Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотой Лис. 1-2 часть(СИ) - Иващенко Валерий В. - Страница 15
— Что ж, я не хотел бы выспрашивать подробностей — но прежде чем приступить к исполнению древней как этот мир традиции, я хотел бы узнать твоё имя, дерзкий смертный.
В глазах знатного эльфа сейчас не осталось даже и следа той мягкой весенней зелени, которая радовала и чаровала ещё вот только что. Нет, сейчас серо-травянистый цвет их больше походил оттенком на замшелый бок неумолимо падающей на тебя скалы…
— Я могу сообщить вашей светлости своё имя — но тогда мне придётся вас убить. Или умереть самому. Иные тайны следует хранить очень ревностно, — Ридд заметил, что это его право как вызванной на поединок стороны выбирать оружие — и указал рукой на отброшенную было эльфом в сторону изящную шпагу. — А я очень не хочу вашей смерти.
Ладонь его ласково погладила рукоять посоха-трости, а затем под испуганно-удивлённое ахх!зрителей дёрнула её в сторону-вверх.
В самом деле, тут было чему удивляться и восторгаться одновременно: дракончик в навершии негодующе сыпанул искрами из крохотной пастишки. Его глаза гневно просияли алым, и из посоха с волнующим душу каждого воина шелестом полез вынимаемый клинок. Наблюдателям снова пришлось ахнуть, когда непонятное зрелище сложилось в их глазах и стало выглядеть чуть иначе.
В руке Ридда оказалась тоже шпага, чей клинок казался с виду заброшенным, грязно-серым. А служивший рукоятью-эфесом дракончик радостно заклекотал, развернул крылья — и они вдруг образовали блистающую серебром гарду, надёжно защищающую руку владельца.
Но глаза ярла Иллидара словно прикипели именно к этому неухоженному клинку, а не блиставшему в позе гарда-эфес маленькому чуду, которым так восторгались девицы. И странное дело — из глаз знатного эльфа напрочь исчезло всякое воинственное выражение. И смотрел он на оружие так, как юноша смотрит на возлюбленную, а… пьяница на вожделенную кружку эля.
— Волнистая серая сталь. Странно — я считал, что подобное чудо существует только в моей личной коллекции и гм… в общем, в другом месте, — ярл очнулся от восхищённого созерцания и сожалеюще покивал головой. — Одно лишь то, что подобное оружие признало держащую его руку, служит лучшей рекомендацией. Что ж, приступим?
И они приступили к древнему и священному праву мужчин… не раз и не два проклятому женщинами. Праву выяснить, кто же здесь и сейчас сильнейший. Убей или будь убитым — ох боги, до чего ж всё просто!
Ридд фехтовал с мрачной отстранённостью, постепенно чувствуя, что хотя его сердце постепенно заполнял боевой азарт, голова оставалась всё той же ясной и холодной. Наконец-то он достиг той концентрации воина, о которой как-то обмолвился покойный отец, один из лучших клинков северо-запада королевства. И как жаль, что пришлось скрестить шпаги с живой легендой этого мира! Впрочем, сам виноват?
С другой стороны, стоило беспристрастно признать, что эльфийский ярл, при всей его гибкости и изумительной технике, двигался тяжеловато…
— Вашей светлости стоило бы не забрасывать занятия, — заметил Ридд, удачно проведя батман и вынудив противника отступить на шаг.
— Мальчишка, кого учить вздумал! Не дай тебе боги узнать когда-либо, какова она, тяжесть и цена власти, — предводитель эльфов двигался уже не так легко и изящно, а дыхание его заметно участилось и даже стало слышным в замершей полуденной тишине.
Но теперь оказался черёд Ридда ошибиться. Привычно и непринуждённо, как не догадывающийся о своей возможной неправоте мальчишка, он провёл коварный эльфийский терц, так часто выручавший его с другими противниками. Но как бы в насмешку судьбы, оказалось, что эльфу эта комбинация, искусно сплетённая из свистящей стали и обмана, известна куда как получше самого Ридда. И пришлось уже ему отпрыгнуть на шаг, чтобы не оказаться нанизанным на шпагу, словно бабочке на булавку естествоиспытателя.
— Да уж, сразу заметно, что кое-кто всё время находится на свежем воздухе, а слово мастерв вымышленном имени носит не просто так, — заметил довольный эльф и обмахнул с висков серебрящиеся капельки.
Надо же, а народная молва утверждала, что эльфы не потеют. Или там говорилось только о мертвецах?..
И в безумии этой неистовой рукотворной грозы, изливавшейся с яростным шипением терзаемого воздуха и лязгом разгневанной стали, Ридд вдруг увидел ту самую, единственную дорожку, словно огненным ручейком вспыхнувшую в воображении. Один-единственный путь — и воин в нём не колебался ни мгновения. Подбив снизу клинок ярла с той неистовой силой, которую рука худощавого эльфа просто не могла парировать, парень змеёй поднырнул под нелепо взметнувшуюся шпагу противника — и в молниеносном движении распрямившейся наконец арбалетной пружины дотянулся, дотянулся до словно замершего в жарком и вязком воздухе ярла.
И дважды, легонько похлопал кончиком разобиженного клинка по плечу противника…
— Туше! — воскликнул он, отскакивая обратно и чисто на привычке проводя защитный приём.
Но ярл уже грустно опустил шпагу, и её гарда печально блеснула под полуденным солнцем старым благородным золотом. А потом слегка вонзил клинок в землю и легонько помассажировал едва не вывернутое от удара запястье.
— Впечатляет, — сожалеюще заметил он и печально покивал. — Что ж, юноша — признаю себя побеждённым. Или вы непременно хотели выяснить, какого цвета моя кровь?
Ридд счастливо засмеялся и с пылом признал, что скорее даст изрезать себя на кусочки, нежели позволит продырявить ярла эльфов, знаменитого и непревзойдённого Иллидара Рюеньского, славного героя битвы под Морнхольде… и так далее, и тому подобное.
И куда как странным оказалось услышать, как ярл в ответ просто-таки неприлично захохотал, даже заржал, как здоровенный и не очень благовоспитанный солдат людей.
— Так какого псоглавца один юный нахал так нарывался на поединок со мной, что едва не проделал во мне дыру — не шпагой, так яростным взглядом?
Девицы в сторонке хоть и перевели дух, завидя противников не только обоих целыми, но даже и вполне уже мирно беседующими — но при упоминании ярлом одной волосатой и довольно-таки гнусной твари дружно заткнули ушки с нарочито возмущёнными при том мордашками.
— Очень уж мне плащ ваш понравился, — эх, проявлять нахальство, так проявлять!
— Странно — а в древних традициях что-то упоминалось об оружии побеждённого, — с лукавой усмешкой ответствовал ярл эльфов, но шагнул к своему почти незаметному на фоне травы плащу.
Ридд в ответ заметил, что кое-кому знаменитая шпага ещё понадобится. Когда её владелец немного восстановит былое мастерство, то он сам почтёт за честь ещё раз скрестить клинки — но уже в дружеском поединке.
— Что ж, мастер Ридд — принято. Хоть и неуместным было то ваше требование взять с меня плащ, сделанный лично моей сестрой, пресветлой д'Эллинэ — но, я просто дарю его вам, — и с этими словами гордый эльф набросил на плечи замершего от счастья Ридда нечто восхитительно невесомое и невыразимо уютное, обернувшее тело словно вторая кожа.
И даже столь любезен оказался высокорождённый эльф, что на прощание сам протянул в рукопожатии ладонь — уж на ристалище или поле боя то не считается зазорным.
— Это слишком много даже для меня, ведь мы можем встретиться и в иной ситуации, — в сомнении протянул парень, но потом залихватски тряхнул головой, отбрасывая свои колебания. — Ладно, ваша светлость — исключительно в знак мужской дружбы.
Две ладони встретились и пожали друг дружку в таком красивом и символичном признании вдруг вспыхнувшей взаимной симпатии, что так и не покинувшие благословенной тени под деревьями девицы восторженно зааплодировали этому зрелищу.
— Что ж, ярл — если вам когда-нибудь понадобится помощь в трудном или щекотливом деле… — пробормотал расчувствованный Ридд.
Тот в ответ посмотрел сначала слегка удивлённо. Но затем пробормотал, что время Зверя и в самом деле близко, и легонько кивнул.
— Если будет туго, я тоже попробую сделать что-нибудь для одного юного нахала…
- Предыдущая
- 15/118
- Следующая