Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Змей-искуситель - Смит Дебора - Страница 20
Пока лифт полз вверх, Ал рассказал мне, что они с Эдвиной вместе учились в университете на факультете права. Среди выпускников было только пять женщин. Ал оказался единственным парнем, который всерьез воспринял Эдвину Хэбершем и не испугался ее. Она была богатой, бойкой на язык и очень умной, одной из лучших на курсе. Зато Ал всегда оставался середнячком, как он сам дипломатично выразился. Но когда один из преподавателей назвал Эдвину грудастой лесбиянкой, Ал пригрозил ударить его. Эдвина защищала Ала перед административным советом и выиграла его дело.
– В тот вечер состоялось наше первое свидание, – рассказывал Ал. – Это была любовь «с первой защиты».
Как?то неожиданно лифт остановился на нужном этаже, и во мне зародилось совершенно нерациональ?ное чувство паники. Я подумал, не оттолкнуть ли мне Ала и не рвануть ли к пожарной лестнице. В конце кон?цов, ему было только двадцать семь. Черт возьми, как я мог серьезно воспринимать его как моего дядю? И от Эдвины стоило ждать одних неприятностей.
– Так что сказала твоя жена, когда ты рассказал обо мне? – неожиданно для себя самого спросил я. – По?годи, я сам угадаю. Она сказала, что не желает портить свою налаженную жизнь из?за какого?то дерьмового племянника.
Ал хлопнул меня ладонью по плечу. Я застыл. Мы встретились взглядом. Все?таки мне удалось вывести его из себя.
– Ты намерен нас обокрасть?
– Черт возьми, нет, конечно!
– Ты откажешься принимать душ?
– Что?..
– Может, ты собираешься убить нас во сне? Я сбросил его руку. Я был вне себя от ярости.
– Да пошел ты! Ты думаешь, я такой? Пусть я не какой?то там долбаный студент, но у меня свои понятия о чести…
– Полегче, Ник. Я просто задал тебе несколько во?просов. Если ты не собираешься причинять нам непри?ятности, то почему мы не будем рады твоему присутст?вию?
– Я… Что? Ты нарочно сбиваешь меня с толку! По?слушай, я могу только дать тебе слово. Хочешь верь, хо?чешь нет.
– Договорились, я тебе верю. Ты дал мне слово, что ты честный и тебе можно доверять. Так почему ты на меня кричишь?
Я угрюмо посмотрел на него:
– Потому что ты все время задаешь мне голово?ломки.
– Я просто рад, что ты здесь. И никаких головоло?мок.
– Ну да, конечно! Как только ты передумаешь, я уеду.
– Я не передумаю. Тебе придется задержаться здесь и самому посмотреть, паразит я или нет.
Я не знал, что на это ответить. Я неловко пересту?пил с ноги на ногу.
– А как насчет Эдвины? Ты не заставишь меня по?верить, что твоя богачка жена рада меня видеть. Вот все, что я могу сказать.
– Ты ее не знаешь. Будь с ней честным, вот и все. Мой руки перед едой, слушай, когда тебе говорят, и не ру?гайся громко, если не хочешь, чтобы она тебя отбрила.
Я уставился на него во все глаза. Ал отпер дверь и распахнул ее.
– Дорогая! – позвал он. – Мы дома.
Я прошел за ним в роскошную гостиную с восточ?ными коврами, мебелью, украшенной позолотой, книж?ными полками и картинами с обнаженными европей?скими женщинами в окружении херувимов. В центре этой комнаты стояла Эдвина Хэбершем Джекобс, ма?ленькая, пухлая, вызывающе белокурая. Она посмотре?ла на меня чуть прищурившись, как персидская кошка смотрит на птицу. На ней был белый брючный костюм, украшенный золотым поясом на бедрах. Я вынужден был отдать должное смелости этой женщины, реши?тельно подчеркнувшей свою большую задницу. Но в то же время мне было не по себе. Я не ждал от нее теплого приема. Какая богатая баба обрадуется, если муж посе?лит в квартире племянника?
– Добро пожаловать домой! – Она поцеловала Ала и изучающе посмотрела на меня. – Итак, в нашей банде пополнение? Отличная работа, Ал. Я тобой горжусь.
– Он мужественно защищался, но я не сдавался. – Ал взял меня за руку. Я был слишком удивлен, чтобы вырываться. Значит, это его жена хотела, чтобы я при?ехал? – Эдвина, позволь представить тебе моего пле?мянника мистера Николаса Якобека. Ник, позволь тебе представить мою жену, Эдвину Хэбершем Джекобс. Итак, представления окончены. Теперь можете вцепить?ся друг другу в глотку.
Он отступил в сторону. Я протянул ей руку. Она по?жала ее, и это пожатие оказалось крепким, как у водите?ля грузовика. Не выпуская мои пальцы, Эдвина продол?жала рассматривать меня спокойными кошачьими гла?зами.
– Очень приятно, Николас, – твердо сказала она.
– Взаимно, – ответил я и кивком указал на карти?ны с херувимами. – Фон Хостерлитц, верно?
– Правильно.
Я достал из своего мешка длинный футляр.
– Твое мачете?
– Моя флейта.
Мне показалось, что Эдвина втягивает в себя воз?дух, словно пылесос. Ал прижал ладонь к губам и за?кашлялся. Эдвина еще раз осмотрела меня от носков старых ковбойских сапог до подстриженных ножница?ми темных волос, которые доходили мне до плеч. Она неожиданно протянула руку, взяла мои разбитые паль?цы в свои и повернула их, изучая следы ударов.
– Мне кажется, ты слишком умен, чтобы действо?вать так глупо. Мы должны будем научить тебя иначе сражаться за то, во что ты веришь.
– Некоторые люди понимают только это. – Я вы?бросил вперед сжатый кулак.
Эдвина и Ал обменялись взглядами, означавшими, что им попался совершенно сырой материал, вооружен?ный куда более сильной философией, чем они ожидали.
– Это обсудим завтра, – вмешался Ал.
Они повели меня в гостевую спальню, выглядевшую так, словно в ней ночевали только девчонки.
– Здесь обычно останавливаются моя мать и сестры, когда навещают нас, – сказала Эдвина. – Но теперь комната твоя. Мы постараемся как можно быстрее все здесь переделать. – Она указала на мой вещевой ме?шок. – Есть что?нибудь такое, что ты хотел бы повесить на стену прямо сейчас, чтобы комната не выглядела такой девчачьей?
– Черепа.
Эдвина не пропустила удар:
– Человеческие?
– Койотов. Я нашел их в пустыне.
– Отлично. Я скажу моему декоратору, чтобы он обратил внимание на стиль Среднего Запада. Или поду?мал о жертвоприношениях язычников.
Я смутился и ничего не сказал. За моей спиной Ал несколько раз фыркнул, потом громко расхохотался.
– Господи, вы двое – это нечто! Простите. Прости, Ник. Я знаю, так не годится… – Его смех превратился в стон. – О господи, мне так жаль твою мать! Мою сестру Марджи. Жертва… Именно жертвой она была. Она при?несла себя в жертву самым дурным побуждениям и со?циальным стигматам, которые не имеют никакого смыс?ла. – Он закрыл лицо ладонями. – Если бы только я нашел ее раньше! Ник, прости меня. Тебе нужна была помощь, а ты ее не получил. Я рад, что ты здесь, но мне так жаль, что Марджи нет с нами.
Эдвина подошла к нему и обняла за шею. Он тоже обнял ее, всхлипывая, и они застыли так. А я был чужа?ком, который не мог заплакать, не мог попросить о помощи, просто не знал, как это делается. Я стоял рядом с ними, не имея возможности войти в этот круг дове?рия, и завидовал им.
– Иди сюда, – вдруг приказал Ал. Он вытер лицо и потянулся ко мне. Я не сумел отойти. Он обнял меня одной рукой, другой продолжая обнимать жену. – Если кто и заслуживает сочувствия, то это ты, Ник, а не я.
– Не нуждаюсь я ни в каком долбаном сочувствии! – Мой голос сорвался. Но я не отодвинулся.
Ал только крепче обнял меня и посмотрел на Эдвину:
– Скажи Нику, как заведено у нас в доме и каким мы хотим видеть мир.
Она кивнула:
– Один за всех и все за одного. Все очень просто, Николас.
И тут мне многое стало ясно. Если я хотел остаться, то должен был исполнить свою роль. Я пожал плечами:
– Если вам от этого будет легче, то я могу держать черепа в ящике комода.
Эдвина еле заметно улыбнулась:
– Попробовал бы ты повесить их на стену!
Ал и Эдвина представили меня Хэбершемам.
– Считай это загородным дебютом в обществе, – сказала Эдвина с усмешкой. – Другими словами, если ты намерен вести себя как подонок, то Ал хочет, чтобы ты сначала продемонстрировал свои фокусы моей семье.
Мы полетели в Мэриленд. Ал купил мне костюм. Я бросил его в мужском туалете аэропорта и надел по?тертые джинсы и поношенную джинсовую куртку с над?писью «Дьявол» по?испански на одном плече. На лице Ала появилось суровое выражение, но он выдавил из себя улыбку.
- Предыдущая
- 20/71
- Следующая