Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Рыцарь Смерти - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

Все эти дни в поселении Гаризи бушевали яростные споры о том, как им поступить, и было принято общее решение: если Гараг придет их наказывать — молить его о пощаде и выразить раскаяние.

Слушая рассказ воина, я вычленил основное: вожди, узнав, что появился Рыцарь Смерти, сделали все, чтобы не допустить бунта соплеменников. У племени Гараг появились такие преимущества, что вскоре от Гаризи к ним потянулись бы потоки переселенцев, а предводители остались бы ни с чем. Собственно, поэтому племя быстро решило переметнуться обратно, к возрожденному богу. Эти мысли я, конечно, держал при себе, знать о них прямолинейному и простодушному воину было, в общем-то, незачем.

В этот раз в селении меня встречали только знавшие, зачем я ходил к Гаризи, вожди, одетые в праздничные одежды, но тем не менее коленопреклоненные. Понятное дело, что вождям Гаризи, следовавшим позади меня, и так было нелегко, а при виде того, как доброжелательно я общаюсь с их врагами, они все более никли и бросали на меня опасливые взгляды.

Разговор с вождями двух племен я решил устроить вечером и, отдав распоряжение подготовить дом одного из вождей к встрече, ушел отмываться на реку. К сожалению, нормально помыться мне не дала хищная живность, обитавшая в реке, так что пришлось устроить пару взрывов и трупами отвлечь от себя хищников.

— Гараг вернулся! — такими словами я начал вечернее собрание, когда на циновках, расстеленных у противоположных стен, уселись вожди обоих племен. Сам я встал у стены напротив входа и оперся на свой меч.

При моих словах вздрогнули все без исключения каури, а я продолжил:

— Гараг вернулся, и Гараг снова уйдет!

После моих слов все задрожали, но никто не посмел меня перебить.

— Слушайте меня внимательно! Прежде чем я опять уйду, я заставлю вас объединиться в единое и сильное племя. Я расширю безопасную для вашего проживания территорию, проделаю новые тропы, чтобы вы могли безопасно передвигаться. Я готов многое сделать для своих детей, а на что готовы вы ради своего Гарага?

Я обвел твердым взглядом притихших вождей. Встретиться с ним никто не посмел, все опустили головы.

— Что вы сделали для того, чтобы я мог гордиться вами? — еще громче и тверже сказал я, понимая, что сейчас нельзя по-другому.

В комнате царило молчание.

— Мы недостойны тебя, — вдруг раздался тихий голос от стены, где сидели вожди племени Гараг. — Хоть мы и сохранили преданность тебе, но червь сомнения грыз и наши души, Отец. Все чаще наша молодежь спрашивала, существовал ли на самом деле Отец или это всего лишь байка выживших из ума стариков. А мы не отрезали им дерзкие языки.

Это был старший вождь племени, тот старик, который заговорил со мной при первой встрече. Когда в тишине дома тяжело упали его последние слова, со стороны Гаризи раздался еще более тихий голос:

— Мы недостойны тебя, Отец. Мы первыми предали веру в тебя. Мы готовы понести наказание.

Я посмотрел на вождя Гаризи, выдернул из ножен двуручник и быстрым движением приставил к его горлу. Вождь не дрогнул, только выше поднял голову, открывая горло.

— Кого из вас мне казнить? — спокойно спросил я, показывая мечом то на одного, то на другого. — Может быть, тебя, вождь? Или тебя?

Вожди как один молчали, лишь наклоняли головы, избегая моего взгляда. Я прекрасно осознавал, что нужно посеять в их душах страх и надежду, чтобы два племени снова могли объединиться. Я ведь не собирался задерживаться тут надолго.

— Я дам вам всем шанс, один маленький шанс получить мое прощение, — снизил я накал атмосферы, поставил меч стоймя и оперся на его гарду.

Все вожди обратили ко мне горящие взоры.

— Если, начиная с сегодняшнего дня, я почувствую хоть малейший признак ненависти или злобы любого из Гаризи к любому из Гараг и наоборот — я казню вас всех и уйду, — спокойно сказал я. — Мне не нужны злобные и непокорные Дети, я откажусь от таких.

Я взглянул на вождей. Они начали переглядываться. Я усмехнулся. Похоже, мои слова до них дошли.

— Что вы скажете? — Я понизил голос почти до шепота. — Готовы ли вы снова называться моими Детьми?

— Готовы!!! — раздался слитный вопль.

— Готовы ли вы выполнить просьбу своего Отца?

— Готовы, Отец!!! — заревели карлики во всю глотку, вскакивая с мест и устремляя на меня глаза, полные яростного вызова.

— Так идите и донесите мои слова до всех Детей, — твердо сказал я. — Когда будете готовы, мы начнем новую жизнь.

Каури, на ходу кланяясь мне, гурьбой бросились на улицу. Я остался один и тяжело опустился на пол. Поддержка настроя, которым я заразил каури, оказалась тяжелой в эмоциональном плане работой, я чувствовал себя так, как будто перетаскал гору камней.

Прислушавшись к звукам, доносившимся с улицы, я устало улыбнулся. Мои слова возымели действие. Вожди Гаризи ушли почти сразу же, они не смогли оставаться, видя воодушевление племени Гараг, которое в полном составе пело и плясало, радуясь моим словам о начале новой жизни, в то время как их собственное племя еще ничего не знало о грядущих великих переменах.

Потом я запретил всем падать передо мной на колени, спросив вождей, падают ли на колени их дети при виде отцов. Они ошарашенно ответили, что нет.

Вернулись вожди Гаризи через неделю, и не одни, а в окружении телохранителей и пяти древних старух, которые, поклонившись мне, сразу убыли к встречавшим их старухам племени Гараг. Как позже объяснил мне Мабута, женщины пришли обговорить воссоединение племен с женской стороны. Собрав всех вождей, я повел их на окраину деревни, туда, где кончалась охранная полоса Мертвых Земель. Прошедшую неделю я не бездействовал, а совместно с охотниками племени наловил огромное количество живности, которая сейчас лежала в загоне, обездвиженная моими заклинаниями. Я решил предотвратить чрезмерный рост плаща, когда буду увеличивать безопасную зону для деревни. Сначала у меня возникла идея устроить поселение объединенных каури в другом месте, но, хорошенько поразмыслив о последствиях такого шага, в особенности после своего ухода, я решил максимально расширить уже существующую территорию деревни.

Остановившись возле загона, я посмотрел на вождей:

— Какой величины территория вам нужна для удобного проживания?

Вожди попытались было поспорить друг с другом, но, уловив мой хмурый взгляд, ответили, что отдают это на мое усмотрение. Повернувшись спиной к ним, я в десятый раз оглядел местность. Реку, понятное дело, превращать в мертвую было бы неразумно, значит, оставался только один вариант — выдвигаться дальше от берега. Я неоднократно в течение этой недели прикидывал, как далеко могу задать свое заклинание, но решение не складывалось, в данном случае можно было только попробовать. Именно для этого я всю неделю охотился на местных гигантов и уменьшал плащ до минимума.

Вздохнув, я расправил плечи и, подойдя к границе территории племени, опустился на одно колено, дотронувшись ладонями до пока еще живой земли. Закрыл глаза и огляделся внутренним взором, впечатывая в память окружающую меня местность. Для начала я решил не делать область воздействия заклинания слишком большой, так как точно не знал, насколько это увеличит плащ. Сделав вдох и выдох, я зачитал заклинание, задав необходимые для него параметры.

Сзади меня раздался громкий восхищенный возглас. Не обращая на него внимания, я сначала посмотрел на плащ.

«Что ж, чуть больше половины длины, не катастрофично», — облегченно вздохнул я и только после этого взглянул туда, где применил заклинание.

Ровно на то расстояние, которое я задал, во все стороны расстилалась Мертвая Земля. Все живое и неживое с нее исчезло, и теперь там была пустыня с серым песком.

Кивнув Мабуте, я подошел к загону. Воины быстро провели меня к гигантскому существу, смахивавшему на перекормленную корову с кучей рогов и длиннющим хвостом. Я начал Поглощение с него, а затем обошел остальных парализованных животных, оставляя за собой трупы. Как я уже смог не раз убедиться, местные животные имели сильную духовную сущность, поэтому для возврата плаща к первоначальному состоянию мне не потребовалось убивать многих. Закончив, я вышел из загона, подошел к новой границе серого песка и, снова опершись на землю, прочитал заклинание, задав тот же диаметр зоны превращения. Рисковать было незачем, да и животных у меня имелось в достатке.