Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серебристая акула - Эндрюс Илона - Страница 19
Её мозг не выдерживал нагрузки. Ноги стали подкашиваться. Каждый вздох, как огнём, обжигал лёгкие. Но Клэр продолжала двигаться вверх по склону, всё время вверх. Взобравшись повыше, она рискнула обернуться. Яркое пламя мчалось через лес, покрывающий подножие утёса. Вен совсем близко. Она бросилась наутёк. Мир вокруг поблек. Становилось всё темнее. Она бежала слишком быстро.
Яростный рык Вентуро сотряс листву за спиной.
Клэр вылетела на полянку перед порталом. Бык-Чарльз бежал к фонтану, за ним гнался преследователь.
– Я последний! – крикнул Чарльз.
– Выходи из сети, – приказала Клэр.
Пёс бросился на неё, и она легко перекусила ему хребет. Бык пропал, разлетевшись на тёмные ленточки. Вентуро выскочил на поляну.
Клэр отключилась от бионета и, пролетев сквозь туннель, оказалась в гостиничном номере. Долгий прерывистый стон сорвался с её губ, она вздохнула, и на неё обрушилась реальность. Клэр села и сняла модуль.
Рядом, морщась, лежала Миттали, Тоня растирала ей ноги. Чарльз тяжело дышал, как будто ему пришлось тащить на гору груду камней. Зинаида улыбнулась Клэр. Саим помахал рукой. В углу, сгорбившись и склонив темноволосую голову, сидел Коста. Все живы.
Врач стоял у портала, держа в руке стеклянный пузырёк. Догадавшись, что в нём кислота, Клэр скомандовала:
– Выливайте.
Доктор выплеснул содержимое пузырька в соединительную жидкость. Послышалось шипение – сгорали искусственные нейроны.
– Коста, с тобой всё в порядке? – спросила Клэр.
– Он заигрался, – ответил Саим. – Его укусили.
– Можно взглянуть?
Коста кивнул. Она провела ментальный осмотр. Повреждение незначительно, но укус преследователя ярко светился.
– Всё будет хорошо, – приободрила она. – Просто держись подальше от бионета этот месяц.
Коста снова кивнул.
– Я видел, – восхищенно произнёс Чарльз. – Я видел его. Это был психор?
– Да, – ответила она.
– Чудо, что мы ещё живы, – сказал он. – Вы наше чудо.
Она покачала головой:
– У вас не было ни опыта, ни оружия, но именно благодаря вам мы справились.
– За это стоит выпить, – предложил Саим.
– Да, отличная идея, – Миттали попыталась подняться. – Ох, как только я снова смогу ходить.
– Не волнуйся, – успокоил её Саим. – Скажи, чего хочешь, и я принесу.
Дорим Наги поднялся из кресла и подошёл к Клэр.
– Дело сделано, – тихо сообщила она ему. – Ваш внук в безопасности.
Старейшина молча поклонился.
Глава шестая
Клэр шагала по коридору к кабинету Вентуро. Тончайший кокон едва скрывал мысли – быстро его не нарастить, а в её распоряжении оказалось меньше полутора суток.
Вечером в субботу, вернувшись к себе, она снова вынула из холодильника овощи и продолжила готовить, убеждённая, что с минуты на минуту в дверь ворвётся Вентуро Эскана, а за ним полиция. Трёхцветное рагу по-далийски получилось не таким замечательным, как Клэр надеялась, но очень даже неплохим. Пожалуй, ей, выросшей на пресной пище, придётся долго обучать свои вкусовые рецепторы, прежде чем из неё выйдет настоящий гурман. А может, получить удовольствие от ужина помешала тревога, заставлявшая вздрагивать от любого шороха.
Усталая Клэр долго нежилась в ванне и задремала там. Ей снился Вентуро: его зелёные глаза и бронзовая кожа, сладость его поцелуя, его ласки, нежность рук, вес мускулистого тела сверху… Очнулась Клэр от холода.
Вен очень силен, даже сильнее, чем она предполагала. От воспоминаний об их сражении у неё волосы дыбом становились.
Только ложась спать, она поняла, что её не опознали. Он никогда не узнает всей правды. Свернувшись комочком, Клэр долго лежала без сна, неотвязные мысли не утихали, перед глазами то и дело вставал Вентуро.
А сейчас понедельник, и она вновь стала спокойной и собранной. Клэр вошла в свой уютный закуток рядом со стеклянным офисом Вентуро. Правда, сегодня он включил специальный режим, и стены будто покрылись изморозью. Не хочет, чтобы его беспокоили. Тем лучше.
Клэр едва успела положить сумку, как решительным шагом приблизилась Лайэнн и, кивнув, сразу перешла к делу:
– Клэр, по поводу расчётов по Берруто. Я понимаю, что послала их в последний момент, ничего страшного, если на день-другой задержите.
Клэр провела стилусом по цифровому монитору, встроенному в стол, и улыбнулась:
– Проверьте почту.
Лайэнн сверилась со своим планшетом:
– Да, получила. Спасибо.
– Пожалуйста. Рада была помочь.
Лайэнн окинула Клэр внимательным взглядом, потом негромко постучала по ледяной двери. Изморозь исчезла. Вен, с тёмными синяками под глазами, сидел в костюме для бионета.
Клэр заставила себя опуститься на место, делая вид, что очень занята. Войдя в кабинет, Лайэнн скрестила руки на груди и мысленно начала:
– Роландо сказал, что в пятницу ты привёл Клэр в сад на крыше на романтический ужин.
Вен поморщился:
– Роландо слишком много болтает.
– Вен, я же тебя предупреждала.
Он помрачнел.
– Я хотел поговорить с Сангори. Клэр настояла на том, чтобы составить мне компанию, потому что «мне не следовало идти одному».
– Конечно, не следовало.
– Мы столкнулись с Кастилией, Пелори и Лимом. Пелори напал на Клэр в холле при всём честном народе. Она не закричала. Не запаниковала. Когда я заставил его отпустить её, распрямилась и спросила, не позвать ли полицию. У неё даже голос не дрогнул. Благодаря Клэр мы выглядели сильными и уверенными в себе. Она в одиночку, сама того не понимая, вернула нам уважение общества.
– Знаю. – Лайэнн махнула рукой. – Эта история уже у всех на слуху.
Вен поднял взгляд, в его глазах читался гнев:
– Тогда почему же ты, черт возьми, достаёшь меня по поводу ужина? Надо было отправить её домой и ждать известия о том, что её разум серьезно травмирован, а мозг вытек из ушей?
Лайэнн наклонилась вперёд и оперлась кулаками на стол.
– Ты же понимаешь, что я не об этом. Ты готовил для неё, Вен. Угощал розовым вином. Вы провели там два часа. Для полноценного свидания не хватало лишь сладких рожков с малиной, и то потому, что их не оказалось в меню.
Вен откинулся на спинку кресла и вздохнул.
– Кое-что в отношениях служащий-начальник считается непозволительным.
– Мне не нужны твои нотации, – предостерёг Вентуро.
– Нет, нужны. Тебе не приходило в голову, что она чувствует себя обязанной отвечать на твои знаки внимания?
– Какие ещё знаки? Ничего не было.
– Она не могла отказаться от приглашения. С её точки зрения, она должна потакать твоим ухаживаниям или рискует вернуться на ту адскую планету, где её, скорее всего, казнят. Ты ставишь Клэр в очень неловкое положение.
Он махнул рукой.
– Ничего не произошло! Это был не романтический ужин.
– Вот как? И о чём же вы говорили?
– Ни о чём таком. Она спросила о Кастилии, а я поинтересовался её детством.
– Вентуро! Ты понимаешь, к чему это приведёт? Клэр – талантливая девочка. Умная, квалифицированная и добросовестная. Будешь и дальше на неё наседать – она уволится. Ты представляешь, как сложно найти секретаря, который мог бы тебя терпеть?
Он в изумлении уставился на Лайэнн.
– Ты не хотела брать её на работу! Это я её нанял.
– Как бы то ни было, сейчас она служащая «Хранителя», которая прекрасно справляется со своими обязанностями. Меня совершенно не прельщает перспектива искать ей замену.
Вентуро поднял руку:
– Хватит.
– Так не честно по отношению к ней, и к…
– Я сказал, хватит!
Вен перестал сдерживать мощь своих мыслей. Лайэнн замолкла.
Они впились друг в друга взглядами.
– Почему ты с утра в костюме?– спросила она.
Он потер лицо. Она сверилась с планшетом:
- Предыдущая
- 19/26
- Следующая