Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственный выживший - Кунц Дин Рей - Страница 96
Одного из них зовут доктор Луис Блом. Второго зовут доктор Кейт Рамлок. Они делают мне больно. Они делают мне плохо. Заставь их перестать делать мне больно! Заставь их прекратить!
Кем бы ни был индекс ССВ-89/58 – психом, убийцей, чудовищем, – он был еще и маленьким ребенком. Омерзительным, страшным существом, но ребенком. В конце концов, он появился на свет благодаря злой воле чужих людей, и хотя он сам стал воплощенным злом, но виноваты в этом были те, кто не научил его никаким общечеловеческим ценностям, кто обращался с ним как с машиной, требуя безоговорочного подчинения и награждая за каждое убийство. Пятьдесят восьмой был зверем, но зверем, достойным жалости и сострадания, – одиноким, несчастным, постоянно балансирующим на грани жизни и смерти существом, которое никак не может найти выход из лабиринта страдания и боли.
Но, несмотря на это, он оставался грозным, внушающим страх противником. Пятьдесят восьмой был где-то поблизости и терпеливо ждал, когда ему укажут, где искать Розу Такер. И Нину.
Вот потеха!
Ему явно нравилось убивать. Джо даже допускал, что никто не приказывал Пятьдесят восьмому уничтожить самолет. Скорее всего он сделал это в знак протеста и еще потому, что ему так захотелось.
Заставь их прекратить, иначе, когда у меня будет возможность… когда у меня будет возможность, я их всех убью. Всех! Я хочу это сделать и сделаю! Я убью всех и буду только рад…
Вспоминая эту произнесенную устами капитана Блейна реплику из расшифровки, Джо подумал, что мальчишка имел в виду не только пассажиров рейса 353. К этому времени он уже решил убить их, и судьба трехсот тридцати человек была определена. Нет, он явно имел в виду катастрофу гораздо большего масштаба, чем крушение авиалайнера.
Что может сделать маленькое чудовище, если ему дадут фотографию и координаты комплекса стратегических ядерных ракет?
– Боже мой… – вырвалось у него.
Где-то в ночи ждала Нина. Она была с друзьями, но никакая армия не могла защитить ее от этого обезумевшего от наркотиков и страданий хищника. Она была уязвима.
Потом Джо подумал, что Роза что-то слишком задерживается.
Он несильно постучал в дверь туалета и несколько раз окликнул Розу по имени, но она не отозвалась. Поколебавшись, Джо постучал еще и, когда до него донесся ее слабый голос, решительно распахнул дверь.
Роза, скорчившись, сидела на краешке стульчака. Блейзер и белую блузку она сняла. Впрочем, та была уже не белой, а красной от крови.
До этого момента Джо даже не подозревал, что Роза истекает кровью – ночная темнота и пиджак цвета морской волны скрыли от него темное пятно с левой стороны.
Шагнув в туалетную комнату, Джо увидел, что Роза прижимает к левой груди что-то вроде компресса, свернутого из нескольких бумажных полотенец.
– Это тот выстрел на берегу… – сказал он. – Они тебя ранили.
– Пуля прошла навылет, – отозвалась Роза. – Там, на спине, есть выходное отверстие, так что рана чистая. Могло быть хуже. Даже крови я потеряла совсем немного. Не пойму, откуда такая слабость…
– Внутреннее кровотечение, – предположил Джо и поморщился, когда его взгляд упал на рану в ее обнаженной спине.
– Я знаю анатомию, – возразила Роза. – Пуля попала в самое удачное место. Она просто не могла задеть никаких крупных сосудов.
– Пуля могла задеть кость. От удара ее разорвало, и одна часть вышла наружу, а другая изменила траекторию и засела внутри.
– Мне очень хотелось пить, но когда я попыталась попить из крана, то чуть не потеряла сознание.
– Все понятно, – сказал Джо, чувствуя, как отчаянно бьется его сердце. – Нужно срочно доставить тебя к врачу.
– Отвези меня к Нине.
– Роза, черт тебя!..
– Нина сможет вылечить меня, – прошептала Роза, виновато отвернувшись.
– Вылечить тебя? – удивленно переспросил Джо.
– Да. Поверь мне, Джо. Нине по силам то, чего не сможет ни один доктор и вообще никто на земле.
Именно в этот момент Джо подсознательно понял последний секрет, который еще хранила Роза Такер, но не смог заставить себя извлечь этот кусочек знания из глубин своего мозга и исследовать его.
– Помоги мне одеться, и поехали! Отвези меня к Нине, к ее целительным рукам…
От волнения Джо начинало подташнивать, но он подчинился. Помогая Розе просунуть руки в рукава липкой от крови блузки, он невольно подумал, какой сильной и полной жизни она казалась ему на кладбище и какой маленькой и слабой стала теперь.
Пока Джо вел ее к машине. Роза тяжело опиралась на него, словно сдаваясь ветру, певшему победную волчью песнь над самой ее головой.
Помогая Розе усесться на пассажирском сиденье, Джо предложил купить что-нибудь из напитков, и, когда она благодарно кивнула, вернулся к станции. В автомате перед входом он купил банку "Пепси" и банку "Краша". Роза выбрала апельсиновый напиток, и он открыл для нее жестянку.
Прежде чем взять у него из рук банку, Роза отдала Джо сделанную на кладбище фотографию и сложенную долларовую купюру, серийный номер которой – за вычетом четвертой цифры – представлял собой телефон, по которому можно было позвонить в случае острой нужды и позвать на помощь Марка или его друзей из ФОБСа.
– До того как мы поедем дальше, я должна рассказать тебе, как найти в Бигбере нужный дом и как к нему подъехать, – сказала она. – Мне почему-то кажется, что я туда уже не доберусь.
– Не говори глупостей, – перебил ее Джо. – Все будет в порядке.
– Слушай! – сказала она таким тоном, что Джо не оставалось ничего другого, как выслушать ее подробные объяснения. – Что касается ФОБСа, – закончила Роза, – то я вполне им доверяю. Они действительно мои естественные союзники, мои и Нины. Единственное, чего я боюсь, это того, что среди них может быть осведомитель – втереться к ним в доверие достаточно легко. Вот почему я не захотела, чтобы сегодня они ехали с нами. Но если за нами не следят, значит, этот автомобиль чист и я, возможно, ошиблась. Как бы там ни было, если случится что-нибудь очень плохое и ты не будешь знать, куда обратиться за помощью, – позвони им. Это может оказаться твоей последней надеждой.
Пока она говорила, Джо чувствовал, как внутри у него все холодеет, а горло стискивает судорога. В конце концов он сказал:
– Я не хочу больше слышать ничего такого… Продержись, а я постараюсь доставить тебя к Нине вовремя.
Теперь у Розы дрожали уже обе руки, и ему вдруг показалось, что она сейчас уронит или расплескает питье, но все обошлось. С жадностью осушив жестянку, Роза поставила ее под ноги.
Когда Джо выехал на шоссе Сан-Бернардино, она неожиданно сказала:
– Я не хотела сделать тебе больно, Джо.
– Ты и не сделала, – отозвался он.
– Но все равно я совершила нечто ужасное.
Джо удивленно поглядел на нее. Спросить, что же такое она совершила, он не решился. Осколок страшного знания, который занозой сидел в мозгу, по-прежнему беспокоил его, но он не осмеливался извлечь его, чтобы не причинить себе настоящую, сильную боль.
– Прошу тебя, не надо меня ненавидеть за это.
– Я вовсе не ненавижу тебя, – пожал плечами Джо.
– Я поступила так, потому что хотела добра, но мною не всегда двигали самые лучшие побуждения. Например, мотивы, которые заставили меня согласиться на работу в "Проекте-99", нельзя назвать безупречными. Но на этот раз я действительно желала только хорошего…
Зарево Лос-Анджелеса и пригородов осталось позади. Джо гнал машину к темным горам, где была Нина, и ждал, пока Роза Такер объяснит ему, почему он должен ее ненавидеть.
– Я хочу рассказать тебе, – слабым голосом сказала она, – о единственном настоящем достижении "Проекта-99"…
…Если подняться на лифте с шестого подземного уровня – из этого жуткого кусочка ада, где томится в своем стальном гробу маленький мальчик с чудовищными способностями, можно снова попасть на пост безопасности, а оттуда – пройти в юго-восточный сектор первого этажа, где живет ЦЦИ-21/21. Она появилась на свет через год после Пятьдесят восьмого, но никакого отношения ни к доктору Блому, ни к доктору Рамлок не имела. Индекс ЦЦИ-21/21 была собственным проектом доктора Розы Марии Такер.
- Предыдущая
- 96/107
- Следующая
