Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Срочно нужен герцог (Срочно разыскивается герцог) - Брэдли Селеста - Страница 19
Положив в сумочку подарок для жениха, Феба с довольным видом вышла из магазина, пытаясь отыскать взглядом тетю Тесс, Дейрдре и Софи. В окне соседнего салона модистки она увидела тетю Тесс и Дейрдре. Они оживленно что-то обсуждали — наверное, новый фасон дамских шляпок. Даже Софи, которая была равнодушна к подобным вещам, завороженно поглаживала нечто невообразимо прекрасное из соломы и ленточек. Это было что-то удивительное, и Феба собиралась уже зайти в шляпный магазин, чтобы поскорее принять участие в обсуждении новейшего шедевра шляпного искусства, как вдруг почувствовала самый прекрасный на свете запах — запах шоколада.
Шоколад был ее маленькой тайной слабостью. Когда речь шла о таких вещах, как шоколад, Фебе трудно было устоять от искушения.
В Торнтоне она не была избалована большим выбором сладостей, если не считать желатина из розовых лепестков: викарий не потворствовал греху и не считал нужным тратить деньги на подобную чепуху, поэтому Феба удовлетворяла свою любовь к шоколаду лишь время от времени, когда y нее появлялась возможность.
Она решила воспользоваться случаем и выяснить, откуда идет этот восхитительный запах. Она без труда отыскала кондитерскую — настоящий магазин, где продаются сладости, раньше Феба только слышала о таких заведениях, но никогда не бывала внутри. Кондитерская была размером не больше рыночной лавки, но от пола до потолка была заполнена всевозможными соблазнами для того, чтобы вдоволь предаваться греху чревоугодия. Грех был густо присыпан сахарной пудрой и окрашен всеми цветами радуги. Кружащий голову запах сахара и какао становился пьянящим. Ноги слабели от желания отведать этих кондитерских изысков.
Из-за прилавка, возле полки конфет с красными фантиками, показалась женщина, которая сама была чем-то похожа на конфетку. Увидев жадные глаза посетительницы, хозяйка улыбнулась:
— Зашли к нам, чтобы немного побаловать себя, дорогая?
Феба влюбилась во все с первого взгляда — в магазин, в его очаровательную и радушную хозяйку и в эту невообразимую роскошь, которая блестела и переливалась на многочисленных полках. От янтарной карамели до темного шоколада цвета кофе — все выглядело абсолютно божественным.
В кошельке у Фебы остался один фартинг, который словно говорил ей: «Потрать меня». Вернее, он пел на высокой и приятной слуху ноте.
Через минуту Феба, держа в руке крошечный кулек конфет, с виноватым видом шла к выходу. На языке у нее сладко таял шоколад. Она должна съесть все это как можно скорее. Иначе тетя Тесс… Можно себе представить, что сказала бы на это тетя Тесс!
Глава 14
Покои хозяйки Брук-Хауса, утопающие в шелке и бархате в кремово-золотистых тонах, были настоящим воплощением дамских фантазий. Они представляли собой три комнаты. Одна из них была гардеробной с вешалками для такого количества платьев, которое Фебе трудно было представить.
Гостиная по размеру была под стать спальне, а сама спальня была больше, чем весь первый этаж дома викария. Феба бродила по комнате, разглядывая все вокруг, не решаясь трогать ни изящные стеклянные флаконы на туалетном столике с зеркалом в золоченой раме, ни изысканную перламутровую инкрустацию на секретере. Спальня утопала в роскоши. Феба впервые в жизни видела такое великолепие. Она не верила своему счастью. Казалось, что здесь будет обитать не она, а какая-то другая женщина.
Феба избегала смотреть на дверь в стене, которая вела в соседнюю комнату, в спальню хозяина.
Из коридора послышалось чье-то деликатное покашливание. Это был дворецкий Фортескью.
— Разумеется, пока вы будете спать в другом месте, мисс Милбери. Но я подумал, что вам захочется посмотреть, где ваша светлость будет жить после свадьбы.
«Ваша светлость». Неужели дворецкий так назвал ее — Фебу Милбери, простую дочь викария? Неужели она — будущая герцогиня Брукмур?
Феба приложила ладонь к горлу. Ее охватило беспокойство. Нет, Фебу страшила не первая брачная ночь, а сама свадьба. Вернее, само замужество.
Викарий, Тесс, Дейрдре и Софи — все они останутся жить в Брук-Хаусе только до дня бракосочетания. А она, Феба, останется здесь навсегда.
Навсегда…
После свадьбы Феба навечно поселится в Брук-Хаусе и покинет его, только чтобы поехать в какой-нибудь другой дом, принадлежащий ее будущему супругу. После свадьбы Феба распрощается с отцом, кузинами и тетушкой. Все уедут, а Феба останется… навсегда. «Останусь… навсегда».
Эти слова вертелись у нее в голове, не давая покоя. Брак и вопросы, с ним связанные, такие… долговременные, такие постоянные. «Пока смерть не разлучит нас…» А что, если в один прекрасный день Фебе разонравится Брукхевен? А вдруг со временем она его даже возненавидит?
Вся эта красота и пышность обстановки раздражала и тяготила Фебу. Она повернулась к выходу, чтобы не видеть роскошную кровать и шторы замысловатого покроя. Вздохнув, Феба проговорила деревянным голосом:
— Здесь очень мило. А теперь покажите мне, пожалуйста, мою комнату.
Фортескью повел Фебу подлинному коридору. Они прошли мимо множества дверей, пока наконец не остановились перед дверью, которая, к большой радости Фебы, находилась на значительном расстоянии от покоев его светлости.
Войдя в небольшую, но прелестно обставленную комнатку, Феба вздохнула с облегчением. Помещение было похоже на комнату для гостей, а не на королевские покои. Поэтому здесь Феба почувствовала себя гораздо уютнее. Кровать была довольно большой и утопала в бархате салатового цвета, но смотрелась намного скромнее роскошных чертогов маркизы. Стены были оклеены светлыми бумажными обоями с изображением виноградных лоз. На полу был узорчатый ковер в темно-зеленых тонах. Мебель была простой, но элегантной. Если спальню маркизы можно было сравнить с золотой клеткой, то эта комнатка напоминала милую садовую беседку. Помещение выходило на заднюю часть сада со скульптурами.
В крошечном камине весело потрескивал огонь. Словом, новая обитель Фебы выглядела такой гостеприимной, что отсюда не хотелось уходить. На этот раз Феба восхищалась от души.
— Просто чудесно! Благодарю вас, Фортескью.
— Ваши вещи уже здесь, — сообщил дворецкий. — Для вас подобрали горничную. Ее зовут Патриция. Она смышленая девушка.
У нее будет своя горничная! Из Золушки Феба превратилась в принцессу. И это произошло всего за несколько часов! Неужели она только сегодня утром приняла предложение Брукхевена?
«Нет, ты приняла предложение Марбрука, а не Брукхевена! А Брукхевен свалился на тебя как снег на голову».
— Если вы не против, мисс Милбери, я представлю вам всю обслугу. Разумеется, после того, как вы отдохнете.
Вот ужас! Фебу покажут слугам, и ей придется запоминать все имена и должности.
— Нет-нет, — непроизвольно вырвалось у Фебы. А затем она снова вежливо улыбнулась. — По-моему, с этим лучше повременить. Подождать, пока я не стану хозяйкой дома официально. Я пока здесь такая же гостья, как и все остальные.
— Как вам будет угодно, мисс Милбери, — с ласковой улыбкой ответил Фортескью.
«Какой он милашка! С ним так же легко и просто, как мне было с Марбруком, — подумала Феба. — А вот с занудой лордом Брукхевеном я постоянно чувствую себя не в своей тарелке», — неожиданно пронеслось у нее в голове. Но Феба отогнала от себя эту мысль.
Она вздохнула и, подойдя к туалетному столику, положила на него свою сумочку. Там лежала плоская, перевязанная ленточкой атласная коробка размером с серебряный поднос.
— Что это? — спросила Феба. Фортескью недоуменно заморгал.
— Боюсь, я не в курсе, мисс Милбери. — Он нахмурился. — Может быть, это подарок от его светлости? — предположил он.
— А-а, — ответила Феба и открыла коробку.
В коробке было такое количество шоколадных конфет, что от неожиданности Феба ахнула. А затем повернулась к Фортескью и посмотрела на него удивленно:
- Предыдущая
- 19/64
- Следующая