Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки сердец - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 71
Я не стал изобретать ничего нового и просто окружил себя Облаками, дополнительно прикрывшись Броней Повелителя. Как только первый из нападавших попал в Облако, я дополнительно напустил на него двадцать Призрачных мышей. Однако тот не растерялся и, выскочив из Облака, сумел от них отбиться. Тогда я, накинув сеть на дерущихся, захватил первых попавшихся орков и повел их в атаку на ту пятерку, что стояла передо мной. Кидаясь в них Облаками, я заставлял вампиров постоянно передвигаться и, выбрав одного, немного отставшего от группы, обрушился на него всеми силами: орками, Мышами и Облаками. Четверка бросилась на помощь собрату, но было поздно, второе заклинание Мышей принесло мне его кровь. Направив оставшихся в живых четверых орков на вампиров, я поставил Облако в то место, где они должны были столкнуться. К сожалению, в него угодили только орки и один вампир. Того я успел добить Мышами, пока он пытался выбраться из Облака.
Потеряв двух соплеменников, оставшиеся в живых стали вести себя крайне осторожно, не растягиваясь и прикрывая друг друга. Атакуя одного из них, я приготовился вытянуть из боя еще десяток орков, как вдруг увидел свечение брошенной в вампиров эльфийской молнии. Молния ударила в того же вампира, которого атаковал я. Тот не смог сопротивляться двойному заклинанию и упал, корчась от боли. Я еще не успел выпустить Мышей, чтобы добить раненого, когда снова сверкнула молния и прикончила его. Я немного растерялся, не зная, как реагировать на неожиданную помощь Ал'лилель. Я так боялся за нее, что хотел было насильно вывести из боя, но передумал, представив, во что мне потом выльется это самоуправство.
Вампиры тоже сообразили, откуда взялись молнии, и тут же среагировали, отправив к эльфийке сразу двоих. Расчет был на то, что я буду вынужден снять Облака, которые меня прикрывали, и устремиться на помощь любимой. Их задумка оправдалась, но только наполовину. Я действительно снял защиту, но успел скастовать Облако между Ал'лилель и атаковавшими ее. Бросился ей на подмогу и на бегу выстрелил десятком Мышей.
До девушки добежал только один из вампиров, второй угодил в Облако, пытаясь уклониться от догнавших его Мышей. К счастью для нас, Ал'лилель успела метнуть молнию в подбегающего к ней вампира. Удар его не остановил, но сбил с шага и дал мне секунды на активацию заклинания. Вампир, видя перед собой близкую и беззащитную цель, потерял осторожность и влетел прямо в маленькое, едва заметное, но предельно концентрированное Облако. Посланные Мыши добили его, а я, крикнув эльфийке, чтобы она больше ни во что не вмешивалась и ждала меня, как на крыльях бросился обратно.
К этому времени в живых остались только с полсотни орков, а вампиры потеряли всего двоих. Я решил мобилизоваться и накрыть поле боя одним огромным Облаком, влив в него все свои резервы. Потратив на создание заклинания в три раза больше времени, чем на обычное Облако, я запустил его. Облако тут же накрыло всех дерущихся, а я рухнул на землю. Сила заклинания была такой, что мой энергетический резерв не только иссяк до самого дна, но и начал вытягивать силы из моего тела. Я явно не рассчитал силы заклинания и теперь старался разрядить его, чтобы не остаться лежать иссохшей мумией. С трудом отключив Облако, я поднял голову и посмотрел на место его действия — на ногах не остался никто.
Я даже не успел облегченно вздохнуть, как на меня накатила настоящая энергетическая волна. Она захлестнула меня и принялась разрывать на кусочки. Таких объемов энергии я не собирал даже тогда, когда уничтожил лагерь орков. Бившая в меня энергия не ослабляла своего напора, и я почувствовал, что еще немного — и не выдержу переполнения. Через несколько мучительных мгновений, когда я уже не мог встать с земли, поток начал ослабевать, но взамен пришло ощущение, что мое тело превращается в кусок льда. Сначала замерзли ступни, потом ноги до колен и выше, затем грудь, плечи, смертельный холод начал проникать в голову, и я вспомнил свое недавнее посвящение. Когда холод накрыл меня целиком, я потерял сознание.
Очнулся я оттого, что на меня что-то капало, и слышались рыдания. Открыв глаза, я увидел, что голова моя покоится на коленях у Ал'лилель, а она поливает меня слезами и зовет по имени. Заметив, что у меня дрогнули ресницы, она принялась трясти меня изо всех сил.
— Каин, очнись, Каин! Ты жив, Каин? — ее голос дрожал.
— Пока жив, но если продолжишь так меня трепать, то эта недоработка скоро будет исправлена, любимая, — с трудом разлепил я пересохшие губы.
Услышав мой голос, Ал'лилель снова заплакала, но в этот раз прижав меня к себе. Я почти не чувствовал ее прикосновений. Холод, который недавно охватил все тело, по-прежнему оставался в нем, я чувствовал его, хотя и лежал под палящим солнцем. Пошевелив рукой, я убедился, что тело свое ощущаю, как и раньше, но вот тепла тела Ал'лилель — нет. Решив отложить свои изыскания на потом, я попытался подняться, но был остановлен твердой рукой моей возлюбленной.
— Каин, лежи, тебе пока нельзя вставать, а я проверю, все ли у тебя в порядке, — произнесла моя ненаглядная, смешно хмуря брови.
Она опустила на меня ладони и принялась медленно водить ими по телу.
— Странно. Никаких повреждений нет, но ты ужасно холодный. Я даже подумала сначала, что ты умер. Все, теперь можешь подниматься и начинать целовать меня.
Я посмотрел на ее смеющееся лицо и заключил ее в объятия. Автоматически отметил ее удивленный взгляд, брошенный мне за спину. Уж таких-то взглядов я ощутил на себе предостаточно.
— Что там, Ал'лилель? — спросил я, убедившись, что за плечами по-прежнему ничего нет.
— Классный у тебя плащ, — с завистью протянула она. — Хочу такой же.
— А я хочу тебя, — сказал я, сильнее прижимая к себе ее гибкое тело.
Ал'лилель начала отбиваться.
— Нет, Каин, не здесь, ты с ума сошел! Я не хочу провести свой первый раз в окружении сотни трупов!
Я со вздохом отпустил ее и, поцеловав в губы, сказал:
— Тогда, думаю, нужно побыстрее уходить отсюда, пока никто не заинтересовался такими бурными магическими всплесками.
Она согласно кивнула. Мы в обнимку дошли до оставленной лошади. Подсадив девушку, я спросил:
— Не возражаешь, если мы поедем в замок моего отца?
Ал'лилель задумчиво на меня посмотрела:
— А когда я стану твоей спутницей?
Я засмеялся, обнимая ее ногу:
— Как ты думаешь, для чего я тебя туда везу? Сейчас это, наверное, самое спокойное место для того, чтобы провести обряд.
Она улыбнулась в ответ:
— Тогда у меня возражений нет.
Я шел, держась за стремя и отвечая на бесчисленные вопросы Ал'лилель о том, что делал, как жил без нее эти годы. Она хотела знать все. Я рассказывал и рассказывал, все время поглядывая на нее и улыбаясь, — она была прекрасна. Развевающиеся волосы, звонкий голос, раскрасневшееся личико… Наконец-то я мог этим любоваться, не опасаясь, что в следующий миг ее у меня отберут.
Так мы и двигались до самого замка отца, разговаривая и подшучивая друг над другом. Ночами мы спали, обнявшись и прижавшись друг к другу, но большего, чем поцелуи и объятия, Ал'лилель мне не позволяла. Грозно хмуря брови, она заявляла, что все произойдет только в замке и только после обряда, а то она знает случаи, когда молодые люди пользовались доверчивостью юных неопытных девушек, а потом бросали их.
Спорить и настаивать я не стал, решив, что несколько дней ожидания — ничто по сравнению с тем количеством лет, что я ее добивался.
Эпилог
До замка отца мы добрались без приключений. Наверное, моя открытая аура отбивала у всякого желание приблизиться, даже любимая иногда испуганно на нее косилась. Нас беспрепятственно, без единого вопроса пропустили в ворота. Только удивленные взгляды воинов провожали нас до входа в главное строение. Я повел Ал'лилель сразу в главный зал, поскольку был уверен, что отца оповестили и о моем прибытии и о том, что я не один. Открыв дверь, я убедился, что оказался прав: все Старшие вампиры рода сидели за столом. Когда вошли мы с Ал'лилель, воцарилось глубокое молчание. Я подошел к столу, но здороваться с сидящими вампирами не стал, так как, не принадлежа к роду Серебряного Тумана, обязан был сначала представиться его Повелителю.
- Предыдущая
- 71/72
- Следующая
