Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Следы на Воде (СИ) - Ефанов Сергей Алексеевич - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

-         Вот идиоты! — возмущалась она, — То, что я лишена зрения, не означает что я — слепая! Я вижу лучше их! И не только сегодняшнее, но и прошлое, и даже будущее! Неужели они надеялись скрыть от меня этот глупый заговор?!

Через пару танцев, мне удалось погасить её возмущение. Она смеялась над моими шутками, и рассказами из жизни обычных школьников. Мы так весело протанцевали ещё несколько воздушных танцев, а потом наконец прервались.

            Я предложил ей пойти чего-нибудь выпить. И мы отправились к столам с закусками. Я как раз предлагал девушке грушевого пунша, когда услышал ехидный смех Ричарда и Жозефины. Они тоже подошли к столу, и Ричард сказал:

-         Ха! Какая прелестная партнёрша у нашего тупицы! Самый тупой курсант Академии и слепышка! Отличная пара! — полупьяным громким голосом провозгласил он.

Все вокруг замерли, а я просто похолодел от ярости. Ричард же, не переставая смеяться собственной шутке, отправился дальше. Жозе смеялась с ним в унисон. Через секунду я сделал несколько шагов вперёд, догоняя Ричарда, затем схватил его за плечо, развернул, и дал ему в морду со всей силы. Удар был такой мощный, что Ричард пролетел пару метров и упал не шевелясь. Жозе закричала и бросилась к нему. Ричард похоже был в нокауте.

-         Ааааа!!! Ты убил его!!! — заорала Жозефина, — Целителя! Позовите целителя!!! Кто-нибудь!!!

-         Ничего с ним не сделается! — сказал я спокойно, разминая кулак, похоже, я отбил себе костяшки пальцев, — Полежит, полежит и встанет. Не надо было быть таким идиотом. Вот и схлопотал по зубам.

В этот момент, к месту действия протиснулся высокий красивый парень вместе с тремя своими друзьями. На нём была синяя парадная форма академии, выдававшая в нём курсанта третьего курса[2]. Парень подошел к моей девушке, и проговорил:

-         Сестра, что тут случилось? Мне показалось, что какой-то пьяный мужлан оскорбил тебя.

-         Всё в порядке, брат. Этот идиот уже наказан моим кавалером.

Она показала на меня, а потом на лежащего Ричарда, который, не без помощи Жозе, уже сидел, мотая из стороны в сторону головой. Парень сделал несколько шагов по направлению к нему и сказал:

-         Кто ты такой, что посмел оскорбить наследную принцессу Скандии[3]? Ты знаешь что подобное у нас в стране карается смертью на месте? Я вызываю тебя на дуэль, наглец!

-         И мы! Мы тоже! — подхватили, сопровождавшие его, молодые люди.

На Ричарда было больно смотреть, он весь съёжился и залепетал что-то вроде извинений. Язык его заплетался, но общий смысл был в том, что он ужасно извиняется, просит прощения и тому подобное. Парень, выслушивал всё это с кислой миной на лице. Потом подошла, принцесса и сказала:

-         Оставь его, брат, я принимаю его извинения, он своё уже получил. Давай я лучше представлю тебе своего нового друга!

Она увлекла его в мою сторону и сказала:

-         Брат, позволь представить тебе моего друга Сергея Дмитриева, он из России.

-         Сергей, а это мой двоюродный брат, виконт Самуэль МакГвайр.

Она назвала также имена сопровождающих виконта, а затем увлекла меня к остальной своей кампании. Там меня снова представили, и представили других высокородных господ и леди, в основном из Скандии. Мы обменялись вежливыми фразами, и принцесса увела меня снова танцевать.

            Мы успели оттанцевать всего два танца, как праздник закончился. Было видно, что принцесса немного расстроена эти обстоятельством.

-         Как жаль, я только-только вошла во вкус… — проговорила она.

Все окружающие её поддержали, говоря, что им тоже ужасно жалко. И тут виконт МакГвайр предложил:

-         А почему бы нам не продолжить у меня на вилле? Что ты думаешь, Илли? — спросил он принцессу.

-         Отличная мысль, братец! — ответила она повеселев. — Кто хочет с нами?

Все на перебой стали выражать своё согласие, а я промолчал. Честно говоря, мне тоже хотелось ещё повеселится, но я не очень вписывался в эту высокородную компанию, так что решил потихоньку уйти. Я уже отошел на пару шагов, как принцесса меня окликнула:

-         А ты разве не пойдёшь с нами? — спросила она, — Пожалуйста! Будет весело! Правда, брат?

Виконт утвердительно кивнул и сказал:

-         Будет очень весело, обещаю! Танцевать будем, как минимум до утра!

-         Конечно, ваше высочество, — ответил я, — Если вам угодно, я составлю вам компанию.

Я отвесил изысканный поклон, а принцесса улыбнулась и сказала:

-         Вот и чудесно! Так чего мы ждём? Пора отправляться!

Она подхватила меня под руку и потянула из зала.

* * *

            Вилла МакГвайра оказалась большим особняком, стоящим на северном берегу Балтики, к западу от Хельсинки. Мы вывалились из портала, открытого виконтом, и быстро пробежали по заснеженной дорожке к дверям. Нас уже ждали. Оказалось, виконт уже оповестил слуг, и они разожгли огромный камин в гостиной, накрыли столы с закусками, и даже открыли вина. Как только мы зашли, заиграл живой оркестр.

            Принцесса быстро скинула свой полушубок, и потянула меня за собой в воздух. Через мгновенье мы уже кружились в небесном вальсе[4]. Илли, смеялась и подшучивала, когда я ошибался. Было похоже, что ей очень весело. Так мы оттанцевали, наверное танцев десять. Наконец я не выдержал и запросил пощады. Принцесса милостиво приняла мою капитуляцию, и я отошел к столам. Я взял себе пару закусок, бокал вина и присел в уютное кресло в углу.

            Я сидел, блаженно отдыхая, и наблюдая за танцующими в воздухе парами. Там были пары, и парень-девушка, и девушка-девушка. В воздухе то и дело мелькали красивые женские ножки, совершенно не скрываемые короткими плиссированными юбками парадной формы академии. Принцесса танцевала с бароном ВанХолленом. У него, как мне показалось, получалось гораздо лучше чем у меня, хотя вёл он себя почему-то довольно-таки скованно, наверное поэтому Илли не выглядела такой же радостной, как во время танца со мной.

            В этот момент ко мне подошел виконт и спросил:

-         Как вам вечеринка? Я не обманул ваших ожиданий?

-         О нет! Всё просто чудесно! — весело ответил я, поднимая бокал с вином.

Настроение у меня было самым благодушным, так что я добавил:

-         Пожалуй, это самая лучшая вечеринка, на которую меня когда либо приглашали!

-         Рад это слышать, — сказал виконт с улыбкой, — А как вам моя сестра? Правда она прелестна?

-         О да, виконт! Принцесса, само очарование! — сказал я абсолютно искренне.

-         Я так и не поблагодарил вас, за то что вы наказали этого пьяного нахала. — продолжил учтивую беседу виконт. — Хотите я покажу вам особняк?

-         О, спасибо! Был бы вам очень признателен. — ответил я.

Я встал, поставил бокал на столик, и двинулся вслед за виконтом. Он повёл меня куда-то внутрь дома, на ходу говоря:

-         У меня просто удивительная оранжерея! Вы должны увидеть её в первую очередь!

С этими словами он открыл дверь и мы действительно оказались в огромной оранжерее. Здесь было влажно. Ароматы тропических растений защекотали мне нос, и я чуть не чихнул. Виконт же спросил со скрытой гордостью:

-         Ну как вам? Правда чудесно? Эту оранжерею сделал ещё мой прадед! Пойдёмте, пойдёмте, — потянул он меня дальше, — Я покажу вам нечто удивительное!

Мы прошли вглубь оранжереи, по дороге я крутил головой, оглядывая всё вокруг. Мы зашли, как мне показалось, в самую середину, и там оказалась большая круглая площадка, в центре которой стоял небольшой фонтан с искрящейся водой. Журчание падающей воды складывалось, как мне показалось, в чудесную чарующую музыку.

-         Прислушайтесь! — сказал виконт, — Это фонтан умиротворения! Подойдите поближе, встаньте, закройте глаза и познаете самое настоящее блаженство!