе свои передние лапы — белую и черную — и говорил медовым голосом:
— Малютка Кляйст, прошу тебя, посмотри: разве эти лапы могут сбежать?
И она поневоле смеялась, а потом они опять пели.
Иногда другие кошки приносили Неро отличную мышку (или по меньшей мере лакомый кусочек от нее), сухой кошачий корм, а Карлхайнц, например, просил у него защиты. Этот Карлхайнц был старый шелудивый кот и жил один на улице. Бездомный, он шнырял по садам, то там, то сям находил что-нибудь поесть, рылся в помойных ведрах, знал два-три места, где мог иной раз поспать в подвале и получить тарелку консервов. На старости лет Карлхайнц заработал кашель и потерял один глаз. Вот он и сказал Неро:
— Послушай, если б ты не подпускал ко мне этого мерзкого Тигра и идиотскую собаку генеральши Грабовски, то я взамен говорил бы тебе, где выставили на крыльцо студить молочный суп и все такое…
На том и порешили. Неро украсил собаку генеральши Грабовски шрамом и сказал:
— Вот теперь ты выглядишь, как положено генеральской собаке!
Спустя день-другой Карлхайнц проскользнул к Неро в сад и сообщил:
— Номер двадцать, красотка, жена зубного врача. Прямо перед кухонной дверью вареный цыпленок, охлаждается для салата с курицей.
— Спасибо, коллега, — сказал Неро и сразу побежал туда. Он оставил кое-что и для Карлхайнца — цыпленок был толстый — а потом никогда не забывал принести лакомый кусочек добычи и своей Розе, особенно когда возвращался из «Деликатесов» Больмана.
В «Деликатесах» Больмана покупали только богатые люди: разодетые дамы в меховых манто! Меховые манто! Если Неро что и ненавидел, так это меховые манто, он чувствовал себя глубоко оскорбленным при виде такого количества мертвого меха. Господа, покупавшие в «Деликатесах» Больмана омаров и шампанское, были надушенными франтами, в пиджаках с разрезами по бокам. Разрезы по бокам! Нет, Неро это не нравилось, но в магазине были и аппетитные паштеты, и нежная семга, и ливерная колбаса с трюфелями, и изысканная вырезка. Главное — пробраться в холодильную камеру, а для этого проскользнуть мимо собаки, которая от сплошных деликатесов давным-давно растеряла ловкость. Неро очень строго поговорил с ней, терпеливо объяснив, что его белая лапа способна проделать с ее глазами, запретил лаять и прошел в холодильную камеру прямо по пятам за сыном Больмана, Бодо, который и не заметил, что одна ливерная колбаса с трюфелями исчезла с крюка. А у собаки не было ни малейшего желания связываться с Неро. Впоследствии она просто безучастно смотрела в сторону, когда приходил Неро, а тот говорил сверху:
— Моя дорогая, я опять здесь и хочу посмотреть, что там поделывает семга. Только без нервов. Bon giorno.
Немного нежной семги он приносил своему другу Карлу, малютке Кляйст и, конечно, Розе, но большую часть съедал сам. К тому времени он весил почти десять килограммов, шерсть у него была густая и блестящая. Самый сильный кот во всей округе.
Иногда в Южном парке проходили по ночам кошачьи собрания. Говорили немного, сидели кружком, смотрели на небо, молчали на луну, и всегда было ясно, что душа общества — Неро. Если он вставал, зевал и потягивался, собрание заканчивалось, если продолжал сидеть, все остальные тоже тихо сидели вокруг. Лишь Карлу порой хватало смелости сказать:
- Предыдущая
- 7/10
- Следующая