Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В лабиринтах смерти. Дилогия - Грин Саймон - Страница 64
В воздухе уже явственно витал запах угрозы. Короли сидели прямо, презрительно глядя на террористов, и старались подать пример своим поведением, на которое, впрочем, никто не обращал внимания.
Военные, из числа заложников, смотрели на бандитов с откровенной ненавистью, словно ждали сигнала, чтобы броситься на них. Придворные вели себя крайне надменно, словно надеясь, что незваные гости уйдут, когда осознают всеобщую неприязнь. Слуги сбились в кучку и стали оживленно шушукаться, чему террористы почему-то не препятствовали. Некоторые из придворных уже пытались подкупить стражей, но все попытки закончились ничем. Саксон раньше встречал фанатиков типа Мэдигана и боялся их пуще огня. Если такие люди взялись за оружие во имя своего Дела, сам ад не заставит их свернуть с пути. Чтобы остановить фанатика, его надо убить.
Вульф бросил взгляд на деревянную панель и нащупал в кармане дымовую гранату, которую ему удалось утаить от обыска. Если дела пойдут совсем плохо, придется бежать, и пусть провалится вся эта придворная шушера. Пусть вырежут хоть всех, ему-то какое дело.
Дверь распахнулась, и в залу вошли Элеонора Тодд и молодой убийца Глен. У Саксона упало сердце. На лицах террористов была написана смерть, а значит, роковой срок истек. Тодд выглядела скучающе, словно ей предстояла грязная, но необходимая работа. Глен возбужденно улыбался. Элеонора обвела толпу взглядом, и заложники задрожали, словно кролики перед удавом.
– Кажется, ваш городской Совет не принимает нас всерьез, -усмехнулась Тодд, - они отказались выполнить наши требования. Но скоро все узнают, что мы не шутим. Кому-то из вас придется умереть. Лица пленников покрылись смертельной бледностью. Глаза Тодд перебегали с одной испуганной физиономии на другую, выбирая жертву. Люди невольно подавались назад, стараясь спрятаться за спиной соседа, но не раздалось ни единого протеста. Некоторые храбрецы зароптали, но одного взгляда Глена хватило, чтобы ропот умолк. Какую-то секунду Элеонора смотрела на Саксона, и Вульф уже начал ощупывать свою гранату, но террористка отвернулась от него.
Наконец Тодд улыбнулась и шагнула к молоденькой девушке, стоящей в первом ряду, недалеко от Саксона. Это была дочь одного из слуг, ей исполнилось всего пятнадцать лет; и ее впервые допустили прислуживать высочайшим особам. Она попятилась назад, миловидное личико исказил дикий страх. Отец девушки смело выступил вперед. Тодд, не глядя, ударила его лезвием меча плашмя, и слуга со стоном упал на пол. Глен кинулся к нему и несколько раз пнул старика в лицо. Девушка в ужасе озиралась, ища помощи, но все присутствующие опустили глаза. Тогда она повернулась к Тодд и попыталась придать себе выражение решимости, но губы ее дрожали, а в уголках глаз блеснули слезы.
– Мы всегда выбираем девушек для первой экзекуции, - сказала Элеонора, - это производит наибольший эффект. Успокойся, ты даже ничего не успеешь почувствовать.
– Меня зовут Кристина Рутфорд, - дрожащим голосом произнесла девушка, - и моя семья отомстит вам.
– Твое имя не имеет значения, милая. Значение имеет лишь Дело. Ты уйдешь сама или тебя увести?
– Я уйду сама… Я только хотела бы проститься с семьей и друзьями.
– Весьма трогательно, но у нас нет времени. Глен, возьми ее.
С кривой усмешкой Глен направился к девушке. Она отпрянула от него и закричала. Не обращая внимания на ее слезы, Элис схватил Кристину за руку и потащил ее к двери. Неожиданно Саксон загородил убийце дорогу.
– Хватит, Глен. Отпусти девушку.
– Убирайся с дороги, гвардеец, или умрешь вместе с ней.
– Посмотрим…
Глен, все так же ухмыляясь, неожиданно оттолкнул девушку назад, где ее сразу же перехватила Тодд. Элис презрительно посмотрел на Саксона.
– Что ж, не все ли равно, кому выпустить кишки. Во всяком случае, я немного повеселюсь. Как ты думаешь, герой, далеко ты сможешь убежать со спущенными штанами?
Меч скользнул Глену в руку, и он с невероятной быстротой сделал выпад. Саксон едва успел уклониться в сторону, клинок со свистом рассек воздух, чуть-чуть не задев медный нагрудник. От силы удара Глен сам потерял равновесие и стал падать вперед, Саксон резким движением выбросил колено ему навстречу. Элис, задыхающийся, полуоглушенный, взлетел в воздух, и Вульф, не теряя времени, пнул его в бок. От могучего пинка Глен как котенок отлетел к стене и остался лежать там. Его сотрясали мучительные приступы рвоты. Саксон наклонился и поднял оброненный убийцей меч, а затем повернулся к Тодд, державшей нож у горла девушки. Глаза Кристины, устремленные на Вульфа, выражали безумную надежду. Наемники застыли на месте, широко раскрыв рты.
– Отпусти девушку, - обратился Вульф к Элеоноре, - мы можем договориться.
– Нет, - отрубила она, - не думаю. - И быстрым движением перерезала Кристине горло. Девушка рухнула на колени и подняла к небу широко раскрытые глаза. Она попыталась закричать, но из горла вырвался только жуткий булькающий звук. Кровь струей хлынула ей на платье. Кристина поднесла руки к шее, и тонкий красный ручеек заструился по ее пальцам. Саксон бросился вперед и подхватил девушку на руки, уже мертвую. Бережно опустив тело на пол, он яростно повернулся к Тодд. Глаза его горели бешенством.
– Сука, - прохрипел Вульф, - дешевая шлюха. Ты не должна была делать этого.
– Это совершенно неважно, - спокойно ответила Элеонора, - в конце концов, она погибла во имя великого Дела. А теперь твоя очередь, герой. Тебя не трогают высокие идеи, не так ли?
Она махнула рукой наемникам. Те угрожающе двинулись к Саксону.
– Я убью тебя, - спокойно произнес Вульф. - Вас всех я тоже убью.
Саксон швырнул гранату в камин. Раздался треск, и комнату заполнили густые клубы дыма. Тодд взмахнула мечом, но Саксон уже мчался к потайной двери, разбрасывая наемников, пытавшихся преградить ему дорогу. В толпе заложников раздались крики и стоны, некоторые рванулись к выходу. Тем временем Саксон добежал до панели, нажал нужный завиток, и кусок стены повернулся на невидимых петлях. Вульф нырнул в открывшийся проход, и в то же мгновение длинный кинжал, просвистев у его уха, глубоко вонзился в деревянную обшивку стены. Саксон стремительно летел по туннелю, окруженный магическим сиянием, освещающим путь впереди. Он с удовольствием отметил, что заклинания, наложенные на потайной ход, до сих пор действуют, однако, оглянувшись, от души выругался. Дверь за ним не закрылась до конца, ей мешал брошенный нож. Теперь Тодд, конечно, пошлет погоню. Пусть. Пусть гонятся. Проход был нашпигован ловушками, о которых знал только Саксон. Если наемники сваляют дурака и сунутся сюда, им приготовлено немало неприятных сюрпризов. А когда они умрут, Вульф вернется во Дворец, убьет Мэдигана, Тодд и других террористов. Они дорого заплатят за смерть девушки.
А в Главной Палате дым стал медленно рассеиваться. Заложники и террористы надрывно кашляли, вытирая безудержно льющиеся слезы. Наемники без труда переловили нескольких беглецов, и спокойствие понемногу восстановилось. Элеонора повелительно махнула рукой двум бандитам.
– Хорс, Бишоп! Возьмите пять человек и извлеките гвардейца из этой норы. Не обязательно тащить его обратно, достаточно принести только голову. По пути обследуйте проход. Если обнаружите выход, поставьте около него часового и немедленно сообщите об этом мне.
Наемники, быстро собрав людей, исчезли в темноте прохода.
Глен рванулся за ними, но Тодд остановила его.
– Не ты, Элис. Ты мне нужен здесь.
– Я хочу рассчитаться с этим ублюдком. Меня никто еще не ударял безнаказанно!
– Он никуда не уйдет. Дворец полон нашими людьми.
– Не знаю, Элеонора, - Глен покачал головой. - Мерзавец слишком проворен. Я еще не встречал столь ловких негодяев. К тому же, я хочу убить его сам.
– Нет, Элис, дело для тебя найдется и здесь. Гвардеец подождет. Он не так уж важен. А теперь возьми себе новый меч и убери отсюда труп девушки. Покажи ее представителям городского Совета и скажи, что мы будем убивать заложников каждые полчаса, пока не выполнят наши требования. Глен изумленно воззрился на Элеонору.
- Предыдущая
- 64/82
- Следующая