Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Записки средневековой домохозяйки - Ковалевская Елена - Страница 29
Повисла секундная пауза, а потом бабушка уронила глиняный кувшин, который держала в руках.
— Ох-ти ж! — воскликнула она, когда молоко из кувшина, забрызгало ей потертые овечьи чуни и белым пятном растеклось на пороге.
Не знаю, уж кому адресовалось ее 'Ох-ти ж!', моему внезапному прибытию или разлитому молоку, но в нем отразилась вся гамма чувств, которые охватили нынешних жильцов усадьбы.
Пауза затягивалась, словно по Гоголю, когда в пьесе после фразы 'К нам едет ревизор', все актеры замирали. Мы не знали как реагировать, а жильцы усадьбы никак не могли оправиться от шока.
И тут неожиданно Меган, напрочь разбивая тишину момента, осторожно отодвинула меня в сторону и со словами прямо как из рекламы:
— Что стоим?! Кого ждем?! — начала выбираться из саней.
Это и разрушило хрупкий лед молчания.
Ее парень соскочил с передка и помог ей спуститься, потом замер, ожидая, когда вылезу я. Семейство Порриманов и Агна тоже начало активно выбираться. Мальчишки так и вовсе быстрее всех соскочили со своего возка, и уже нарезали вокруг пару кругов, стремясь рассмотреть все и сразу.
Местные жители тоже выпали из ступора: старичок заковылял ко мне, чтобы представится. Бабушка, нырнула вовнутрь, прихватив с собой мальчишку, а женщина тоже пошла к нам. Возникла небольшая сутолока и путаница.
Но вот, наконец, когда я оказалась на твердой земле, вернее на снегу и ко мне смог добраться дедушка, все более или менее определилось
— Миледи, — дедушка, даже не пытался поклониться — дальше было уже некуда, его и так пополам согнуло, и он мог только ходить в позе буквы 'Г'. — Я здешний смотритель усадьбы, Курмст Гивел. К вашим услугам, миледи.
Я ободряюще, можно даже сказать покровительственно, положила ладонь на его руку, которой он опирался на палку.
— Очень рада с вами познакомиться.
— Прошу в дом, — вежливо, как и полагается хорошему слуге, предложил он, услужливо пропуская меня вперед.
Но тут за спиной послышалось:
— Она к нам надолго?! — голос был женским, его тон был гневным, но при этом все было произнесено шепотом, в расчете, что я не расслышу. — Или они как всегда? Приехали, посмотрели, как все разваливается, и умчались прочь веселиться и развлекаться?! А вдруг они решили все продать, а нас выкинуть на улицу?!
Мистер Гивел зашикал, пытаясь осадить женщину.
Но я все услышала и мгновенно догадалась, чего именно она опасается…
Стараясь не выдать, что меня задели ее слова, ведь до этого момента я не знала о том что твориться в усадьбе, однако уже приняла сказанное на свой счет. Я спокойно развернулась и, стараясь как можно ровнее, попыталась ответить на все вопросы сразу.
— Да. Вовсе нет. Пока я здесь, ее продавать никто не собирается.
Пока женщина опешила, сбившись с намеченной линии разговора, я обратилась к мистеру Гивелу:
— Может, все-таки пройдем в дом? Я в дороге слегка озябла, и мне хотелось бы погреться у очага, — и вновь направилась к двери.
За спиной я услышала сдавленный шепот старика, который принялся выговаривать женщине.
— Дейдра, ты что, совсем спятила?! Это же маркиза Мейнмор! Наша хозяйка! А ты?..
— Да хоть сама королева Флоренс Пришедшая! — зашипела она в ответ. — Мало они горя нам принесли?!..
Я сделала вид, что не слышу их разговора. Неспешно пройдя пару десятков шагов, взошла по самодельному крыльцу, сколоченному из грубо отесанных досок, и уже взялась за ручку двери, как вновь обернулась назад, к спорящим старику и женщине.
Мне так не хотелось с первого дня наживать здесь врагов, и поэтому я с мягкой улыбкой спросила еще раз:
— Может, мы пройдем в дом?
— О, миледи! — старик заторопился ко мне. — Вы еще спрашиваете! Безусловно! Это же ваш дом, ваша усадьба!
Он догнал меня на самом пороге и, открыв дверь, первой пропустил внутрь. Напоследок я бросила взгляд на женщину, которая, сжав губы и нахмурив брови, с враждебностью смотрела мне вслед.
Переступив порог дома, я ощутила спертый воздух помещения, где кухня и спальня были объединены в одно. Когда глаза привыкли к царившему полумраку, я начала осматриваться. Комнатушка оказалось весьма тесной и холодной, и, похоже, чтобы хоть как-то сохранить в ней тепло ее редко проветривали. По правую руку от входа находился огромный камин, практически во всю стену, однако огонь в нем едва теплился в уголке. Внутри него висели какие-то цепи, и крюки. Неподалеку от него я увидела самодельную двухъярусную кровать, застеленную лоскутными одеялами, в нише, что образовывали кровать и камин за занавеской, видимо, находились полки или шкаф. У противоположной от камина стены, между двумя дверями, ныне заколоченными досками, стоял комод. И если корпус его был в хорошем состоянии, то ножки оказались сделанными наспех, из четырех чурбачков, подставленных под него. Рядом стояли колченогий стул и два табурета. А посреди комнаты находился массивный стол, прямо вмонтированный в каменный пол или возведенный прямо на нем. Приглядевшись повнимательнее, я догадалась, что это ни что иное, как чугунная кухонная плита, которую накрыли деревянной столешницей.
И тогда я поняла, что эти люди жили на бывшей усадебной кухне, и огромный камин когда-то, когда усадьба находилась в поре своего величия, так же являлся лишь частью кухни и разжигался для приготовления блюд.
Пока я рассматривала их жилье, старик несмотря на свою немощность, подтащил единственный стул к камину.
— Прошу, — указал он на него.
Мне было неудобно, что я заставила старого человека суетиться, однако, понимая, что он делает это от чистого сердца, присела на стул и протянула озябшие руки к огню.
Наступила неловкая пауза.
На улице мои спутники разгружали вещи и припасы из саней. Парнишки бегали вокруг них и радостно голосили. Мальчик, перестав прятаться за бабушку, которая после моего появления в комнате, замерла у стола и теперь выжидающе смотрела на меня, подбежал к окну и, прижав нос к стеклу, пытался разглядеть, что же делают сорванцы Порриманов.
Раздавались уверенные команды Меган, слышалось ворчание Шарля…
Неожиданно дверь распахнулась и в комнату решительно зашла Дейдра. Увидев меня сидящую у камина, она резко остановилась, словно запнулась о невидимое препятствие и тоже замерла неподвижно, как и бабушка. Однако в отличие от выжидательного взгляда пожилой женщины, ее взор горел злым огнем.
Дальше молчать было просто невыносимо, и я попыталась разрядить атмосферу.
— Мистер Гивел, — обратилась я к старику. Похоже, именно он был главой всего этого семейства. — Не могли бы вы мне рассказать, как ваши дела? Как вы живете здесь? Мне крайне любопытно, можно даже сказать важно, знать, как идут дела в усадьбе.
Но не успел он и рта раскрыть, как Дейдра не выдержала и уже в голос, едва не срываясь в слезы, выпалила:
— К чему, ваши учтивые вопросы?! Вы… вы все равно скоро уедете к мужу. И снова… будете купаться в роскоши, когда мы… Вы знаете, что он виноват? Что по его вине Генри сейчас?!.. Ах если бы не эти кони!.. — и закрыв лицо руками, расплакалась.
— Дейдра!.. — раздался хриплый мужской голос из-за занавески, за которой я думала, были скрыты шкаф или полки. — Придержи язык… — тут мужчина закашлялся. — Отодвинь, я хочу посмотреть.
Женщина, быстро смахнув слезы, бросилась в угол и отдернула занавесь. Мне неудобно было смотреть искоса, я встала и… Хорошо, что рядом был стул, я смогла опереться о спинку.
Передо мной на кровати, лежал изможденный мужчина. Было похоже, что он лежал давно, никак не меньше полугода. Лицо его было сильно повреждено, нос свернут на бок, а щека обожжена так, что теперь кожа была сплошным рубцом. Левая рука, что лежала поверх одеяла тоже оказалась обожженной культей. На пальцы, стянутые и спекшиеся в трехпалую конечность, нельзя было смотреть без содрогания. Вдобавок она явно была переломана и неправильно срослась.
— Я хочу увидеть миледи, — прохрипел он и попытался приподняться, чтобы сесть.
- Предыдущая
- 29/97
- Следующая