Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Психическая атака - Тамоников Александр Александрович - Страница 50
Трепанов отключил станцию, упаковал ее в кейс. Вышел во двор, бросил чемодан на заднее сиденье внедорожника, подогнал его к черному входу. Вынес из номера мешок с телом Дику и положил его в багажник. Убедившись, что никто его не видел, Трепанов сел за руль и повел автомобиль к джунглям. Остановился на берегу реки Рабайя и сбросил мешок с телом в воду. К нему тут же со всех сторон направились черные бревна – крокодилы. Полковник не стал смотреть, как они рвали на части тело туземца, сел в машину и отправился обратно.
Вернувшись в свой номер, он связался с сотрудником французской компании в ЮАР Жаном Бене и передал заказ на утренний рейс. Бене подтвердил, что заказ будет выполнен. Ровно в 2.00 он по своей станции вызвал на связь подполковника Седова:
– Седой! Енисей!
– Да, Александр Владимирович.
– Какова обстановка на архипелаге?
– Пока спокойная. Все офицеры в назначенное время вышли на связь. Тревогу вызывает обстановка на Мукейне.
– А что там?
– Бек сообщает, что за ним с Гансом ведется скрытое наблюдение.
– Это точно?
– В томто дело, что Бек ощущает наличие опасности, которая физически не проявляется никак.
– Интуиция в таких случаях редко подводит. Что ты можешь сделать для Бека и Ганса?
– Ничего. И это бесит.
– Я понимаю тебя. Ориентировочно в полдень, с 12.00 до 14.00 наш спутник проведет атаку на электронные объекты острова. Доррес и его охрана будут ослеплены. Считаю, к этому времени тебе необходимо подвести людей к Мукейну. Активно задействуй боевого пловца лейтенанта Адриана Кампоса. Хакеру же сосредоточиться на отслеживании обстановки вокруг Бека и Ганса. Не исключено, что Доррес пойдет на захват наших парней. Необходимо зафиксировать это.
– И что дает фиксация захвата наших бойцов? Помочь им мы сможем не ранее четверга, а до этого Доррес будет иметь возможность спокойно ликвидировать их.
– Не будет у Дорреса такой возможности. Он ничего не сделает Беку и Гансу, только для этого тебе необходимо прямо сейчас связаться с парнями и предупредить: в случае захвата они должны сначала играть роль посланников сомалийских пиратов, а потом сознаться, что работают на Алекса. Вести себя Бек и Ганс должны нагло, показывая террористам, что они ничего не знают о секретном оружии. Их задача – найти базу Дорреса и уйти на материк, используя вертолет, что и сбросил их на остров. Об остальных бойцах отряда ни слова. Как понял?
– Ни хрена не понял, если честно, но выполняю! Да, а как насчет вооружения?
– Ты нашел площадку для посадки вертолета?
– Посадить «Ми8» ни на Гаруа, ни на Паллете не удастся, а вот сбросить груз с малой высоты либо опустить на лебедке можно в секторе 2 острова Гаруа.
– На подходе командир экипажа, позывной «Небо», вызовет тебя. Обозначишь ему место сброса груза.
– Экипаж наш, российский?
– Да какая разница?
– Вы ведете какуюто опасную игру, полковник.
– Мы все одинаково рискуем. «Ми8» французской компании будет у тебя в назначенное время. Связывайся с Беком, я прекращаю связь.
– Понял! Конец связи!
База террористов на острове Мукейн. 2 часа 10 минут
Телефон Дорреса разорвал тишину спальни. Главарь террористической организации, только что уснувший после развратных любовных игр с Ларен, воскликнул:
– Черт бы подрал всех, кому не спится ночью!
– Кто это может быть? – сонно спросила Ларен. Она, в отличие от любовника, засыпала сразу же и спала крепко.
– Откуда я знаю? Наверное, помощник Джонсон.
Доррес снял трубку внутреннего телефона, но в динамике звучал длинный гудок, не подавал признаков жизни и мобильный телефон. И только тогда главарю организации стало ясно, что сигналит спутниковая станция, и он поднял трубку:
– Да?!
– Прошу прощения, Джей! Я прервал твой сон, но ждать до утра не мог.
– Что случилось, Бен?
Звонил Бен Смелнок, что весьма удивило Дорреса.
– А случилось, Джей, то, что, видимо, мы постепенно, но верно погружаемся в дерьмо.
– Ты можешь говорить понятней?
– Могу. Но сначала хочу спросить, кто такой Алекс?
– Тебе о нем откуда известно? Хотя понимаю, от Кроула.
– Верно. У Гарри с этим Алексом состоялся очень интересный разговор.
– О чем?
– Думаю, настало время тебе с ним лично переговорить.
– Ты так считаешь?
– Да. Он позвонит тебе через десять минут, а я сообщу тебе одну весьма неприятную новость. Твою могилу вскрывали.
– Кто?
– Те, кто имеет на это право. А вот по чьему запросу, выяснить не удалось. Так что в ЦРУ и ФБР теперь знают, что один из самых активных участников проекта «МКУльтра» жив.
– Черт возьми этих ищеек. Значит, кто делал запрос на эксгумацию тела, ты не знаешь?
– Нет!
– Я поговорю с Кроулом, а вот тебе, Бен, не стоит больше связываться со мной. Лучше подбери себе другое имя, сделай паспорт и вали из страны. Боюсь, совсем скоро тебя арестуют.
– За что, Джей? Я же непричастен к твоим делам по доводке оружия.
– Вот как ты заговорил? Ну, а если непричастен, то тем более звонить нечего. Прощай, Бен, желаю тебе прожить спокойно хотя бы год. – Доррес отключил телефон, сел на кровати.
– У тебя неприятности, Джей? – спросила Ларен.
– Какого черта ты лезешь не в свои дела? – сорвался Доррес. – Сделала, что от тебя требуется, и заткнись!
– Да? Что ж, о’кей. Молчу. Я же обычная шлюха.
– Да, ты шлюха, и не более того.
Доррес поднялся, набросил на себя халат, забрал спутниковую станцию, прошел в кабинет и оттуда вызвал помощника.
Джонсон явился как раз в тот момент, когда станция издавала сигналы вызова.
– Доррес, – ответил главарь банды.
– Это Бизон, господин Доррес.
– Что тебе надо, Кроул?
– Мистер Смелнок разрешил мне общаться с вами напрямую.
– В гробу я видел твоего Смелнока! Говори, что хотел сказать!
Кроул передал Дорресу требование Трепанова о встрече.
– Алекс! – воскликнул Доррес. – Опять этот чертов Алекс!
– Он весьма осведомлен, мистер Доррес.
– Это я уже понял. Значит, он хочет встретиться со мной?
– Не позже пятницы. В четверг я должен дать ему ответ, согласны вы на встречу или нет.
– С ума сойти, я должен встречаться с какимто проходимцем!
– Вы никому ничего не должны, мистер Доррес, мне ответить ему отказом?
– Нет. Передай этому авантюристу, я встречусь с ним. Но не там, где укажет он. Место для встречи определю я!
– О’кей, мистер Доррес!
– У тебя все?
– Да! Пока все!
– Без крайней необходимости не беспокой меня.
– Конечно, мистер Доррес.
Джей бросил на стол трубку и взглянул на помощника:
– Грэм! Наши люди контролируют неизвестных, высадившихся на острове?
– Да, босс. Этим лично занимается начальник службы безопасности.
– Передай Хенлису, что в 6 утра эти двое должны быть у меня.
– Если они окажут сопротивление?
– Взять живыми любой ценой. Они нужны мне живыми, это понятно, Грэм?
– Понятно, сэр!
– Работай.
Остров Гаруа. 2 часа 15 минут
Подполковник Седов вызвал по станции малого радиуса действия капитана Бекира Озбека. Турецкий офицер ответил незамедлительно:
– Бек!
– Ты на посту?
– Мы оба на посту. Не спится, знаете ли.
– Скорее всего, вы действительно обнаружены. Думаю, боевики попытаются взять вас ночью или ранним утром.
– Я тоже такого мнения. Поэтому мы заняли неплохую позицию.
– Значит так, Бек, в случае захвата противником…
– Извини, Седой, – прервал командира Озбек, – но мы с Гансом не собираемся попадать в руки террористов живыми.
– Слушай меня! Нам неизвестно, какие силы бросят против вас террористы. Много людей на острове они держать не могут, но, если обстановка сложится так, что отход будет невозможен, вам придется сдаться.
– Что?! Сдаться? И это предлагаете мне вы?
– Так надо, Бек. А мы вытащим вас.
- Предыдущая
- 50/59
- Следующая
