Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос ночи - Кунц Дин Рей - Страница 48
— Нет, — ответил Рой. — Теперь этого делать нельзя. Если бы ты не рассказал своей старушке об этом. Но мы придумаем что-нибудь другое. — Он сделал еще шаг по направлению к Хэзер. — Иди сюда. Давай вытащим кляп у нее изо рта. У меня есть кое-что другое, что мы засунем в ее прелестный ротик.
Колин подошел к нему сзади и достал из-за пояса пистолет.
— Не трогай ее.
Рой даже не повернулся — он сделал еще один шаг вперед.
Колин закричал:
— Я разобью тебе башку, сукин сын!
Рой застыл. Сначала он ничего не понял, но потом, увидев Хэзер, распутывающую на запястьях веревки, понял, что попался. Кровь отхлынула у него от лица, он был белый от ярости.
— Весь разговор был записан на кассету, — сказал Колин. — Я принес пленку. Теперь я заставлю их поверить мне.
Рой обернулся и двинулся на него.
— Стоять! — крикнул Колин, направив на него пистолет.
Рой остановился.
Хэзер вытащила кляп.
— Ты в порядке? — спросил ее Колин.
— Мне будет лучше, когда мы уберемся отсюда.
В это время Рой произнес:
— Ты, маленький ублюдок. У тебя кишка тонка выстрелить в кого-нибудь.
Размахивая пистолетом, Колин ответил:
— Сделай еще шаг, и ты убедишься, что ошибаешься.
Хэзер, которая развязывала в этот момент ноги, замерла на месте.
На мгновение наступила тишина.
Затем Рой сделал шаг.
Колин направил пистолет Рою в ногу и нажал на курок.
Но выстрела не последовало.
Он нажал на курок снова.
Ничего.
— Ты же говорил, что пистолет твоей матери не заряжен. Помнишь? — сказал Рой. Его лицо было искажено от ярости.
Нервно, отчаянно Колин нажимал на курок снова и снова.
Ничего.
Он знал, что тот заряжен. Он проверил. Идиот, он не проверил пули.
А затем он вспомнил о предохранителе. Он же забыл снять пистолет с предохранителя!
Рой бросился на него, а Хэзер закричала.
Прежде чем он успел щелкнуть предохранителем, он оказался под Роем, и они покатились по толстому ковру из пыли. Голова Колина несколько раз сильно ударилась о пол, затем еще и еще. Рой ударил его по лицу, затем еще — его кулаки, как два куска мрамора, били Колина по ребрам, в живот. Колин пытался воспользоваться пистолетом, но Рой схватил его за руку и выдернул из нее пистолет, воспользовавшись им, как хотел это сделать Колин, — он дважды ударил им Колина по голове. И темнота, теплая, бархатная темнота окутала Колина с головы до ног.
Колин почувствовал, что еще пара ударов, и он потеряет сознание или умрет — тогда он ничем не сможет помочь Хэзер. Он мог сделать только одно — он обмяк и притворился, что потерял сознание. Рой перестал бить его и несколько секунд просто на него смотрел. Затем, на всякий случай, стукнул Колина еще раз по голове пистолетом.
Боль, пронзившая Колина от левого уха, через щеку и до носа, была непереносимой, как будто тысячи иголок одновременно воткнулись в него. Он потерял сознание.
Глава 43
Колин был без сознания всего несколько мгновений. Вид Хэзер в руках Роя пронзил темноту, в которую он погрузился, и этот жуткий образ привел его в чувство.
Хэзер вскрикнула, но ее крик был оборван ударом ладони по лицу.
Очки Колина где-то затерялись. Все расплывалось. Он сел в надежде, что Рой бросится на него снова, и пол закачался под ним. Он нашел очки. Оправа была погнута, но стекла целы. Он надел их, стараясь укрепить так, чтобы они не свалились.
Хэзер лежала на полу в противоположном углу комнаты. Рой сидел на ней верхом спиной к Колину. Ее блузка была разорвана, из нее торчали ее голые груди. Рой пытался стащить с нее шорты. Она сопротивлялась, и он снова ударил ее. Она начала плакать.
Шатаясь, испытывая непереносимую боль, но от ярости снова почувствовав в себе силы, Колин пересек комнату, схватил Роя за волосы и оттащил от Хэзер. Они оба упали и покатились в разные стороны.
Рой тут же вскочил на ноги и схватил Хэзер, которая пыталась выбежать из комнаты. Он швырнул ее назад, она ударилась о стену, споткнулась и упала на спрятанный магнитофон.
Колин лежал на чем-то холодном и остром, и, как ни раскалывалась его голова, он все же сообразил, что под ним пистолет. Он вытащил его из-под себя, встал на колени и нащупал предохранитель. Рой приблизился к нему. Боль застилала Колину глаза.
— Ха, — усмехнулся Рой. — Ты опять думаешь, что я испугаюсь незаряженного пистолета. Ты, маленький урод! Я размозжу твою башку на мелкие кусочки, тупое пресмыкающееся. А затем я буду трахать твою идиотскую подружку, пока она не начнет исходить кровью.
— Ты, грязный, мерзкий ублюдок! — закричал разъяренный Колин. Он вскочил на ноги. — Стой! Стой там, где стоишь! На нем был предохранитель. Сейчас нет. Слышишь? Он заряжен. И я выстрелю! Клянусь Богом, я выпущу твои кишки по всем стенам!
Рой усмехнулся снова:
— Колин Джекобс, большой крепкий убийца!
Уверенный в себе и усмехающийся, он продолжал надвигаться на Колина.
Колин прицелился и спустил курок. Выстрел в пустой комнате прозвучал оглушающе.
Рой споткнулся, но не от выстрела. От изумления. Пуля прошла мимо.
Колин взвел курок.
Второй выстрел тоже прошел мимо, но Рой закричал, замахав руками:
— Нет! Постой! Постой минутку! Не делай этого!
Колин сделал шаг вперед. Рой отпрянул назад к стене, и Колин вновь взвел курок. Он уже не мог остановиться. Он был в горячке, в белой горячке, сгорая от ярости, кипя, бурля, настолько зол, что почувствовал, как сейчас начнет плавиться и растекаться, словно лава. Его сердце колотилось так сильно, что каждый удар был как извержение вулкана. Он больше не был человеком — он был животным, дикарем, варваром, сражающимся в жестокой схватке с другим животным, до конца, до крови, ведомый неодолимой примитивной страстью первенствовать, завоевывать, разрушать.
Третий выстрел слегка задел правую руку Роя, а четвертая пуля попала ему точно в правую ногу. Он упал, и темная кровь появилась на рукаве его рубашки и просочилась через джинсы. Впервые с того времени, как Колин познакомился с ним, Рой выглядел как ребенок, как ребенок, которым он, в сущности, и был. Его лицо выражало абсолютную беспомощность и страх.
Колин взгромоздился на него и провел дулом пистолета вдоль его носа. Он опять взвел курок. И вдруг он заметил нечто большее, чем страх, в глазах Роя. Это было отчаяние. Жалостливый, потерянный взгляд глубокого, всепоглощающего одиночества. Это часть Роя как бы просила его, чтобы он спустил курок, умоляла Колина убить его.
Медленно Колин отвел пистолет в сторону:
— Я позову на помощь, Рой. Они выправят тебе ногу. И все остальное тоже. Они помогут тебе. Психиатры. Они — хорошие доктора, Рой. Они вылечат тебя. Белинда — не твоя вина. Это был несчастный случай. Они помогут тебе понять это.
Рой начал рыдать. Он схватил свою раненую ногу обеими руками и начал рыдать громко, бесконтрольно, со стонами и воплями, перекатываясь с боку на бок. Возможно, шок прошел, и безумная боль нахлынула на него, а может быть, Колин так и не смог вытащить его из его же собственного ничтожества.
Колин был не в состоянии сдержать слезы.
— О Боже, Рой, что они сделали с тобой! Что они сделали со мной! Что мы делаем друг с другом каждый день, каждый час! Это ужасно. Почему? Ради Бога, почему? — Он бросил пистолет, который, ударившись о стену, с грохотом упал на пол. — Слушай, Рой, я буду навещать тебя, — произнес он сквозь слезы, которые не мог сдержать. — В больнице. И всюду, куда они отправят тебя. Я всегда буду приходить к тебе. Я не забуду, Рой. Никогда. Я обещаю. Я не забуду, что мы — кровные братья.
Казалось, Рой ничего не слышал. Он погрузился в свою физическую и душевную боль.
Хэзер подошла к Колину и нежно прикоснулась рукой к его разбитому лицу.
Он заметил, что она хромает.
— Тебе больно?
— Ничего серьезного. Я подвернула лодыжку, когда упала. А ты?
— Буду жить.
- Предыдущая
- 48/49
- Следующая