Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Захоронение - Коллинз Макс Аллан - Страница 49
– Я думала, ты никогда мне этого не предложишь…
Поскольку Гианелли-старший жил то на Золотом Берегу, то в резиденции на Форрест-парк, Винсент Гианелли выбрал для своего дома район Дес-Плейнс, одинаково удаленный от мест проживания своего отца. Винсент жил в двухэтажном дворце, находящемся в престижном районе, в самом конце Биг-Бенд-лейн.
Бусс и Бреннан поехали к нему в гости не одни. Компанию им составили Вулфолк и лейтенант Грин (выступавший исключительно как независимый наблюдатель), а за ними следовала машина группы быстрого реагирования.
Стальные ворота блокировали подъезд к дому. Когда Бусс нажал кнопку домофона, висевшего у ворот, ему никто не ответил.
– Парень наверняка побежал заметать следы, – обратился Бусс к сидящей на пассажирском сиденье Бреннан.
Затем он достал рацию и отдал короткий приказ. Минуту спустя группа захвата выбила ворота и первой зашла внутрь. Часть группы направилась к дому, часть осталась у машины.
Бусс подъехал к подъездной дорожке, над которой ветви старых деревьев образовали своеобразный тоннель. Тем временем группа захвата исследовала кусты на предмет охраны и камер слежения. Бусс и Бреннан вышли из машины, к ним присоединились Вулфолк и лейтенант Грин, припарковавшиеся возле машины группы захвата.
Бусс пошел к дому, держа рацию в руке, Бреннан шла за ним.
Кирпичный дом был примерно в квартал шириной, перед главным входом был расположен небольшой портик. По обе стороны от главного входа, на втором этаже, располагались большие окна, по четыре с каждой стороны. Большая каминная труба находилась в центре крыши, трубы поменьше были расположены ближе к стенам.
Оглядываясь по сторонам с видом скучающего эстета, Бусс заметил, что позади здания находится огромный гараж и надворные постройки, больше похожие на бунгало или дом для гостей. Там, должно быть, обитала охрана и слуги.
Заговорила рация:
– В парке все чисто.
Парень из группы захвата позвонил в дверь и, когда на звонок никто не ответил, вышиб замок. Дверь ударилась о стену, отлетела назад и со скрипом провисла на одной петле, напоминая сломанную ветку дерева.
По рации продолжали поступать сообщения о том, что все чисто.
Группа захвата направилась в дом.
Гианелли был так невежлив, что не вышел навстречу гостям.
Дом также оказался пуст, даже собаки нигде не было. Бусс вернулся на крыльцо. Пока парни из группы захвата осматривали бунгало и домик для гостей, Бусс, Бреннан, Вулфолк и Грин решили проверить гараж.
Бусс расправился с замком не хуже парня из группы захвата, и они вошли внутрь большого темного гаража. Пошарив рукой по стене, Бусс нашел и повернул выключатель.
Машины и фургоны выстроились вдоль стен, расположенные так, что, казалось, они в любой момент могут сорваться с места и унестись через главные ворота, находившиеся в дальнем конце гаража.
«Бентли», «хаммер», «порше», «эскалада», «ягуар», «эстон мартин», «феррари» и любимая машина Винсента, «корвет» шестьдесят третьего года выпуска.
Глубоко вдохнув и медленно выдохнув, Бусс ослабил узел галстука и шагнул вперед, заглядывая в боксы для машин и держа пистолет наготове.
Он нашел множество деталей и инструментов, насосов, домкратов… Но не нашел Гианелли.
По рации сообщили, что в бунгало и домике для гостей тоже все чисто.
Бусс нахмурился, опуская пистолет. «Что, прилетели инопланетяне и забрали всех с собой?»
В переводе с языка Бусса на членораздельную речь, эта фраза означала: неужели находившихся здесь людей похитили? И это сделал тот же фигурант, который приезжал за Мюсетти? Ситуации были похожи, но… Это было нереально, учитывая, кто в тот раз отдавал приказы.
Или же его не похитили, а предупредили?
Если это так, если все же имеет место утечка информации из ФБР, то рано или поздно, решил Бусс, он доберется до этой крысы.
Бреннан обнаружила еще одну дверь, спрятанную за большим станком, стоявшим у стены в углу. Она отступила в сторону и дала Буссу возможность первому обследовать комнату.
Он открыл дверь, за которой оказалась лишь темнота и ступеньки винтовой лестницы, на которые падал свет из гаража.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Посветив себе мини-фонариком, Бусс нашел выключатель, и под потолком загорелись лампы дневного света.
Он тут же понял, что находится в рабочем кабинете сумасшедшего.
Их взору открылась комната, заставленная рабочими столами, похожими на те, что Бусс видел в музее Филда. На ближайшем столе, залитом кровью, лежал скелет без головы. Кровь капала со стола и растекалась большой лужей по полу.
Бреннан осторожно обогнула стол, пытаясь рассмотреть останки вблизи и не наступить при этом на кровавое пятно. Бусс остался на ступеньках, следя за ней. Она смотрела на кровь.
Остановившись с другой стороны стола, Бреннан внезапно изменилась в лице и прошептала:
– О нет… Жаль… Как жаль…
Бусс спрыгнул со ступенек, бросившись к тому месту, ще она стояла, направив пистолет в пол… но в этом не было необходимости.
На полу, в луже запекшейся крови, лежала собака Гианелли с перерезанной глоткой.
В большом баке, стоявшем у стены, виднелся пузырек с остатками перекиси водорода, между костями ступни скелета снова торчала записка.
Бреннан достала ее и развернула. Заглавными печатными буквами на клочке бумаги значилось: «ПРОВЕРЬ БАГАЖНИК».
Вернувшись по лестнице в гараж, Бусс быстро подошел к «корвету» Гианелли. Ключи торчали в замке багажника, именно там, где он и ожидал их увидеть.
То, что находилось в багажнике, тоже нельзя было назвать неожиданной находкой.
Там лежала голова Винсента Гианелли.
Это неожиданно сильно подействовало на Бреннан, которая больше привыкла к голым безымянным черепам. С этим черепом она недавно разговаривала, так что он не былбезымянным, к тому же на черепе находилось гораздо больше мускулов и волос, чем на тех, которые она привыкла видеть на работе…
Лицо Винсента сохранило странно умиротворенное выражение, но гематомы на щеках и характер повреждений на шее подсказали антропологу, что избавление скелета Гианелли-младшего от плоти началось, когда он был еще жив.
Не самый приятный способ покинуть этот мир.
Все посторонились, когда Бреннан достала мобильный, чтобы сфотографировать голову в багажнике. Затем, надев хирургические перчатки, она вытащила голову из багажника, удерживая ее за волосы, и осмотрела шею Винсента снизу.
Ей нужно было знать характер повреждений.
Положив голову в багажник, на прежнее место, Бреннан направилась вниз по ступенькам, чтобы обследовать шейные позвонки скелета. Как она и предполагала, характер повреждений и количество позвонков совпадали.
Итак, она была права в своих предположениях.
Конечно, предстоит дальнейшее тестирование, но и без него ясно, что на этот раз скелет безоговорочно принадлежит одному человеку: убитому хозяину дома.
Она обернулась и обнаружила, что Бусс стоит за ее спиной.
– Как ты думаешь, кто это сделал?
Он покачал головой.
– Ты будешь вести это расследование?
– Да. Но убийства подобных людей редко раскрываются и заканчиваются судом. К этому уже все привыкли.
Ее взгляд переместился со скелета на труп собаки, и Бреннан спросила:
– Кто мог совершить подобное?
– Любой, кому приказали это сделать, – хладнокровно ответил Бусс. – Это часть бизнеса подобных людей.
– Ужасный бизнес! – произнесла Бреннан, вздрогнув.
Бусс очень осторожно обнял ее за плечи.
– Это главная причина того, что мы так гоняемся за ними.
Он легонько сжал ее плечи и отпустил.
Бреннан с трудом могла поверить, что Бусс способен на такие действия, поэтому молчала, не зная что сказать.
Бусс был мрачнее тучи.
– Мне нужно сообщить обо всем его отцу Раймонду Гианелли. Хочешь поехать со мной?
– А нужно?
Он пожал плечами.
– Тебе решать. Но ведь именно ты обнаружила и опознала тело.
Он был прав.
Глава 11
Когда Темперанс Бреннан увидела резиденцию Раймонда Гианелли, она поняла, что поразивший ее размерами дом Винсента по сравнению с этим монстром может претендовать разве что на звание сарайчика для садовых инструментов.
- Предыдущая
- 49/52
- Следующая