Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ласки Кэтрин - Война углей Война углей

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Война углей - Ласки Кэтрин - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

Это будет большая война. Для нее потребуются огромные силы.

Это будет война Углей.

Глава XVI

В Северные царства!

Отулисса никогда не проходила подготовку в клювах следопытов или искателей-спасателей, однако какое-то шестое чувство заменяло ей теоретические навыки. Это чувство давало о себе знать необычным волнением в желудке. Перед тем как распрощаться с Крепышом в Ледяных проливах, Отулисса строго-настрого наказала тупику держать клюв закрытым, а глаза широко открытыми и в случае обнаружения чего-нибудь подозрительного немедленно лететь к Лучику, одному из гонцов Джосса. Подразделение гонцов базировалось на Ледяном кинжале, откуда Лучик должен был передать сообщение Крепыша Ночным стражам.

Отулисса и Клив быстро следовали курсом на север через северо-восток. Ветер был встречным, но они надеялись скоро очутиться под защитой Ледяных когтей. Внезапно ветер ненадолго стих, а потом зарядил ливень, мгновенно взрывший поверхность моря внизу. В тот же миг шестое чувство с силой кольнуло Отулиссу в желудок, и она резко нырнула вниз.

— Что ты делаешь? — крикнул Клив, глядя, как она разворачивается через крыло навстречу ветру.

— Меняем курс! — прокричала Отулисса. Развернувшись еще раз, она обратилась клювом на восток и застыла в воздухе над бурным водоворотом. В пенных гребнях крутились перья — синие перья. Лазурные, как летнее небо, и темно-синие, как глубокая ночь, бирюзовые и сапфировые. Но ни одно из этих перьев не было похоже на нежно-голубое оперение Стриги.

— Обратный водоворот, — пробормотала Отулисса. — Они порой возникают вблизи береговой линии, похожей на эту. — Она кивнула на длинную полосу берега с одной стороны и далеко выступающий восточный выступ Ледяных когтей с другой. — Начинается в горле узкого залива, далеко вдающегося в землю, а затем вырывается в море, по пути затягивая в себя разный мусор из воздуха.

— Например, синие перья, — пробормотал Клив и тут же с тревогой вскрикнул: — Отулисса! — Спустившись еще ниже, он завис в нескольких дюймах от крутящихся перьев.

— Что такое?

— Здесь не только синие перья. Смотри, некоторые перья выкрашены в ярко-розовый цвет. И гляди — кровь! Кажется, где-то поблизости была битва! — Он с трудом сдерживал нарастающую тревогу. Если здесь произошло сражение, значит, могли быть и раненые, и тогда Клив был обязан им помочь. Этого требовал долг целителя. Клив повернулся к Отулиссе: — Нужно хорошенько все обдумать. Мы недалеко от берега. Давай попробуем укрыться от ветра под скалами.

Через несколько минут Клив и Отулисса опустились на небольшой клочок земли под нависшей скалой. Они выловили из воды полные когти перьев и теперь могли без помех изучить их как следует. Клив оказался прав — в куче было несколько окровавленных перьев краалей.

— Смотри-ка, они со сломанными стержнями! — воскликнул Клив. — Здесь была настоящая битва.

— Здесь есть изумрудные и кобальтовые перья, — пробормотала Отулисса.

— Да, но они не сломаны. Готов поспорить, что синие совы одержали верх. — Внезапно Клив судорожно втянул в себя воздух. — А это что такое? Это перо не краалей, но и не синих сов! — Клив держал в когте перепачканное кровью первостепенное перо необычного белого цвета с нежным кремовым оттенком. Несколько красных ягодок все еще украшали это перо. — Это перо принадлежит пестроперой полярной сове!

— Пестроперой? — в изумлении переспросила Отулисса. — Но пестроперые не воюют! Они только поют. Они миролюбивые. Краали, конечно, сражаются, но при чем тут пестроперые? Ты уверен, что не ошибся? Здесь ведь живет множество полярных сов, и они вовсе не обязательно пестроперые!

— Да, но ты посмотри на эти ягоды! Они все в крови. Кроме того, я знаю только одну полярную сову, у которой перья такого оттенка! Это Иса! — прошептал Клив.

Отулисса съежилась. Она не раз слышала, как Клив упоминал об Исе, знаменитой странствующей певице из семейства полярных сов. Одно время Отулисса даже опасалась, что ее Клив мог слегка увлечься этой пестроперой.

— Мы недалеко от территории краалей, — сказала Отулисса. — Здесь есть одно место, которое называется Серые камни. Это в глубине материка, далеко от моря. Там почти нет заливов, никакие фьорды не врезаются в сушу. Краали часто останавливаются в Серых камнях. Льда там мало, зато растет множество кустарников с особыми ягодами, пригодными для изготовления краски. — Отулисса помолчала и добавила: — А в легендарные времена это было излюбленное место хагсмаров… Но я никак не пойму, что могло привлечь их туда сейчас? — спросила Отулисса деловитым тоном исследователя. Она принялась задумчиво расхаживать взад-вперед под скалой, сжавшись в плотный комок, так что края ее первостепенных маховых перьев сцепились друг с другом, образовав ровный шов, проходивший прямо посредине спины. — Да, мы можем задать себе этот вопрос — что привело их сюда? На первый взгляд может показаться, что ответ лежит на поверхности. Это место расположено вдали от моря, а хагсмары боятся соленой воды. Да, это так, но ведь синие совы — не хагсмары! В этом районе очень трудно сделать настоящее ледяное гнездо или шнедденфир, поскольку, как я уже сказала, там почти нет льда. Значит, это место привлекло их по каким-то другим причинам. По каким? Возможно, своей удаленностью? Или… или… — Единственный глаз Отулиссы радостно заблестел. — Ну конечно, это же так просто для сов с такими перьями! — Она схватила с земли темно-синее перо. — Они могут запросто затеряться среди цветных краалей! Ты понимаешь, Клив? Они хотели найти место, где их никто не узнает! Серые камни могли стать местом битвы!

— Нужно лететь. Там могут быть раненые и умирающие, которым нужна помощь.

— А еще там могут быть сражающиеся совы, — сухо добавила Отулисса. При этом она недовольно покосилась на Клива, в стотысячный раз пожалев о том, что ее миролюбивый друг принципиально не носит боевых когтей. — Нужно соблюдать особую осторожность. Не забывай, там почти негде укрыться.

Но им не потребовалась никакая осторожность. Не успели они отлететь и четверти лиги от моря, как их оглушила зловещая тишина. Это было не просто отсутствие шума морских волн и скрипа льдин. Это была тишина смерти. Вскоре они заметили первое тело. Это был крааль, с вызолоченным оперением, ярко блестевшим в лучах восходящего солнца. В нескольких ярдах от первого тела лежала вторая сова — ярко-розовая. Как будто для того, чтобы напомнить Кливу и Отулиссе о находке, обнаруженной ими в водовороте, в воздухе кружилось несколько некрашеных совиных перьев, неумолимо дрейфовавших в сторону моря. У Отулиссы болезненно екнуло в желудке. Что все это значит? Чьи это перья? Пестроперых? Но кому могло прийти в голову напасть на пестроперых? Всем известно, что краали промышляли воровством. Да, они легко могли попасть в беду. Но при чем тут пестроперые? Они были безобидными. Они только пели!

— Там кто-то живой! — прервал ее размышления Клив. Он начал стремительно снижаться. — Глаукс милосердный! Иса!

На земле лежала окровавленная груда кремовых перьев. Судя по ритмичному трепету грудного оперения, сова еще дышала.

— Иса, это я, Клив! Что случилось? Это сделали краали?

Сова хрипло застонала и с усилием глотнула воздух.

— Нет… Краали уже погибли… Мы прилетели… чтобы петь, но…

— Но что?

— Синие совы… у них… были яйца…

Клив и Отулисса переглянулись.

— Яйца? Они здесь? — нетерпеливо спросила Отулисса.

Клив похлопал ее крылом.

— Не дави на нее, — попросил он.

— Нет… не здесь. Тут плохой лед… для шнедденфира… для… для…

Клив и Отулисса наклонились над совой, но не услышали ничего, кроме хриплого дыхания умирающей. Затем оборвалось и оно.

— Она хотела сказать нам, куда синие совы понесли яйца, а потом… — Клив скорбно понурил плечи. — Я… я не могу поверить в то, что она… умерла. Ее голос… У нее был самый красивый голос во всех Северных царствах!