Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Научись защищаться - Скотт Янг - Страница 18
Билл насторожился.
—Что же он пишет? Или это меня не касается? Она отвела его в сторону.
Сожалеет, что оставил нас, но он долго думал об этом и решил, что для - него это единственный выход... И еще он написал... — она сделала паузу.
Что именно? — нетерпеливо спросил Билл.
Что ему приятнее в прежней команде, где его не шпыняют все время... По-видимому, его братья так влияют на него...
Но ведь это не братья повлияли на то, чтобы он вступил в драмкружок? — усмехнулся Билл.
Язвишь?
Они стояли у окна. Скорее по тону, чем по словам Сары, Билл понял, что она обеспокоена больше судьбой спектакля, чем делами хоккейной команды. У него-то было как раз наоборот. Во всяком случае, Армстронг решил проблему просто — взял и бросил всех! Неужели он не понимает, что теперь никто не будет верить ему? Билл не мог нарадоваться, что и Сара разочаровалась в Армстронге. Но чем больше Билл размышлял об этом, тем меньше винил Армстронга. Здесь Клиффу было нехорошо — его не приняли ребята, он не слышал похвал и восторженных криков трибун, как это было, когда он играл в брэндонской команде, и, конечно, братья все время подзуживали его... Билл криво усмехнулся. Он — причина ухода Армстронга, а пытается убедить себя, что именно этого Армстронг хотел сам.
Раздался звонок. Билл и Сара расстались, отправившись по своим классам.
Билл вспоминал вчерашнюю тренировку. Кое-кто из ребят, в том числе и Алек Митчелл, играли вполсилы, словно расклеились после того, как команда — потенциальный чемпион — получила чувствительный удар, проиграв слабейшим. Билл понимал это, вот почему он задержался в раздевалке, ожидая, когда все уйдут и он останется наедине с тренером.
Ред уселся на сундук, и некоторое время они беседовали о Толстяке. Юнец проявил огромную силу воли, чтобы удержаться на случайно доставшемся ему месте запасного вратаря. Ред искал ему замену, опробовав нескольких школьников.
—Беда в том, — говорил Ред, — что Толстяк, конечно, вратарь никудышный, хоть и старается. Но другие еще хуже. А я, кажется, просмотрел всех ребят в школе, которые когда-либо стояли в воротах...
Помолчав, он продолжал:
Ну а ты как, парень? Огорчаешься из-за всех этих судов-пересудов по поводу Армстронга?
Не очень, — отозвался Билл.
Вспомни неприятности с Питом в прошлом году. Болельщики ополчились на него, как теперь на тебя. Но в конце концов все пришло в норму. Лучший способ воздействовать на болельщиков — это отдать игре все силы.
На уроке Билл раскрыл учебник алгебры, но мыслями он был далеко. Армстронг дезертировал, приняв самое простое решение — смыться, вернуться в Брэндон. Пит не мог бы так поступить. Не мог бы и он, Билл Спунекий. Если больше ничего не произойдет, если только им удастся завтра победить команду даниэльмаковцев, может быть, дела пойдут на лад и без Армстронга.
На следующий вечер играли команды школы Гордона Белла и сенджонцы. Победа любой из этих команд могла бы переместить ее на второе место в случае ничьей между кельвинцами и северозападниками. Но сенджонцы сумели в третьем периоде свести игру вничью, так что обе команды получили по одному очку. Теперь уже три команды отставали от северозападников всего на одно очко.
Трибуны вновь засвистели, когда Де-Гручи со своей дружиной вышел на лед, но это не так повлияло на Билла, как в прошлый раз. Скорее даже наоборот. Уже при разминке он огрызнулся на чей-то окрик с трибуны, и, когда арбитр вбросил шайбу и игра началась, словно кто-то придал ему силы. Когда шайба оказалась у Билла, он в одиночку пробился через центр поля, оставив позади даниэльмаковских защитников, которые пытались остановить его, и чуть не продырявил сетку в воротах мощнейшим броском. Счет был открыт. Спустя несколько минут он чуть было не повторил то же самое. Трибуны затихли, и Билл подумал, что дурные времена уходят в прошлое...
Но вскоре вынужденные замены стали давать о себе знать. Кэм Блэкберн, быстрый и самый результативный игрок в команде даниэльмаковцев, превосходил в скорости Рози, который снова играл на краю вместо Армстронга, и на десятой минуте сравнял счет. Билл вновь прошел через все поле и перед воротами выложил шайбу на клюшку Пинчеру Мартину. Северозападники вновь повели в счете. Но уже при следующей смене Мак-Кей, защитник соперников, взяв игру на себя, отпасовал Блэкберну, который снова ушел от Рози и вновь сравнял счет.
Хуже всего то, что Ред видел, первая тройка никак не могла найти свою игру. И не только она. Митчелл, игравший правым крайним в звене Бертона, тоже играл ниже своих возможностей. Ред попытался исправить положение, поставив Митчелла в первую тройку вместо Рози, но тот же Блэкберн обыгрывал его с еще большей легкостью, чем Рози. В конце концов Ред выпустил звено Пинчера Мартина против сильнейшей тройки даниэльмаковцев — Блэкберна, Уайта и Питерса. Некоторое время звено Мартина противостояло им на равных, но слабость одной тройки может испортить игру всей команды, именно это и произошло.
Все началось во втором периоде, когда Билл начал ищущать нажим противника. Играя почти без замены, он почувствовал утомление и все реже и реже переходил в наступление. Некоторое время его усталость была незаметна, но так не могло продолжаться вечно.
В середине периода Пит, сделав мощный бросок по воротам, сам же добил отскочившую от голкипера шайбу. Минутой позже он отдал пас стремительно мчавшемуся вперед в обход защитников Бьюханену, и тот забросил шайбу в ворота выше плеча вратаря. Счет стал 4:2 в пользу команды Северо-западной школы.
Такой счет держался до середины третьего периода, когда Билл и Горд Джемисон, изнемогая от усталости, опустились на скамью, а им на замену вышли Де-Гручи и Уоррен.
Ну как, мальчики? — спросил Ред, остановившись позади них. Хотя команда вела в счете, он тревожился, видя, какого напряжения это стоило ребятам.
Трудновато, — тяжело дыша, отозвался Джемисон.
Да, нелегко приходится, но, уверен, вы справитесь.
Справимся, — подтвердил Билл. Нужно было справиться, вот и все.
Билл поискал глазами Ворчуна, который в этот момент отобрал шайбу у нападающего даниэльмаковцев, прижав его к бортику, и искал, кому ее отдать, но никого из нападающих не оказалась рядом.
—Назад в зону! — закричал Ред. — Откатывайся назад!
Ведя шайбу, Ворчун прокатился позади своих ворот, увидел, что центр поля свободен, и решил перейти в атаку. Наращивая скорость, он вошел в центральную зону. Вик, наклонившись вперед, изо всех сил работал ногами, но Билл и остальные хоккеисты на скамье видели, как устал Ворчун. Ему не удалось пробиться сквозь защиту даниэльмаковцев, и он упал. Пит встретил нападающего, овладевшего шайбой, чтобы дать Ворчуну время вернуться в свою зону.
Де-Гручи тяжело дышал. Ред оглядел вторую пару защитников на скамье и с тоской подумал, что Вику и Уоррену придется пробыть на льду еще с полминуты. Иного выбора у него не было. Спунский и Джемисон еще не пришли в себя. Но разве он мог знать, что произойдет?!
Игра продолжалась. Даниэльмаковцы наращивали темп, но было очевидно, что и они выбиваются из сил. Стретч и Рози больше внимания стали уделять обороне. Уоррен провел силовой прием корпусом. Затем Де-Гручи перехватил шайбу и ринулся вперед. Пит не отставал от Ворчуна, ожидая паса, и Де-Гручи переправил ему шайбу, а сам пошел вперед. Приближаясь к защитникам, Пит сместился влево, а Де-Гручи вошел в зону справа, ожидая паса от Пита. Пит послал шайбу немного опереди Ворчуна, тот прибавил Скорость, чтобы успеть догнать ее, но в этот момент Блэкберн его блокировал. Столкнувшись с ним недалеко от бортика, Вик упал, неловко вытянув вперед правую руку.
Блэкберн подхватил было шайбу, но тут раздался свисток арбитра. Де-Гручи корчился на льду.
Скамейка запасных обеих команд мгновенно опустела. Билл первым перескочил через бортик и оказался возле Вика. Тот приподнялся и сел, поддерживая безвольно повисшую правую руку.
Кажется, сломал, — произнес Ворчун сквозь стиснутые зубы и невольно застонал от боли.
- Предыдущая
- 18/31
- Следующая