Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лоренс Ким - Не скрывая чувств Не скрывая чувств

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Не скрывая чувств - Лоренс Ким - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

Эмилио не прошел мимо, он подлетел к дверце машины и дернул ее с такой силой, что чуть не оторвал.

Меган испытала ужас, когда увидела его выражение лица. Ведь Эмилио всегда был симпатичным испанским другом ее брата, с волнующим прошлым и очаровательным акцентом. Обаятельный парень с изысканными манерами.

Но тогда его загорелое аристократичное лицо перекосила гримаса какого-то первобытного гнева. Темные глаза горели яростью.

На пьяные несвязные протесты со стороны ее «ухажера» Эмилио ответил что-то коротко по-испански, выкинул того из машины и потащил куда-то за деревья.

Меган так никогда и не узнала, что происходило в те пять минут, пока мужчин не было. Но когда она вновь встретила своего преподавателя в университете, с его лица тут же испарилось присущее ему высокомерное выражение. Он резко развернулся и буквально убежал, путаясь в своей мантии.

Когда Эмилио вернулся к машине, она уже выбралась из нее. Слава богу, от его несдерживаемой ярости не осталось и следа. Он был спокоен, даже холоден.

Она собрала всю свою смелость и осторожно посмотрела на него. Эмилио все еще выглядел как незнакомец:

— Ты вообще хотела, чтобы тебя спасли?

Этот вопрос поставил Меган в тупик. Увидев презрение на его лице, Меган почувствовала опустошение. Мало того что мужчина, в которого она с детства была тайно влюблена, стал свидетелем этой омерзительной сцены, он еще и думал, будто она желала...

От стыда Меган хотелось провалиться сквозь землю. Она попыталась, заикаясь, убедить его:

— Да... нет... это просто... Ты же не думаешь, что я... Конечно, я...

— Ты просто идиотка!

Не в состоянии больше сражаться с его осуждением, Меган покачала головой и заплакала.

Если бы только земля разверзлась и поглотила ее! Но земля не разверзлась, и Меган пришлось стоять там, в то время как Эмилио с явным омерзением изучал ее с головы до ног, обутых в сапожки на высоких каблуках.

— Хочешь сказать, ты ничего не хотела? А вот твоя внешность говорит об обратном. Топ натянут на твоей груди так, будто тебя из ведра окатили, а джинсы?..

Воспоминание было настолько ярким, что Меган невольно поправила воротник блузки. Закрыв глаза, она вспомнила его презрительный взгляд. Да, в тот день на ней был узкий черный топ с V-образным вырезом. Черный, потому что ей казалось — он ее стройнит. И еще на Меган были темные узкие джинсы известной марки, модель, которую носили все ее друзья. И никто из них не обвинял ее в вызывающем внешнем виде.

— Какой реакции ты ожидала?

Услышав вопрос, Меган попыталась сфокусировать внимание не на презрительном взгляде, а на его слегка подергивающейся щеке.

Эмилио запустил длинные пальцы в свои темные густые волосы и громко выругался по-испански.

— Сесть в машину с пьяным парнем...

Меган покраснела:

— Он не парень, он вообще-то мой преподаватель.

— И что, руководство университета одобряет свидания между преподавателями и их студентами?

— Это было не свидание, и он ничего не делал...

— Я прекрасно видел, что он делал! И если тебе нужен был ни к чему не обязывающий секс, следовало бы учесть: пьяные мужчины не особенно заботятся о безопасности!

Это предположение повергло Меган в ужас.

— Он не...

— Хочешь сказать, этот тип не был пьян?

— Нет, я...

Ее жалкое лепетание, казалось, еще больше разозлило его.

— Ты тоже пила? — Сощуренные глаза внимательно изучали ее лицо.

И именно в тот момент вызов, который ей бросили, и пришел ей на помощь. Как потом оказалось, с опозданием.

Уперев руки в бока, Меган вздернула подбородок, отбросив назад волосы.

— А даже если бы и хотела выпить, что с того? — с вызовом бросила она. — Это не запрещено законом. Мне уже исполнилось восемнадцать!

— Дело не в следовании закону, а в самоуважении!

Меган больше не могла просто стоять там и безропотно выслушивать несправедливые оскорбления в свой адрес. Она подавила рыдания и закричала:

— Это была не пьяная оргия! Всего несколько моих друзей, обычная университетская вечеринка... В любом случае это не твое дело. Ты мне не отец!

Как показалось Меган, Эмилио почему-то воспринял ее слова как признание вины.

— Итак, значит, ты пила. — Он закрыл глаза, откинул голову назад и глубоко вздохнул. Затем невольно вновь перешел на свой родной язык, закончив длинную тираду язвительным вопросом по-английски: — Ну и?..

— Я выпила бокал вина, — пробормотала Меган, прерывая повисшую тишину. — Я сказала, что возьму такси, но он предложил...

— И как должен реагировать мужчина на твой вид? Это же просто приглашение... — Остаток фразы вновь последовал на испанском, но в этот раз Меган решительно произнесла:

— Я сказала ему «нет»!

— Видимо, недостаточно громко. Этот тип заявил мне...

— Что?.. — Меган замерла.

— Он заявил, что ты просто жаждала секса.

Меган с трудом оттолкнула от себя эти воспоминания и постаралась сосредоточиться на настоящем.

— Я предпочитаю не выглядеть озабоченной сексом девицей! — выпалила она.

Заметив в его глазах вспышку воспоминания, Меган тут же пожалела о сказанном.

— Ты говоришь о той ночи, когда этот жалкий неудачник приставал к тебе?

Так вот как Эмилио все себе представляет!

— Ты имеешь в виду того беззащитного парня, который пал жертвой моего соблазнения? — язвительно бросила она.

Его лицо исказилось. Меган могла бы принять эту гримасу за смущение. Но ведь перед ней Эмилио Риос, который никогда не знал неловкости!

Он раздосадованно вздохнул:

— Я был очень зол той ночью.

«И не отвечал за свои поступки, — подумал он. — Все выходные. С того момента, как ты вошла в комнату за день до этих событий. Ты пахла, как лето, и соблазняла одним своим обликом».

— Я бы ни за что не догадалась, — рассмеялась Меган над его признанием, давшимся ему с таким трудом.

Даже сейчас, когда Эмилио вспоминал, как потерял контроль над собой, он злился на себя. Никогда еще он не был так близок к полной потере самообладания. В тот день красная пелена гнева заволокла его разум...

— Ситуация была... В общем, я не смог справиться с ситуацией.

Если это было извинением, то весьма невнятным.

— Конечно, ты лучший друг моего брата, но это никак не делает тебя блюстителем моей чести, — усмехнулась Меган. — И уж ты точно не имел никакого права осуждать меня!

— Я не осуждал тебя, Меган! Я лишь пытался защитить...

— Ты заставил меня почувствовать себя ничтожеством.

Она увидела, как в его глазах промелькнула боль, и отвела взгляд.

— Я совсем не хотел этого.

— Ладно, не важно. Это было давно.

— Не так уж и давно, и это определенно важно.

— Слушай, давай закроем эту тему. Как я сказала, много времени прошло с тех пор.

— Мои действия были... неприемлемыми, — покачал он головой.

Когда тот преподаватель попытался промямлить что-то в свою защиту и даже сказал, что Меган якобы не против, Эмилио чуть не задушил этого урода.

Ему никогда не приходило в голову: большая часть его гнева пришлась и на Меган тоже. Но когда Эмилио увидел ее — несчастную, со слезами на глазах, со спутанными волосами и губами, опухшими от чужих поцелуев, весь тот сексуальный голод, ярость и разочарование, которые он сдерживал всю неделю, словно взорвались.

— И еще кое-что... — начал он. — Я думаю, Меган, что ты...

Она подняла руку:

— Не утруждайся. Я знаю, что ты обо мне думаешь. В тот раз ты вполне ясно все дал понять, буквально называя меня «маленькой Лолитой».

— Не неси ерунду! Я не называл тебя так! — Их взгляды встретились, и он вздрогнул, признавая: — Ну ладно, может, я и произвел подобное впечатление, но только потому, что...

— Потому что ты чувствовал отвращение при виде моего наряда потаскушки. Так вот — все было не так. Это обычная одежда для...

— Джинсы, очень узкие, и обтягивающий черный топ, который постоянно спадал с твоих плеч, так что видны были лямки розового бюстгальтера. — Эмилио воспроизвел картинку из памяти. Его взгляд упал на ее рот, и он продолжил перечислять: — Твоя помада, тоже розовая, была размазана по губам. — Он нервно сглотнул, сделал паузу и затем равнодушно добавил: — Из которых шла кровь.