Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Расколотые души - Линдсей Мери - Страница 39
- Ты уверен, что Смит ничего не сделал с Розой, когда она умерла в 1900 году? - Он прекратил печатать, но не обернулся. Его плечи шевельнулись, когда он глубоко вздохнул.
- Нет.
Я вновь закатила рука до плеча.
- Откуда ты знаешь?
По-прежнему он не оборачиваясь, ответил.
- Есть нечто, что тебе стоит знать о смерти Розы. Ты заслуживаешь это знать. - Он повернулся на стуле лицом ко мне. Я никогда не видела его настолько взволнованным. - Я должен был сказать тебе сразу, но я был столь благодарен, что ты вернулась, и не хотел тебя потерять.
Я встала.
- Ну ладно. Не может ведь быть все так плохо. Ты говорил, что я умирала много раз. Да возможно я в этот раз вернулась поздно ну и что?
Он прикрыл лицо руками. Я запустила пальцы в его шелковистые волосы.
- Олден, что такое?
Он сидел, склонив голову все время, закрывая лицо руками. Что же могло произойти? Я чувствовала себя беспомощной, глядя на то, как он страдает.
- Послушай Олден, если ты не хочешь об этом говорить...
- Я должен это сказать.- Его необыкновенные глаза встретились с моими.
- Мне нужно поговорить об этом. Я не говорил это никому на протяжении ста лет. Постоянно мне все говорили, что я не виноват, что это была трагическая случайность.
- Я уверена они пытались заставить тебя чувствовать себя лучше.
- Они не должны. - Он встал, подошел к окну стоя ко мне спиной. - Я устал притворяться, Линзи. Я планировал, на протяжении столетий как стану извинятся, если мне удастся вновь тебя увидеть. - Он повернулся ко мне лицом. - Ну, вот ты тут, и что мне делать? Я воспользовался тем, что ты не помнишь что произошло. Вместо того чтобы рассказать тебе правду я поцеловал тебя! Я так помешался на том, что потерял тебя и стал полным эгоистом. - Он отвернулся и положил руку на окно. Мое сердце замерло, наблюдая, сколько в нем боли.
- Все в порядке, Олден.
Он обернулся.
- Нет не в порядке. Это никогда не будет в порядке. Это не был несчастный случай, Линзи. Это моя вина, что ты умерла. Я убил тебя!
Мне показалось, что земля уходит из под ног. Я не могла дышать.
- Это не возможно, - прошептала я.
- Так и есть. Я прокручивал это в памяти миллион раз. Это не было ошибкой. Я не знаю, почему сделал это. Я нарушил правила и из-за этого ты погибла. - Я знала, что это было не намеренное убийство.
- Какие правила? Как ты убил меня? Я утонула. В чем ты виноват? Ты что сбросил меня с крыши или что?
- Нет.
- Тогда в чем твоя вина? - Он сел на кровать полностью опустошенный глядя перед собой. Он никогда не показывал мне, что произошло после поцелуя.
- Покажи мне Олден.
- Это был не несчастный случай. - Я молчала. Страшно было видеть его на гране срыва. Он провел руками по волосам. - Ты не можешь помнить, что делала твоя душа. Когда я показал тебе причину, ты очень рассердилась.
- Я не имею понятия, о чем ты говоришь Олден.
- Поцелуй Линзи. Поцелуй на крыше, вот почему ты умерла.
- О, ты должно быть шутишь! Ты говоришь о воспоминаниях, что ты показывал мне о буре?
- Да. Твоя душа была сердитой, когда ты это видела?
- Я не сержусь из-за воспоминаний о прошлом! - Я взяла его лицо в ладони и встретилась с ним взглядом. - Олден, ты не прав, я не сержусь. Я видела, как ты целовал другую. Я ревновала. Я не злюсь, что ты целовал меня в прошлой жизни. Я злюсь, что ты не хочешь целовать меня в этой жизни.
Я опустила его лицо и он, застонав, покачал головой.
- Ты не понимаешь.
- Помоги мне все понять Олден. Покажи мне. Если ты убил Розу, то покажи мне это, но прежде позволь мне кое-что тебе сказать: я знаю, что ты любил Розу всегда и никогда бы не причинил ей боль, больше чем причиняешь мне. - Я села рядом на кровать и взяла его руку. - Покажи мне Олден.
Он закрыл глаза.
- Вот, - прошептал он почти беззвучно.
Я не издала ни звука когда он вошел. Воспоминания сразу вспыхнули в моей голове. Олден и Роза стоят вместе на крыше. Мусор проносится мимо них. Она потянул его к себе, и они поцеловались.
- Это она все начала, Олден, - сказала я. Он молчал, когда воспоминания снова появились в моей голове. И начались с самого начала еще раз.
- Видишь? Это она все начала и она в этом полностью виновата.
Поцелуй проникся страстью и Роза закричала.
- Нет, Олден, Нет. - Она побежала на край крыши подальше от него. Она все время что-то кричала, но раскат грома и порывы ветра скрывали ее слова.
- Она не сумасшедшая Олден, она боится. Ужасно боится чего-то. Взгляни на нее. Это не из-за тебя. - Он молчал.
В моих видениях Роза стояла на краю крыши, достаточно долго, глядя в глаза Олдена, перед тем как прыгнуть в воду. В ее взгляде было что-то похожее, как и у моего отца, прежде чем он убил себя. Олден остановил воспоминания, прежде чем она исчезла под водой.
"Мне очень жаль. Я не могу снова видеть, как ты умираешь".
Я неподвижно сидела на кровати.
- Пожалуйста, Олден, вернись в свое тело. - Ох. Он вернулся в свое тело, и мы сидели, держась за руки. Через некоторое время я отпустила его руку и подошла к окну. Он все делал не правильно.
- И что ты об этом думаешь Олден? Неужели она покончила с собой в страхе, что об этом узнают в Совете и накажут вас? - Он пожал плечами.
- Причина в чем-то другом. Но мы не можем этого услышать из-за грозы. Она не делала этого из-за поцелуя. Ты сам говорил, что она всегда контролировала ситуацию. Причина в чем-то другом, но вовсе не в поцелуе.
- Ты же сама все видела, Линзи. Другого объяснения нет.
Спок зарычала и начала лаять внизу. Время казалось, остановилась, когда мы, молча, сидели и смотрели в ожидании друг на друга. Тогда все и началось.
- О Боже, Олден! Это тот запах. Тот, что и в автомобиле. - Я прикрыла рот и задерживая свое дыхание. Страх охватил мое тело и я чувствовала себя словно в оцепенении. На сей раз, я знала, что это был и чего от меня хотел. Олден схватил мою руку.
- Не забудь меня пригласить, когда придет время, Линзи.
- Нет! - Закричала я призраку. - Сгинь!
Голос Смита был совсем рядом и когда он заговорил, его слова эхом отдавались в моей голове.
- Ах, ты такая храбрая, любовь моя. Но он снова опоздает?
- Олден, заходи! - Олден вошел в меня, прежде чем я произнесла его имя.
"Я здесь Линзи ты в безопасности"
- Это была трагическая ошибка,- проворчал Смит. - Если я не могу оставить тебя себе, то наверно заберу того кого ты любишь!
Пустое тело Олдена упало, словно его швырнули. О, Боже! Олдену наверно больно. Я должна что-то сделать, но что? На его щеке появился порез, из которого текла кровь, когда его тело поднялось над моей головой и упало на пол. Ужасающий смех Смита раздался в моей голове, когда я бросилась к телу Олдена.
- Нет! Ты не получишь его, - закричала я.
- Он слишком маленький в этот раз.- Рассмеялся Смит. - Но ты не сможешь спасти всех!
Его смех прозвучал в пустоте.
Я сидела рядом с безжизненным избитым телом Олдена. Никогда еще я не испытывала такого гнева как сейчас. Это заставило содрогнуться меня с головы до пят. Я не желала ничего больше чем отправить Смита из этого мира в ад.
"Я чувствую твой гнев Линзи. Выпусти его. Это хорошо. С моим телом все в порядке. Но он еще не закончил Линзи. "Предупредил Олден. Я села и прислушалась. Спок бросилась к двери, ворча. Она лаяла как сумасшедшая, бежав куда-то по коридору. Олден и я пришли к одной и той же ужасающей мысли одновременно.
-Изи!
Глава 2 6
"Стой , Линзи", - произнес Олден, прежде чем я добралась до спальни. "Мы не можем действовать без плана".
Я не хотела думать насчет плана.
- Мы должны остановить Смита, Он сделает больно Изи.
"Ты не сможешь справиться с ним одна , Линзи. Нам нужна помощь".
- Предыдущая
- 39/51
- Следующая